橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

1ma等于多少a,1ua等于多少a

1ma等于多少a,1ua等于多少a 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之美我者的(de)美是什么意思,吾(wú)妻之美我者的(de)美是(shì)什么(me)用法是意思(sī):美丽的。

  关于吾妻之美(měi)我(wǒ)者的美是什么(me)意思,吾妻之美我(wǒ)者的美是什么(me)用法以及(jí)吾妻之美我者的美是(shì)什么意思?,吾(wú)妻之美我者的美是什么意思(sī)词类(lèi)活用,吾(wú)妻之(zhī)美我者的美是什(shén)么用(yòng)法,吾妻之美我者下一句,吾妻之美我者(zhě)是什么(me)句式(shì)等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

吾妻之美(měi)我者(zhě)的美是什么意思,吾妻之美(měi)我者的美是(shì)什么(me)用法

  意思(sī):美丽(lì)。

  出处:战国时期刘向(xiàng)《邹忌讽(fěng)齐王纳(nà)谏》。

《邹忌讽(fěng)齐(qí)王纳谏(jiàn)》原文节选

  邹(zōu)忌修八尺(chǐ)有余,而(ér)形貌昳丽。

  朝服衣冠,窥镜,谓其妻(qī)曰:“我孰与(yǔ)城北(běi)徐公美?”其妻曰:“君美(měi)甚(shèn),徐公何能及君也?”城北(běi)徐(xú)公,齐国之美丽者也。

  忌不自信,而复问(wèn)其妾(qiè)曰(yuē):“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐(xú)公何能及君也?”旦(dàn)日,客从外(wài)来,与坐谈(tán),问之客曰:“吾与徐(xú)公孰美?”客曰(yuē):“徐公不若(ruò)君之美也。

  ”明日徐公来,孰视之,自以为不如;

  窥镜而自视,又弗如远甚。

  暮寝而思之,曰(yuē):“吾妻之美我(wǒ)者,私我也(yě);

  妾(qiè)之(zhī)美我(wǒ)者,畏我也;

  客(kè)之(zhī)美我者,欲(yù)有求于我也。

  ”

《邹忌讽齐(qí)王纳谏》原文节选翻译

  邹忌身长五十四·寸(cùn)左右,而(ér)且形(xíng)象外貌光艳美丽。

  有(yǒu)一天(tiān)早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说(shuō):“我与城北的徐公相比,谁(shuí)更(gèng)美丽呢(ne)?”他的妻(qī)子说:“您美极了,徐公怎(zěn)么能比得上您呢?城北的徐公齐国的最美的男(nán)子。

  邹忌不相信自己(比徐公美(měi)),于是又问他的小妾说:“我和徐公相比,谁更美丽?”妾说:徐(xú)公怎(zěn)么能比得上(shàng)您呢?第二(èr)天(tiān),有客(kè)人从外面来拜访(fǎng),邹忌和他坐(zuò)着谈(tán)话,邹忌问客人(rén)道:“我和徐公相比,谁更(gèng)美(měi)丽?”客人说:“徐公不如您美(měi)丽啊。

  ”

  又(yòu)过了一天,徐公前来(lái)拜访(fǎng),(邹忌)仔细(xì)地端详他,自己(jǐ)觉得不(bù)如(rú)他美丽;

  看(kàn)着镜(jìng)子(zi)里(lǐ)的(de)自(zì)己,更是觉得(dé)自己与(yǔ)徐(xú)公相差(chà)甚远。

  傍晚,他躺在床上休息时(shí)想这件事,说:“我(wǒ)的妻子认为我美,是偏爱我;

  我的小妾认(rèn)为(wèi)我美,是(shì)惧怕我;

  客人赞美我(wǒ)美,是(shì)有(yǒu)事情要求于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前385年—前(qián)319年),一作“驺忌(jì)”,尊称“驺子”,中国战国时期齐国人。

  《史记》亦作驺忌(jì),齐(qí)桓(huán)公(gōng)田午(wǔ)时(shí)的(de)大(dà)臣;齐(qí)威王田(tián)因齐时期(qī),以鼓琴游说齐(qí)威王(wáng),被任相国,封于下邳(今江苏睢宁古邳镇),号成(chéng)侯;后又侍齐宣(xuān)王田辟疆。

  他曾劝说齐威王奖励群臣吏民进谏,主(zhǔ)张(zhāng)革新政治,修订法律,选拔人才(cái),奖励贤臣(chén),处罚奸吏,并(bìng)选荐得力大臣(chén)坚守四(sì)境,从此齐国渐强。

  前360年前后,齐威王起用邹忌实行改(gǎi)革,“谨修(xiū)法律而督奸吏”。

吾妻之美我者(zhě) 的(de)美什么意(yì)思

  意思:美(měi)丽。

  出处(chù):战(zhàn)国时期刘(liú)向(xiàng)《邹忌讽齐王(wáng)纳谏》。

  原文节选(xuǎn):明日徐公(gōng)来(lái),孰视之(zhī),自以为不如(rú);窥镜而自(zì)视(shì),又(yòu)弗如远(yuǎn)甚。

  暮寝(qǐn)而(ér)思(sī)之,曰:“吾(wú)妻(qī)之美(měi)我者,私我也;妾之(zhī)美(měi)我者,畏(wèi)我也;客之美我(wǒ)者,欲有求于我也。

  ”

  译文:又过(guò)了一天,徐公前来(lái)拜访,(邹忌)仔(zǎi)细地(dì)端(duān)1ma等于多少a,1ua等于多少a详他(tā),自己(jǐ)觉得不如他(tā)美丽;照着镜子里的自己(jǐ),更是觉得(dé)自(zì)己与徐公相差(chà)甚远。

  傍晚,他躺(tǎng)在床上(shàng)休息时想这件事,说:“我的妻子认斗举(jǔ)为我美(měi),是(shì)偏爱我;我的小妾认(rèn)为(wèi)我美,是(shì)惧怕我;客人(rén)赞(zàn)美我美,是有事情1ma等于多少a,1ua等于多少a要(yào)求于我。

  ”

扩展资料

  文章(zhāng)塑造了(le)邹(zōu)忌这样有自知之明,善于思考,勇于(yú)进(jìn)谏的(de)贤士(shì)形象。

  又(yòu)表(biǎo)现了齐威王知错(cuò)能改(gǎi),从谏如流的明(míng)君形(xíng)象,和革除弊端,改(gǎi)良(liáng)政治的迫切(qiè)愿(yuàn)望和巨大决心。

  告(gào)诉(sù)读者居上者只有广(guǎng)空(kōng)中碧开言路,采纳(nà)群言,虚心接(jiē)受批评意见并(bìng)积极加以改(gǎi)正才有可(kě)能成功。

  文章以“孰美(měi)”的问答开篇,继写邹忌暮寝自思,寻找妻、妾、客人赞美自(zì)己的因为,并因小悟大,将(jiāng)生活(huó)小(xiǎo)事与国(guó)大事(shì)有机(jī)地联系起(qǐ)来。

  由自己的“敝”,用类(lèi)比培瞎推理(lǐ)的(de)方法(fǎ)婉讽“王之敝甚”,充(chōng)分(fēn)显示了邹忌巧(qiǎo)妙(miào)的讽谏艺术与娴(xián)熟的从(cóng)政谋略。

  邹忌正是以自身的生活体悟,委婉(wǎn)地劝谏齐威王广开言路,改革(gé)弊政,整顿吏治,从而收到很好的效果(guǒ)。

  创作背景(jǐng):春秋(qiū)战国之际,七雄并立,各国间的兼并(bìng)战争,各(gè)统治集团内部(bù)新旧势(shì)力的斗争,以及民众风起云涌(yǒng)的反抗(kàng)斗争,都异常尖锐激(jī)烈。

  在(zài)这激烈(liè)动荡的时代,“士(shì)”作为一(yī)种最活跃的阶层(céng)出现在政治舞台上。

  他们以自己的才能和学识,游说(shuō)于各国之间(jiān),有(yǒu)的主张连横,有的主张合(hé)纵,所以,史称这(zhè)些人(rén)为策士或纵横家(jiā)。

  他们(men)提出一定的政治(zhì)主张或斗(dòu)争策略(lüè),为某些统治集团(tuán)服务,并且往往利用(yòng)当时(shí)错综(zōng)复(fù)杂的斗争(zhēng)形势游说使诸侯(hóu)采纳,施展着自(zì)己(jǐ)治国安邦(bāng)的才干。

  各国(guó)统(tǒng)治者也认(rèn)识到,人心的向背(bèi),是国(guó)家政权能否(fǒu)巩固(gù)的(de)决(jué)定(dìng)性(xìng)因素。

  失去(qù)了民(mín)心,国家的统(tǒng)治(zhì)就(jiù)难以维持。

  所以,他们争相招揽人(rén)才,虚心(xīn)纳谏,争取“士(shì)”的支(zhī)持(chí)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1ma等于多少a,1ua等于多少a

评论

5+2=