橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

回族女人为什么离婚少

回族女人为什么离婚少 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思英(yīng)语(yǔ)是爱屋及(jí)乌(wū)的(de)意(yì)思是意(yì)思是因为爱(ài)一个人而连带爱(ài)他屋上的(de)乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)以(yǐ)及爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌是什么意思及道理(lǐ),爱(ài)屋及(jí)乌是什么(me)意思英语,爱屋及乌的下一句是什么意思(sī),男人(rén)对女人说爱屋及(jí)乌是什么意思等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:

爱(ài)屋(wū)及乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语

  爱屋(wū)及乌的意思是(shì)意思是因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带地关心到与他有(yǒu)关的人(rén)或物。

  接下来分享爱(ài)屋及乌(wū)的意思及近义词(cí)。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人(rén)而连带(dài)爱他(tā)屋上(shàng)的(de)乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人(rén)而连(lián)带地关心(xīn)到与他有(yǒu)关的人或物。

  说明一个人(rén)对另一(yī)个人(或(huò)事(shì)物)的关爱到了一种极度(dù)热衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定语、分句;含褒义,形(xíng)容过分偏(piān)爱或爱得不适(shì)合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞(bāo)物与:民为同胞,物为同类(lèi),一(yī)切为上天所赐。

  泛指爱人和一(yī)切物类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民吾(wú)同(tóng)胞(bāo),物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一事物而兼(jiān)及其它有关事物(wù)。

  出自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱(ài):比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关(guān)的人或物(wù)。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的(de)反义(yì)词

  ①爱莫(mò)能助:形(xíng)容(róng)心里非常愿意(yì)帮助(zhù),但限于力(lì)量或条件的(de)限(xiàn)制却(què)没有办法(fǎ)做到(dào)。

  出自《诗(shī)经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山(shān)甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意(yì)思是指虽(suī)然鞭(biān)子很长,但总(zǒng)不能打到马肚子上,比喻(yù)距离太远而(ér)无(wú)能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不(bù)及马腹(fù)。

  ”

  ③殃(yāng)及池(chí)鱼:比喻跟自己(jǐ)有关(guān)系的关联体(tǐ)如果有损失的话,就(jiù)会联系到自己。

  出(chū)自战国·卫(wèi)·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓(huán)司马有宝珠(zhū),抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭(jié)池(chí)而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的英文是(shì)什么

     如(rú)果我们(men)喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者连带着英语这门语(yǔ)言(yán)也(yě)喜欢上。

  下面是我给大家整理的(de)爱屋及乌(wū)的(de)英(yīng)文是什么,供大(dà)家参阅(yuè)!

  爱(ài)屋及乌的英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许(xǔ)多词(cí)典和翻译教材(cái)都提(tí)供这样的译文,实在有(yǒu)点误(wù)人子弟.英语和汉(hàn)语有(yǒu)不少说法粗岩(yán)氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是(shì)你喜欢我,就要(yào)喜欢我(wǒ)的(de)(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即(jí)“爱一(yī)个人爱得很深粗塌,连他房屋上的(de)乌鸦也觉得(dé)可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(ài)(某个人)”的结(jié)果,所以(yǐ)原译完(wán)全是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱(ài)屋(wū)及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过“爱屋(wū)及(jí)乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及(jí)乌. 谚语是日常经验的结晶. 人(rén)非圣(shèng)贤(xián),孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似乎更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

回族女人为什么离婚少

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就不肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我(wǒ)也(yě)爱我(wǒ)的狗(gǒu)(中文是爱屋及乌), 加入我们的英语(yǔ)角, 享(xiǎng)受生活.

  爱屋(wū)及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣(shèng)经里类(lèi)似的谚语感(gǎn)兴趣,可以上(shàng)这里:

     另(lìng)外再补(bǔ)充一些(xiē)常用的(de)相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先(xiān)臭,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不(bù)要(yào)忙着取(qǔ)肠肚,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当(dāng)于汉语的(de)“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人(rén))

     英语习语(yǔ)中,也常(cháng)以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人(rén)皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人(rén)学不了(le)新(xīn)东西.)

     形容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的形象(xiàng)具有(yǒu)较鲜明的(de)文化背景.英语(yǔ)民(mín)族(zú)大多信(xìn)奉基督教(jiào),而且受到希(xī)腊、拉丁古典语言(yán)的影响,因此,《圣经(jīng)》和(hé)希腊、罗马神话(huà)的典故(gù)时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指(zhǐ)中看不中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在(zài)翻译这类比喻时(shí),不能(néng)千(qiān)篇一律照搬原文的比(bǐ)喻形象,而应当(dāng)用译语中能产生相同联想的比喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作“吹(chuī)马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯(guàn),就不(bù)宜(yí)译(yì)作(zuò)“胆小如(rú)兔(tù)”,而是译作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

  爱(ài)屋(wū)及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么(me)意思英语是爱屋及(jí)乌的意思是(shì)意思(sī)是因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英(yīng)语以(yǐ)及(jí)爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意思解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思及道理,爱屋及(jí)乌是(shì)什么(me)意思(sī)英语(yǔ),爱(ài)屋及乌的下一(yī)句是什么意思,男(nán)人(rén)对女(nǚ)人说爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思(sī)等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思(sī)英语(yǔ)

  爱屋及乌的意(yì)思是意思是因为爱一个人(rén)而连带爱他(tā)屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的人(rén)或物。

  接下来(lái)分享(xiǎng)爱屋(wū)及乌(wū)的意思及(jí)近(jìn)义词。

爱屋及乌的意思

  爱(ài)屋(wū)及乌:因为爱一个人而连带(dài)爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关(guān)心(xīn)到与他有关的人(rén)或物。

  说(shuō)明一(yī)个(gè)人(rén)对另一个人(或事物)的关爱到了一种(zhǒng)极度热衷(zhōng)的(de)程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出(chū)自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定语(yǔ)、分句;含褒义(yì),形容过分偏爱(ài)或爱得不适合。

爱屋及乌(wū)的(de)近义词

  ①民胞(bāo)物(wù)与:民为同(tóng)胞,物为同类,一切为(wèi)上天所赐(cì)。

  泛(fàn)指爱人和(hé)一(yī)切物类。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞(bāo),物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一事物而兼及(jí)其(qí)它(tā)有(yǒu)关事物。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比(bǐ)喻爱一个人(rén)而连带地关心(xīn)到与他有关的人或(huò)物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之(zhī)乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的(de)反(fǎn)义(yì)词(cí)

  ①爱(ài)莫能助:形容心(xīn)里(lǐ)非常(cháng)愿(yuàn)意帮(bāng)助,但(dàn)限于力量或条件的限制却没(méi)有(yǒu)办法做到(dào)。

  出自《诗(shī)经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是(shì)指虽(suī)然鞭(biān)子很长,但总(zǒng)不能打到马肚子上,比喻距离太远而无能为力。

  出自(zì)《左传·宣(xuān)公十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟自己有关(guān)系(xì)的关联体如果(guǒ)有(yǒu)损失的话,就会(huì)联系到自己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕(lǚ)不(bù)韦《吕(lǚ)氏(shì)春秋·必己(jǐ)》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠(zhū),抵罪出(chū)亡(wáng),王(wáng)使人问珠之所在,曰:‘投(tóu)之池中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得,鱼死焉(yān)。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是(shì)什么

     如(rú)果我(wǒ)们(men)喜(xǐ)欢上美剧,就会爱屋及(jí)乌核者连带着英语这门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面是我(wǒ)给大家整理的爱屋及(jí)乌的英文是(shì)什么,供大家(jiā)参(cān)阅!

  爱(ài)屋及(jí)乌的英(yīng)文是(shì)什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多(duō)词典和翻译教材都(dōu)提供这(zhè)样的译(yì)文,实在(zài)有点误人子弟.英语(yǔ)和汉语(yǔ)有不少说法粗岩(yán)氏圆看似(shì)乎是(shì)“巧合”,实际(jì)上(shàng)具体含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是(shì)你喜欢我,就(jiù)要喜欢(huān)我的(一(yī)切(qiè),包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的(de)条件;而(ér)“爱屋及(jí)乌”讲的是(shì):“爱(ài)人(rén)者,兼其屋(wū)上之鸟”,即(jí)“爱一(yī)个人爱得很(hěn)深粗塌,连他房(fáng)屋上(shàng)的乌(wū)鸦也觉得可爱”.显然(rán),“爱乌(wū)”是(shì)“爱(某个(gè)人)”的结果,所(suǒ)以原译(yì)完全是本末(mò)倒置.

  爱(ài)屋及乌(wū)的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过“爱(ài)屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常经验的(de)结晶. 人(rén)非(fēi)圣贤,孰能无(wú)过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说(shuō)似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是(shì)要求别人(rén)爱屋(wū)及(jí)乌, 因为(wèi)请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛丽就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱(ài)我的(de)狗(中文是爱屋及乌), 加入我(wǒ)们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about get回族女人为什么离婚少ting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经(j回族女人为什么离婚少īng)里(lǐ)类(lèi)似的谚(yàn)语感兴趣(qù),可(kě)以上这里(lǐ):

     另外再(zài)补(bǔ)充一些常用的相(xiāng)关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂(làn)头(tóu)先臭,相(xiāng)当于汉语的(de)“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在(zài)海里(lǐ),相当于汉(hàn)语的(de)“不知所(suǒ)措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定(dìng),相当于汉(hàn)语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累(lèi)极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜明的文化背景.英语民族大多信(xìn)奉基督教,而(ér)且受到希腊、拉丁古典语言(yán)的(de)影响,因此,《圣经》和希腊、罗(luó)马神话的典故时常在其用(yòng)语中(zhōng)出(chū)现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的(de)苹(píng)果,指(zhǐ)中看(kàn)不(bù)中用;金(jīn)玉其(qí)外(wài),败(bài)絮其(qí)中(zhōng))等.

     在翻译这类比喻时,不能(néng)千篇(piān)一律照搬(bān)原(yuán)文的比喻形象,而应当用译(yì)语(yǔ)中能产(chǎn)生相(xiāng)同(tóng)联想的比(bǐ)喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(sǔn)(不(bù)宜(yí)译(yì)作(zuò)“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就不宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而是译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 回族女人为什么离婚少

评论

5+2=