橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

劲仔深海小鱼是什么鱼做的,劲仔小鱼是海鱼还是淡水鱼

劲仔深海小鱼是什么鱼做的,劲仔小鱼是海鱼还是淡水鱼 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译 劲仔深海小鱼是什么鱼做的,劲仔小鱼是海鱼还是淡水鱼

  于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻译(yì)是于令仪不责盗文言(yán)文翻译(yì):于(yú)令仪是曹州人,是(shì)做生意的(de),为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕(yù)的(de)。

  关于于(yú)令仪不责(zé)盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗古文(wén)翻译以(yǐ)及于令仪不(bù)责盗(dào)文言文(wén)翻译注释,于令仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译卒(zú)为良民,于(yú)令仪不责盗古文翻译(yì),于令仪不(bù)责盗(dào)全文意(yì)思,于(yú)令(lìng)仪不责盗于令仪的性格(gé)特点等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

于令仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻(fān)译

  于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)文言文(wén)翻译:于令仪是曹州人,是(shì)做生意的,为人(rén)忠厚(hòu),不损(sǔn)人利(lì)已,晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人到他(tā)家行盗,于令仪的儿(ér)子们抓(zhuā)住了(le)小偷(tōu),原来(lái)是邻(lín)居的儿子(zi)。

于令仪不责盗文言文翻(fān)译

  曹州于令仪,是做生意(yì)的人,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境(jìng)颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗(dào)。

  于令仪的儿子们(men)抓住(zhù)了(le)小偷,原来是(shì)邻居的儿子。

  令仪对(duì)他说:“你向来(lái)很少犯错,为什么要做小偷(tōu)呢(ne)?”那人回答说(shuō):“都是(shì)贫穷逼(bī)的。

  ”问他需要什么(me),小偷回答说:“有(yǒu)十贯铜钱就(jiù)足够(gòu)买食物及衣服(fú)了。

  ”令仪按(àn)照他要(yào)求的数目(mù)给了他。

  小偷刚一走(zǒu),令仪又叫他回来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪对他(tā)说:“你(nǐ)十分贫穷(qióng),晚上背着十贯铜钱回家(jiā),我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打发他走(zǒu)。

  盗(dào)贼感(gǎn)到十分(fēn)惭愧,最后成为(wèi)良民。

  乡里的人们,都称道于令(lìng)仪是(shì)名善士。

  于令仪挑选出一(yī)些优秀的子侄辈,建立(lì)学堂并聘请有名(míng)的儒士来教导他们他的儿(ér)子(zi)于伋,侄儿于(yú)杰与于(yú)效,后来都(dōu)相继考(kǎo)中了进(jìn)士,后来,他们于家(jiā)是曹南一带的名(míng)门望族(zú)。

于令仪不责(zé)盗原文

  曹州于令仪(yí)者,市井人(rén)也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富(fù)。

  一夕,盗入(rù)其(qí)家,诸(zhū)子禽之,乃邻(lín)舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之。

  既去(qù),复呼之,盗(dào)大恐(kǒng)。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千(qiān)以归,恐为人所诘。

  ”留之(zhī),至明使去。

  盗大(dà)感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称(chēng)君(jūn)为善士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起学(xué)室(shì),延名(míng)儒以掖之,子(zi)、侄(zhí)杰仿(fǎng)举进士第,今为曹南令族(zú)。

于令仪不(bù)责盗翻译

  魏(wèi)国有个叫于令仪的商人,他为人忠(zhōng)厚不得罪人,晚(wǎn)年时的家道非常富足。

  有(yǒu)天晚上,一名小(xiǎo)偷侵(qīn)入他家中行(xíng)窃,被他的几个儿子逮(dǎi)住了(le),发现原来是邻居的小(xiǎo)孩。

   

  于令(lìng)仪问他说:“你一(yī)向(xiàng)很(hěn)少做(zuò)错事,有什么苦衷要做贼(zéi)呢?”小偷回答(dá)说:“为贫(pín)困(kùn)所(suǒ)迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再(zài)问他想要(yào)什么东西,小(xiǎo)偷(tōu)说:“能得到十贯(guàn)钱足够穿衣吃饭就(jiù)行了。

  ”于(yú)令仪依照他的(de)要求给了他。

  小偷已经离开,于令仪(yí)又叫(jiào)住(zhù)他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他(tā)说:“你十(shí)分贫穷(qióng),晚(wǎn)上(shàng)带着十贯铜钱回去,恐怕你(nǐ)会(huì)被人(rén)追问的,留下钱财,到(dào)了明天再拿(ná)走。

  ”那小偷深感(gǎn)惭愧,后(hòu)来(lái)终于成了善(shàn)良的(de)人。

  邻居乡里都(dōu)称令仪是好(hǎo)人。

  扩(kuò)展资料

  《于令仪不责盗(dào)》又称(chēng)《于令(lìng)仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文(wén):《于令仪(yí)诲(huì)人》

  宋代:王辟之

  曹州于令(lìng)仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗入(rù)其室,诸子(zi)擒之,乃邻子(zi)也。

  令仪(yí)曰(yuē):“汝素寡悔,何苦而(ér)为盗邪(xié)?”曰:“迫(pò)于(yú)贫劲仔深海小鱼是什么鱼做的,劲仔小鱼是海鱼还是淡水鱼耳(ěr)!”问其所欲,曰:“得(dé)十(shí)千足(zú)以衣食。

  ”如其(qí)欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚,夜负十(shí)千(qiān)以(yǐ)归,恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧(kuì),卒为(wèi)良民。

  乡(xiāng)里(lǐ)称君为善(shàn)士。

  君择子侄之秀者,起(qǐ)学室,延名(míng)儒(rú)以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士(shì)第,今为曹(cáo)南(nán)令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 劲仔深海小鱼是什么鱼做的,劲仔小鱼是海鱼还是淡水鱼

评论

5+2=