橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》

将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻译及注(zhù)释(shì),司马光好学(xué)文言文(wén)翻译及原(yuán)文是司(sī)马光幼年时,担(dān)心自己记诵诗书以备应答的能(néng)力(lì)不如别人,所以大家在一起学习讨论时,别的兄弟(dì)会背诵(sòng)了(le),就去玩(wán)耍休息;(司马光却)独自(zì)留下来,专心刻苦地(dì)读书,一(yī)直到能够背的烂熟于心为止的。

  关(guān)于司马光(guāng)好学文(wén)言文翻译及注释,司(sī)马光好学(xué)文(wén)言文翻译及(jí)原文以(yǐ)及司马(mǎ)光好(hǎo)学文言(yán)文翻(fān)译及注释,司马(mǎ)光好学文(wén)言(yán)文(wén)翻译阅读答案(àn),司马光好学文(wén)言文翻(fān)译及原文,司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译启示,司(sī)马(mǎ)光好(hǎo)学文言文翻译及答案等问题(tí),小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

司(sī)马光好学(xué)文(wén)言文(wén)翻译及注释,司马光好学文言(yán)文翻译及原文

  司马光(guāng)幼年时,担(dān)心自己记诵诗书以备应(yīng)答的能力不如(rú)别(bié)人,所(suǒ)以(yǐ)大(dà)家在一起(qǐ)学习讨(tǎo)论时,别(bié)的兄弟会(huì)背诵了,就去(qù)玩耍休息;

  (司马(mǎ)光却(què))独自留下来(lái),专心刻(kè)苦地读书(shū),一直到能够背的烂熟于心为(wèi)止(zhǐ)。

  (因为(wèi))读书时下的工夫多,收(shōu)获(huò)大,(所以)他所精(jīng)读和(hé)背诵过的书(shū),就能终身不忘。

《司马光好学(xué)》翻译(yì)

  司马光幼年(nián)时,担心自己(jǐ)记诵诗(shī)书以备(bèi)应答(dá)的能(néng)力不如别人(rén),所以大家在一(yī)起学(xué)习讨(tǎo)论时,别的兄弟(dì)会背诵了,就去(qù)玩耍(shuǎ)休息;

  (司马光却)独自留(liú)下(xià)来,专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于(yú)心为止。将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》>

  (因(yīn)为)读书时下(xià)的工(gōng)夫(fū)多,收获大(dà),(所以)他(tā)所精读和(hé)背诵过的书,就能终身不忘。

  司马光曾经说:“ 读书不(bù)能不(bù)背诵,当(dāng)你在骑马(mǎ)走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过(guò)的文(wén)章,想想它的意思,收获就会(huì)非常大! ”

《司马光好学》原文

  司马(mǎ)温公幼时(shí),患记(jì)问(wèn)不若人。

  群居讲习,众(zhòng)兄弟既成诵,游息矣;

  独下帷绝编(biān),迨(dài)能倍诵乃止。

  用力(lì)多者(zhě)收(shōu)功远,其所精诵(sòng),乃终(zhōng)身不忘也。

  温公尝言(yán):将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》“书不可不成诵。

  或在马上(shàng),或中夜(yè)不寝时,咏(yǒng)其文,思其(qí)义,所得多(duō)矣。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝名臣言(yán)行录》)

《司马光好学》文言文翻译(yì)及注(zhù)释是什么(me)

  一、《山宴司马光好学(xué)》文(wén)言文(wén)翻(fān)译

  司(sī)马光幼(yòu)年(nián)时,担(dān)心自己(jǐ)记诵诗(shī)书以备应答的(de)能力(lì)不如别人。

  大家在一起学(xué)习(xí)讨论的时候,别的兄弟都会背诵了,就去玩耍休息。

  司马光却(què)独(dú)自留下来,专心刻苦地读书(shū),直到能够熟练地背诵为止。

  下工夫(fū)多的人往往收获就大,司马(mǎ)光所(suǒ)精读和背(bèi)诵过的文章,就能够终(zhōng)生不(bù)忘。

  司马光曾(céng)经说:“读(dú)书不能(néng)不背诵,有时在骑(qí)马赶路的时候,有(yǒu)时在半(bàn)夜睡不着觉(jué)的(de)时候,吟(yín)诵学过(guò)的(de)文(wén)章,思考它的含(hán)义,收(shōu)获就会(huì)非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司马温公(gōng):即司马(mǎ)光(guāng),他死后被追赠为温(wēn)国公。

    

  患:担(dān)心。

    

  若(ruò):如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍(bèi)诵:背诵(sòng)。

  倍,同“背(bèi)”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜(yè):半夜。

  

  司马光(guāng)的(de)其他(tā)故事

  1、制(zhì)警枕(zhěn)  

  司马光退(tuì)居(jū)洛阳的时候,着手(shǒu)写《资治(zhì)通鉴》,他用圆木做(zuò)了一个枕头(tóu),取(qǔ)名“警枕”,意在时刻警惕自己不要(yào)贪睡。

  头枕在这样一块圆木头上,进(jìn)人梦乡后(hòu),身子只要稍微一动,“警枕”就会(huì)滚动,将自己惊醒。

  惊醒后的司马光立即起床,继续握笔写书。

    

  2、卖(mài)马  

  司马光(guāng)在年老的时(shí)候,日子过得(dé)比(bǐ)较(jiào)紧。

  有一次,家里没有钱用,他吩咐(fù)一位老兵嫌旦把他(tā)相伴多年的坐骑——一匹老马牵到市场上卖掉。

  老兵临(lín)走时,司马(mǎ)光叮咛道(dào):“这匹马(mǎ)曾(céng)犯有肺病,要是有人(rén)买马,你要据(jù)实告诉人(rén)家。

  ”

  老兵私(sī)下笑他迂(yū)腐(fǔ),却不能理解他对人诚实的用(yòng)心。

  司(sī)马光竟然如此(cǐ)真诚,芹唯扰(rǎo)这在一般人看来,简(jiǎn)直是不可思议(yì)的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》

评论

5+2=