橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

im医学上是什么意思

im医学上是什么意思 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代(dài)文学家(jiā)罗隐(yǐn)创作的一篇小(xiǎo)品文的(de)。

  关于越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻译,越妇言(yán)原文,《越妇言》,越女词译(yì)文(wén),古代小品(pǐn)文鉴(jiàn)赏(shǎng)辞典越妇言翻(fān)译等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

越妇言文(wén)言文阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言(yán)》

  《越(yuè)妇(fù)言(yán)》是唐代文(wén)学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古(gǔ)讽(fěng)今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对封(fēng)建官僚的讽刺(cì)之意,具(jù)有强烈的批判精神。

越妇(fù)言文言文(wén)翻译

  买(mǎi)臣之贵也,不忍其(qí)去妻(qī),筑室以居之,分衣(yī)食(shí)以(yǐ)活之(zhī),亦仁者之心也(yě)。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子(zi)左右(yòu)者,有年矣。

  每念饥寒(hán)勤苦时节(jié),见翁子之志,何尝不言通(tōng)达(dá)后以匡(kuāng)国致君为己任,以(yǐ)安民济物为心期。

  而吾不幸离(lí)翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子(zi)疏爵以命之(zhī),衣(yī)锦以昼(zhòu)之,斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂四方(fāng)无事使之然耶?岂急于富贵未假度者(zhě)耶(yé)?以吾观之,矜于一妇(fù)人,则可矣,其他未(wèi)之见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱买臣地位(wèi)变(biàn)高(gāo)的时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她居住,分衣(yī)服食物让她生(shēng)存,这也是仁爱之(zhī)人的心意啊(a)!

  一(yī)天,前妻(qī)对朱买(mǎi)臣的(de)身(shēn)边(biān)侍从(cóng)说:“我在(zài)朱买臣的跟前做这做那,好多年了。

  每次想到忍饥(jī)挨冻(dòng)勤勉(miǎn)苦读的(de)时候(hòu),看见买臣的志向(xiàng),何尝(cháng)不曾说过官运亨(hēng)通以后,把(bǎ)匡正国家、辅助国君作为自己的使(shǐ)命,把安(ān)抚平民救济百姓(xìng)作(zuò)为(wèi)心愿。

  而(ér)我不幸离(lí)开买臣也好多年了(le),买臣果然官运亨通了。

  天(tiān)子赐给爵位(wèi),任(rèn)用他,让他衣(yī)锦还乡,这也达到(dào)顶(dǐng)点了。

  但他从前所说的话,了无(wú)声息再也听不到(dào)了。

  难道是天(tiān)下没有处理(lǐ)的(de)事情(qíng)使他(tā)这样吗?抑或是(shì)急(jí)于求富贵而(ér)没有(yǒu)时(shí)间考虑呢?依(yī)我看来,他只是在一个妇人面前夸耀(yào)就满(mǎn)足了,其(qí)他的(de)没有发现能做什么(me)。

  又怎能吃他(tā)的食物呢?”于是(shì)自缢而(ér)死。

注(zhù)释

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的(de)前(qián)妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越(yuè)国(guó),故称(chēng)越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居(jū)之:让她居(jū)住。

  居,此处(chù)为使动用法。

  活:养(yǎng)活(huó)。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿(ná)着扫帚、簸(bǒ)箕(jī),指(zhǐ)做洒扫(sǎo)庭除之(zhī)事。

  意思是(shì)为人(rén)妻。

  翁子(zi):古代妇女称丈夫的(de)父亲(qīn)为翁,翁(wēng)子是(shì)对丈(zhàng)夫的委婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国:匡正国家。

  致君:使君(jūn)尊贵,即辅(fǔ)佐国(guó)君,使其成为圣明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济(jì)百姓。

  物,这里指人。

  心(xīn)期:心愿(yuàn),志愿。

  疏爵:赐(cì)给(gěi)爵位(wèi)。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用(yòng)。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今(jīn)浙(zhè)江富阳市新登(dēng)镇)人,唐(táng)代诗(shī)人。

  生(shēng)于公元833年(太和七年),大中十(shí)三年(公元859年)底(dǐ)至京师,应(yīng)进士(shì)试,历(lì)七年不第。

  咸通八年(公元867年(nián))乃自编其文为《谗(chán)书》,益(yì)为(wèi)统治阶级(jí)所(suǒ)憎恶,所以罗衮赠(zèng)诗说:“谗书(shū)虽(suī)胜一名(míng)休(xiū)”。

  后来又(yòu)断断续续考了几年,总共考了十多(duō)次,自称(chēng)“十(shí)二三年就试期”,最(zuì)终还是铩羽而归(guī),史称“十上(shàng)不第”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱隐居九(jiǔ)华(huá)山,光启(qǐ)三年(公元887年),55岁时归(guī)乡依吴越(yuè)王(wáng)钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事(shì)中(zhōng)等职。

  公元(yuán)909年(五代(dài)后梁开平三年(nián))去世,享年77岁。

越妇(fù)言原文及翻译

  越妇(fù)言原文及翻译如(rú)下:

  朱买臣显(xiǎn)贵(guì)了,不忍心看(kàn)到他的前(qián)妻(qī)(生活贫困),就做房子让她居住,给衣食(shí)让她活命(mìng)。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前(qián)妻对他的近侍(shì)说(shuō):“(以前(qián))我李(lǐ)和(作为妻(qī)子)为老爷做家(jiā)务事,有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒勤苦的(de)时候,看见老爷表达志愿时(shí),何(hé)尝不说得志后,要以匡正(zhèng)国家,使君圣明为己任,以安抚百姓、救(jiù)济(jì)人(rén)民为(wèi)心(xīn)愿呢(ne)。

  我不幸离开老爷左右,也有些年了(le),老爷果然得志(zhì)了(le)。

  天子赐给他爵位并且任用他,让他(tā)穿着锦绣官服并且白天返回故乡,这种(zhǒng)荣耀也到(dào)极点了。

  可是(shì)他从(cóng)前所说(匡正国家(jiā)、安抚百(bǎi)姓)的话,却没有再听(tīng)说了(le)。

  是天下无事使他这样呢?还是他急于(yú)享(xiǎng)受富贵没有空闲去考虑(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到目的了;其他(匡国安民的(de)事)却(què)没(méi)有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他(tā)的食物呢(ne)!”于(yú)是自缢而死(sǐ)。

  《越妇言》是(shì)《谗(chán)书(shū)》中的一篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因(yīn)朱买臣(chén)的家乡(xiāng),春秋时属越(yuè)国,故(gù)称越妇。

  朱买臣(?一(yī)前115),武帝(dì)时曾任会稽太(tài)守。

  朱买臣年轻时家贫,其(qí)妻离他(tā)而去。

  后来(lái)朱为本郡太守,荣归故乡,路(lù)上见到(dào)他的前(qián)妻和前(qián)妻的(de)后夫察液,便接到官署,住在(zài)园中。

  不久,前妻自缢死(sǐ)。

  在(zài)《汉书》哪没盯中,这个故事是用来赞美朱买臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却成了讽刺(cì)的对象,讽(fěng)刺(cì)他一旦得到富(fù)贵就只贪图享受,不思匡国安民了。

  越妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻译(yì),《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文的。

  关于越妇言文(wén)言文阅(yuè)读(dú)翻译(yì),《越妇言》以(yǐ)及越(yuè)妇言文(wén)言(yán)文(wén)阅读翻译,越妇言(yán)原文,《越(yuè)妇言》,越女(nǚ)词译文(wén),古代小(xiǎo)品文鉴赏辞典越妇言翻译等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言(yán)》是唐(táng)代文学家(jiā)罗隐创(chuàng)作(zuò)的一篇小品文。

  全文借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn),言辞(cí)犀(xī)利(lì),借朱买臣(chén)前妻(qī)之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有强烈(liè)的批判精神。

越妇言文言文(wén)翻译

  买(mǎi)臣之贵也,不忍(rěn)其去妻,筑室(shì)以居之(zhī),分衣食以活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣之(zhī)近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于(yú)翁子左右者(zhě),有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之(zhī)志,何(hé)尝不言通达后以匡国(guó)致君(jūn)为己任,以安(ān)民济物(wù)为心(xīn)期。

  而吾不幸离翁(wēng)子左右者(zhě),亦有年(nián)矣,翁子(zi)果(guǒ)通达(dá)矣。

  天子(zi)疏爵以命之,衣锦以(yǐ)昼之(zhī),斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四(sì)方无事使(shǐ)之然耶?岂急于(yú)富(fù)贵未假度(dù)者耶?以吾(wú)观之,矜于(yú)一妇人,则可矣,其他未之见(jiàn)也。

  又安可(kě)食其食!”乃闭气(qì)而(ér)死。

  译文(wén):朱买臣(chén)地位变高的时(shí)候,没有(yǒu)痛恨(hèn)他的前妻,建房子让她居住,分衣服食物让她生(shēng)存,这也是仁爱之人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍(shì)从说:“我在(zài)朱买臣的跟(gēn)前做(zuò)这做那(nà),好多(duō)年了。

  每次想到忍饥(jī)挨冻勤勉苦读的时候,看(kàn)见买臣的志向,何尝不(bù)曾说过官运(yùn)亨通以后,把匡正国家、辅助国(guó)君作(zuò)为自(zì)己(jǐ)的(de)使命,把安抚平民救(jiù)济百姓作为心(xīn)愿。

  而我不(bù)幸离开买臣也好(hǎo)多年了,买臣果然官(guān)运亨(hēng)通了。

  天子赐(cì)给爵位(wèi),任用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他从前所说的话,了无声息再也听不到了(le)。

  难道是天下没有处理(lǐ)的事情使(shǐ)他(tā)这样(yàng)吗?抑或是急(jí)于(yú)求富贵(guì)而没有时间考虑呢(ne)?依我看(kàn)来(lái),他只是在一(yī)个妇人面前夸耀就满足(zú)了,其他的没有发现(xiàn)能做什(shén)么。

  又怎能(néng)吃(chī)他的(de)食物呢?”于是自缢而死。

注(zhù)释(shì)

  越(yuè)妇(fù),指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻(qī)。

  居之(zhī):让她居(jū)住。

  居,此处为使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边(biān)的侍从。

  秉(bǐng)箕(jī)帚:拿着扫帚、簸箕,指做(zuò)洒扫庭除之(zhī)事。

  意(yì)思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫(fū)的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好(hǎo)多年了。

  通达:做高官(guān)。

  匡国:匡正国(guó)家(jiā)。

  致君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国君,使其成为圣明的君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心(xīn)期:心愿(yuàn),志愿。

  疏爵:赐给(gěi)爵位。

im医学上是什么意思

  疏,分、赐(cì)。

  命:任(rèn)用。

作者介绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人(rén)。

  生(shēng)于(yú)公(gōng)元833年(太(tài)和七年),大(dà)中(zhōng)十(shí)三年(公元859年)底至京师,应进(jìn)士试(shì),历(lì)七年(nián)不第。

  咸(xián)通八(bā)年(公元(yuán)867年)乃自编其文为(wèi)《谗书(shū)》,益(yì)为统治阶级所憎恶,所以(yǐ)罗(luó)衮赠诗(shī)说:“谗书虽(suī)胜一名休”。

  后来又断(duàn)断(duàn)续续考了几年,总共考了十多次(cì),自称“十二三年就试期”,最终还是铩(shā)羽而归,史称“十上(shàng)不第”。

  黄(huáng)巢起义后,避乱隐居九(jiǔ)华山,光启三(sān)年(公元887年),55岁(suì)时归乡依吴(wú)越王钱镠,历(lì)任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后梁开平(píng)三年)去世(shì),享(xiǎng)年(nián)77岁。

越妇言(yán)原文及(jí)翻译(yì)

  越(yuè)妇言(yán)原文及翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心(xīn)看到他的前妻(生活贫困),就(jiù)做房(fáng)子(zi)让她居住(zhù),给(gěi)衣食让她活命。

  这也是“仁者之(zhī)心(xīn)”吧。

  有(yǒu)一天,他的前妻对他(tā)的近(jìn)侍(shì)说:“(以前)我李(lǐ)和(作为妻子)为老爷(yé)做(zuò)家务事(shì),有些(xiē)年了。

  每当想起那饥寒勤(qín)苦的(de)时候,看见老爷(yé)表(biǎo)达(dá)志愿时,何尝不说得志后,要以匡(kuāng)正国家,使君(jūn)圣明(míng)为己任,以安抚(fǔ)百姓、救济人民为心愿呢。

  我不幸(xìng)离开(kāi)老(lǎo)爷左右,也有些(xiē)年了(le),老爷果然得志了。

  天子赐给他(tā)爵位并且任用他,让他穿着(zhe)锦绣官服并且白天返(fǎn)回故(gù)乡,这种(zhǒng)荣耀也到极点(diǎn)了。

  可是他从前(qián)所说(匡正国家(jiā)、安抚百姓)的(de)话,却没有再听说了。

  是天下无事使他这样呢?还是他急于(yú)享受(shòu)富(fù)贵(guì)没有空闲去考虑(这(zhè)些国家大(dà)事(shì))呢?以我(wǒ)看来,向(xiàng)一妇人夸耀自己(jǐ),是达到目的了;其他(tā)(匡国安民的事)却(què)没有见到。

  (我)又怎能吃他(tā)的食物(wù)呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的(de)一篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的(de)家(jiā)乡,春秋时属(shǔ)越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾(céng)任会稽太守。

im医学上是什么意思>  朱买臣年轻时家(jiā)贫,其(qí)妻离他(tā)而去。

  后来朱为(wèi)本郡太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前妻的后夫察(chá)液,便接到(dào)官署,住在园(yuán)中。

  不久,前(qián)妻自(zì)缢死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这(zhè)个故事是用来赞美朱买臣的。

  但在本(běn)文(wén)中,朱买臣却成(chéng)了(le)讽(fěng)刺的(de)对象,讽刺他(tā)一(yī)旦得到富(fù)贵(guì)就只贪图享(xiǎng)受(shòu),不思匡(kuāng)国安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 im医学上是什么意思

评论

5+2=