橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 念天地之悠悠的下一句是什么,念天地之悠悠的下一句是什么诗句

  念天地之悠(yōu)悠的下(xià)一句是什么,念(niàn)天地之悠悠的(de)下(xià)一(yī)句是什么诗句是原文前不见古人,后不见来者的。

  关于念天地之悠悠的下一句(jù)是什么,念天地(dì)之悠悠的(de)下一句是什么诗(shī)句(jù)以及念(niàn)天地(dì)之悠悠的下(xià)一句是什么?,念天地之(zhī)悠(yōu)悠(yōu)的下一句是什(shén)么 百度(dù)网盘,念天(tiān)地之悠悠的下一句是什么诗句,念天(tiān)地(dì)之悠悠(yōu)的(de)下一句(jù)是什么诗,念天地之悠悠下一句是(shì)什(shén)么(me)古诗等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

念天地(dì)之悠悠的下(xià)一句是什么,念天(tiān)地之悠悠的下一句是什么(me)诗(shī)句

  原文

  前不见古(gǔ)人(rén),后不见来者。

  念天地(dì)之悠(yōu)悠,独怆然而(ér)涕下!

注释

  幽州(zhōu):古(gǔ)十二州之一,现今北京(jīng)市。

  幽(yōu)州台:即(jí)黄(huáng)金台(tái),又(yòu)称蓟(jì)北(běi)楼,故址在(zài)今北京(jīng)市大(dà)兴,是燕昭王为招纳天(tiān)下贤士而建(jiàn)。

  前(qián):过去。

  古人(rén):古代那些能够礼贤下士(shì)的圣君。

  后(hòu):未(wèi)来。

  来者(zhě):后世那些重(zhòng)视人才的贤明君主。

  念(niàn):想到。

  悠悠:形容时间的久远和空(kōng)间(jiān)的广大。

  怆(chuàng)然:悲伤凄(qī)恻的样子。

  涕(tì):古时指(zhǐ)眼(yǎn)泪。

写(xiě)作(zuò)背景

  这首诗写于武则天(tiān)万岁通天元年(696年)。

  陈子昂(áng)是一个具(jù)有政治见识和政治才能(néng)的文人(rén)。

  他直言敢谏,对武后朝的不少弊政(zhèng),常常提出(chū)批评意(yì)见,不为武则天采纳,并曾(céng)一度因“逆党”株连而下狱。

  他的政治抱负不能实现,反而受到打击(jī),这使他心情(qíng)非常(cháng)苦闷。

  万岁通天元年,契丹李(lǐ)尽(jǐn)忠、孙(sūn)万荣(róng)等攻(gōng)陷(xiàn)营州(zhōu)。

  武则天委派武攸宜率军征(zhēng)讨,陈子昂在武(wǔ)攸宜幕(mù)府担任参谋,随军(jūn)出征。

  武攸(yōu)宜为人轻率,少谋略。

  次年兵败(bài),情况紧(jǐn)急,陈子昂请求遣万人作前驱以(yǐ)击敌,武(wǔ)不允(yǔn)。

  随(suí)后,陈子昂又向(xiàng)武进言,不听,反把他降为军曹。

  诗人接连受到挫折,眼看报(bào)国(guó)宏(hóng)愿成为泡影,因此登上蓟北(běi)楼(lóu),慷(kāng)慨悲吟,写下了《登幽州台歌》以及《蓟丘览古赠卢(lú)居(jū)士藏用七首》等诗(shī)篇。

作者(zhě)简(jiǎn)介

  陈(chén)子昂(áng)(659/658/661年—700/699/702年),字伯玉(yù),梓州射洪(今属四川)人。

  唐代文(wén)学(xué)家、诗人,初唐诗文革新(xīn)人物之一。

  因曾任右拾遗,后世称陈拾(shí)遗。

  与司马承祯、卢(lú)藏用、宋之问、王适、毕构(gòu)、李白、孟浩然、王(wáng)维、贺知章称为仙宗十(shí)友。

  陈子(zi)昂青少年时轻财(cái)好(hǎo)施,慷慨任(rèn)侠,文明元(yuán)年(nián)(684年)举进士,以上(shàng)书论政得(dé)到女(nǚ)皇武则(zé)天重视(shì),授麟台正字。

  后(hòu)升右(yòu)拾遗(yí),直言敢(gǎn)谏,曾因“逆党”反对武后而株连下狱。

  曾两度从军边塞,对边(biān)防事务颇(pǒ)有远见。

  圣历元(yuán)年(698年),因父老解官回乡,不(bù)久(jiǔ)父死。

  陈子昂居丧期(qī)间,权(quán)臣武三思指使射洪县令罗(luó)织罪名,加(jiā)以(yǐ)迫害(hài),最终冤死狱中。

  陈子昂(áng)存诗(shī)共100多首(shǒu),其(qí)诗风(fēng)骨峥(zhēng)嵘,寓意深远,苍劲有力。

  其中最有(yǒu)代表性(xìng)的杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译有《登幽州(zhōu)台歌》《登泽州(zhōu)城北楼宴》和组诗《感遇(yù)诗(shī)三十八首》《蓟丘览(lǎn)古赠卢(lú)居士藏用七首(shǒu)》等。

  1960年中华书(shū)局出版《陈(chén)子昂(áng)集校注(zhù)》。

念天(tiān)地(dì)之悠悠(yōu)下一句是(shì)什么

  念(niàn)天地之悠悠(yōu)下一句是:独怆然而涕下。

  登幽州台歌

  唐代:陈子昂

  前不见古人,后不见来(lái)者。

  念天地之悠悠,独怆(chuàng)然而涕(tì)下!

  译文(wén)

  往前不见古代招贤的圣君,向后不见后(hòu)世求才的明君。

  想到只有(yǒu)那(nà)苍茫天地悠悠无限(xiàn),自己止不(bù)住满怀悲伤察庆热泪纷(fēn)纷。

  注释

  幽州:古(gǔ)十(shí)二州之(zhī)一,现今(jīn)北京市。

  幽州台:即黄金台,又称蓟(jì)北(běi)楼(lóu),故址在今北京市大兴,是燕(yàn)昭王为招纳天下贤(xián)士而建。

  前伏没(méi)高:过去。

  古人:古代那(nà)些(xiē)能(néng)够礼贤下(xià)士的圣君。

  后:未来。

  来(lái)者:后世那些重视人才的贤(xián)明(míng)君主。

  念:想(xiǎng)到(dào)。

  悠悠:形容时间的久远和(hé)空间的(de)广大。

  怆(chuàng)然:悲伤(shāng)凄恻的样子。

  涕:古时指眼(yǎn)泪。

  赏(shǎng)析

   诗人具有政治见识和政治(zhì)才(cái)能,他(tā)言敢谏,但没有被武则天采纳,屡(lǚ)受击,心(xīn)情郁郁悲愤。

  诗歌写(xiě)登上幽州蓟北楼(lóu)远望,悲从中(zhōng)来(lái),并以“山河旧,人(rén)物不同”来(lái)抒(shū)发自己“生不逢时的哀叹。

  语言奔放,富有感染力。

    “前不见古(gǔ)人,后不(bù)见(jiàn)来者(zhě)。

  ”这(zhè)是(shì)一声人生短暂(zàn)的(de)感喟。

  诗(shī)人纵观古往今来,放(fàng)眼于历(lì)史(shǐ)的长河(hé),不(bù)能不感到人生的短促。

  天(tiān)地悠悠,人生(shēng)匆匆,短短的几十年真如白驹之过隙,转瞬之间(jiān)就消失了。

  这(zhè)种感(gǎn)叹既(jì)可以引出及时行乐的颓废思(sī)想,也可以(yǐ)引发加倍努力奋斗的志气。

  自(zì)古以来(lái)有多少(shǎo)仁(rén)人(rén)志(zhì)士并不因(yīn)感到人生短暂(zàn)而消缺尺沉颓唐(táng),反而更加振作精(jīng)神(shén),使自己有(yǒu)限的一生(shēng)取(qǔ)得接近无限的意义。

  正因为(wèi)陈子(zi)昂(áng)抱着(zhe)这种积(jī)极态度,所以他才“怆然涕下”。

  也(杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译yě)正(zhèng)因为在(zài)悲怆的深层,蕴蓄着一股积极奋发欲有所作为的豪气,所以才能引起(qǐ)我们的共鸣。

  诗人俯仰(yǎng)古今(jīn),深感人生短暂,宇(yǔ)宙无限,不觉(jué)中流下热泪。

  这(zhè)是(shì)诗(shī)人空怀抱国为民(mín)之(zhī)心(xīn)不得(dé)施展的呐喊。

  细细读来(lái),悲(bēi)壮(zhuàng)苍凉(liáng)之(zhī)气油然而生,而长短(duǎn)不(bù)齐的句法,抑扬变(biàn)化(huà)的音节,更增添了艺术(shù)感染力(lì)。

  。

    这首诗没有对幽州台作一字描写(xiě),而只是(shì)登台(tái)的感(gǎn)慨,却成为千古名(míng)篇(piān)。

  诗篇(piān)风格明朗刚健,是具(jù)有“汉魏风骨”的(de)唐代诗歌的先驱之作(zuò),对扫除齐(qí)梁浮艳纤弱(ruò)的形式主义(yì)诗(shī)风具有(yǒu)拓疆开路之功。

  在艺术上,其意(yì)境(jìng)雄浑,视野开(kāi)阔,使得诗人(rén)的自我形象更(gèng)加鲜亮感人。

  全(quán)诗(shī)语言奔放,富有感染力,虽然只有短短(duǎn)四句,却在人们面前展现了一(yī)幅境界雄浑(hún),浩瀚空旷的(de)艺术画面。

  诗的前(qián)三句粗笔勾勒,以浩茫(máng)宽广的宇宙天地和沧(cāng)桑易变的古(gǔ)今人事作为深邃(suì)、壮(zhuàng)美的背(bèi)景(jǐng)加以衬托。

  第四句(jù)饱蘸感情,凌空一笔,使抒情主人公——诗人慷慨悲壮(zhuàng)的(de)自我形象站到了(le)画面的主位上,画(huà)面顿时神韵飞动(dòng),光彩照人。

  从结构脉络上说,前两句是(shì)俯仰古今,写(xiě)出时间的绵(mián)长(zhǎng);第三句登楼眺望,写空间的(de)辽阔无限;第四句写(xiě)诗人孤(gū)单(dān)悲苦(kǔ)的心(xīn)绪(xù)。

  这样前(qián)后相互映照(zhào),格外动人(rén)。

    在用(yòng)辞造语方面,此诗深受《楚(chǔ)辞》特别是其(qí)中《远(yuǎn)游》篇的(de)影响(xiǎng)。

  《远游》有云:“惟天地之(zhī)无穷兮,哀人生之长勤。

  往者余(yú)弗及兮(xī),来者吾不闻。

  ”此(cǐ)诗语句(jù)即从此化出,然而意境却更苍茫遒劲。

    陈子(zi)昂这首感伤之作是由自己(jǐ)在(zài)现实(shí)生活中的遭遇触(chù)发的,但是其客观(guān)意义却(què)远远超越了(le)他自(zì)身以(yǐ)至(zhì)他所处的时代的(de)范围,带有一定的(de)广泛性。

  表(biǎo)现(xiàn)在这(zhè)首诗(shī)里的感伤(shāng)情绪,和世俗(sú)的忧生叹逝有明(míng)显的不同。

  这是一种(zhǒng)在(zài)对事业和(hé)人生的执着(zhe)追求中(zhōng)产生的喟(kuì)叹

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=