三(sān)人成虎告(gào)诉我们什么道理,三人成(chéng)虎文言(yán)文翻译(yì)及寓意翻译是三人成虎(hǔ)的意思(sī)是三个(gè)人谎(huǎng)报城市里(lǐ)有老虎(hǔ),听的人(rén)就信以为真的。
关(guān)于三人(rén)成虎告诉我们什么(me)道理(lǐ),三人(rén)成虎文(wén)言文翻译及(jí)寓意(yì)翻译以及三人(rén)成虎告诉我(wǒ)们(men)什么道理,三(sān)人(rén)成虎文言文翻译及(jí)寓意是什么,三人成(chéng)虎(hǔ)文言(yán)文翻(fān)译及(jí)寓(yù)意翻(fān)译,三人(rén)成虎文言文逐句翻译大学老师最怕什么部门举报寓意,三(sān)人成虎的(de)文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释(shì)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
三人成虎告诉我们什么道理,三(sān)人成虎文言文翻(fān)译及寓(yù)意翻译
三(sān)人成虎的意思是三个人谎报城市里有老虎,听的人就(jiù)信以为真。比喻(yù)说(shuō)的(de)人(rén)多了(le),就能使人们(men)把谣言(yán)当事实。
本文整理了三人成虎的文言文原文及(jí)翻译,欢(huān)迎阅读。
三(sān)人成虎(hǔ)翻译庞葱要陪太子到邯郸去做人(rén)质(zhì),庞葱(cōng)对魏王(wáng)说:“现在,如(rú)果有一个人说市集上有老虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王(wáng)说:“不相信。
”庞葱说:“如(rú)果(guǒ)两个(gè)人说市集上有虎,大王相(xiāng)信吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。
”庞葱又说:“如果三个人说市集上有虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗?”魏王(wáng)说:“我会(huì)相信。
”庞葱说(shuō):“大街上不会有老(lǎo)虎那是(shì)很清楚的(de),但是三个人说有(yǒu)老虎,就(jiù)像真有老虎了(le)。
如今邯(hán)郸离大梁,比(bǐ)我(wǒ)们到街市远(yuǎn)得多(duō),而毁谤我的人(rén)超(chāo)过了(le)三(sān)个。
希望您能明察秋毫。
”魏王说:“我(wǒ)知道该怎么办(bàn)。
”于是庞葱告辞而去,而毁(huǐ)谤他的话(huà)很快传(chuán)到魏王那里。
后来太子(zi)结束了(le)人质的生活,庞葱回(huí)国后,魏王果然没有(yǒu)再召见他。
三(sān)人成虎(hǔ)寓意对人对事不能以为(wèi)多(duō)数人说的就可以轻(qīng)信,而(ér)要(yào)多方进行考察、思考(kǎo),并(bìng)以(yǐ)事实为(wèi)依(yī)据作出正确的(de)判断。
这种(zhǒng)现象在实际(jì)生活中很普遍(biàn),不加辨识,轻信(xìn)谎(huǎng)言,就会让(ràng)人犯错(cuò)误。
三人成虎原(yuán)文庞葱与(yǔ)太子(zi)质于邯郸,谓魏(wèi)王曰:‘今一人(rén)言(yán)市有(yǒu)虎,王信之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘否。
’‘二人言(yán)市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之矣(yǐ)。
’‘三人(rén)言(yán)市有虎(hǔ),王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信(xìn)之矣(yǐ)。
’庞(páng)葱曰:‘夫市之无(wú)虎(hǔ)明矣,然而三人言而成虎。
今邯郸(dān)去大梁也远于市,而议臣者过于三人,愿王察之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是(shì)辞行,而(ér)谗(chán)言先至。
后太子罢质,果不得(dé)见。
(出(chū)自《战国策·魏策二》)
《战国策(cè)》简(jiǎn)介(jiè)《战国策》是中国古代的一部(bù)历(lì)史学(xué)名著。
它是一部国别体史书(《国语(yǔ)》是第一部)又称《国策》。
主要记载战国时期(qī)谋(móu)臣(chén)策(cè)士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书按东周(zhōu)、西周、秦国(guó)、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国编写,分(fēn)为12策(cè),33卷,共(gòng)497篇,约12万字。
所记载的历(lì)史,上(shàng)起(qǐ)公元前490年智伯灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑击秦始皇。
是(shì)先秦历(lì)史散文成就最高(gāo),影响最大的著作之(zhī)一。
三人成虎文(wén)言(yán)文翻译及寓意
三人成虎(hǔ)的(de)意思是(shì)三个(gè)人谎报城(chéng)市里有老虎,听的人就(jiù)信以为真。
比(bǐ)喻(yù)说的人多(duō)了,就能使人们把(bǎ)谣(yáo)言当(dāng)事实。
本文整理了三人成虎的文言文原文及翻译,欢迎阅读。
三人成虎翻译
庞(páng)葱要陪太(tài)子到邯郸去做(zuò)人质(zhì),庞葱对魏(wèi)王(wáng)说:“现在,如果有一个人说(shuō)市集(jí)上有老虎(hǔ),大(dà)王相(xiāng)信吗?”魏王说:“不相信。
”庞葱说:“如果两个人说市集上(shàng)有(yǒu)虎,大王相信(xìn)吗呢(ne)?”魏(wèi)王说:“那我(wǒ)就要疑惑了。
”庞葱又说:“如果三个人说市集上有虎(hǔ),大(dà)王相(xiāng)信吗?”魏(wèi)王说:嫌判森“我会相信(xìn)。
”庞葱说:“大街上(shàng)不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有(yǒu)老虎(hǔ),就像真有老虎了(le)。
如今邯郸离大(dà)梁,比我们到街市(shì)远得多,而毁谤我(wǒ)的人超过了(le)三个。
希望您能(néng)明察(chá)秋(qiū)毫。
”魏王说:“我知道(dào)该怎么办。
”于是庞葱告辞而去(qù),而(ér)毁谤(bàng)他的话(huà)很快传(chuán)到魏王(wáng)那里。
后来(lái)太子结束了人质的生(shēng)活,庞葱(cōng)回(huí)国后,魏(wèi)王果然没有再召见他。
三人成虎寓意(yì)
对人对事(shì)不能以(yǐ)为多数人说(shuō)的就可以轻信,而要多方进行考察(chá)、思考,并以事实为依据作(zuò)出正确的判断(duàn)。
这种(zhǒng)现象在实际生活中很普遍,不加辨识(shí),轻信谎言,就会让人犯错误(wù)。
三人成虎原文(wén)
庞葱与太子质于(yú)邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今一人(大学老师最怕什么部门举报rén)言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否(fǒu)。
’‘二人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣(yǐ)。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明(míng)矣,然而三人言而成虎。
今邯郸去大梁(liáng)也远(yuǎn)于(yú)市,而议(yì)臣者过于三(sān)人,愿王冲蠢察之(zhī)。
’王曰:‘寡人自为(wèi)知(zhī)。
’于是辞行,而(ér)谗言先至。
后太子(zi)罢(bà)质,果不得(dé)见。
(出自《战国策·魏策二》)
《战国策》简介
《战国策》是中国(guó)古代(dài)的一部历(lì)史(shǐ)学名著。
它是一(yī)部国(guó)大学老师最怕什么部门举报别体史书(《国语(yǔ)》是(shì)第一部(bù))又称《国(guó)策》。
主(zhǔ)要记载战(zhàn)国时期谋臣(chén)策(cè)士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书按(àn)东周芹亩、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵国、魏(wèi)国、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫国、中山(shān)国依次分国编写,分为12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万字。
所记载的历(lì)史,上起公元(yuán)前490年智伯灭范氏,下(xià)至公元前221年高渐离以筑(zhù)击秦始皇。
是(shì)先秦历(lì)史散(sàn)文(wén)成(chéng)就最(zuì)高(gāo),影(yǐng)响最大(dà)的著作之一。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 大学老师最怕什么部门举报
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了