橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

庸人自扰之前一句意思是什么天下本无事,世上本无事庸人自扰之是什么意思

庸人自扰之前一句意思是什么天下本无事,世上本无事庸人自扰之是什么意思 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音(yīn)是《二鹊救(jiù)友》是出自《虞(yú)初新志》的一篇(piān)文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救(jiù)助朋友的寓(yù)言(yán)故事的(de)。

  关于二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注释(shì)讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)以及二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译及注释讲(jiǎng)解(jiě),二(èr)鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼(pīn)音,二鹊救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释(shì)及(jí)翻译(yì),二鹊(què)救友文言文翻译注(zhù)释及原文(wén)等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释讲(jiǎ庸人自扰之前一句意思是什么天下本无事,世上本无事庸人自扰之是什么意思ng)解,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释拼音

  《二(èr)鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的(de)一篇文章,主要讲述(shù)两只(zhǐ)喜鹊救助朋(péng)友的(de)寓言故(gù)事。

  下面整理了文言文翻译及注释。

《二鹊救友》文言文(wén)翻译

  某氏(shì)园中(zhōng),有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将出。

  一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集(jí)古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去(qù)。

  未(wèi)几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声,似(shì)允所请。

  鹳于(yú)古木上盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊(què)招鹳援友也。

  译文:某人的花园里(lǐ)有(yǒu)一株(zhū)很古老的树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊(què)孵出来(lái)的小鹊都已(yǐ)经快长成幼鸟了(le)。

  一天,一(yī)只喜鹊在(zài)巢上徘徊飞翔(xiáng),不停地发(fā)出悲伤的嚎叫。

  不一会儿,成群的喜鹊都(dōu)渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集在树(shù)上,两只喜(xǐ)鹊仍(réng)然在树上对叫,好似(shì)在对(duì)话一(yī)样,不一会儿又扬长(zhǎng)而去。

  可是又过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发(fā)出“咯咯”的(de)声(shēng)音,两只喜鹊(què)像尾巴(bā)一样跟随(suí)在它后面。

  喜鹊们见(jiàn)了(le)便(biàn)喧(xuān)叫起(qǐ)来,好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋(xuán)了三圈,突然俯身(shēn)向鹊(què)巢(cháo)冲了(le)下来,叼出一(yī)条赤练蛇并吞(tūn)了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢(huān)呼了起来,像在(zài)庆(qìng)祝,并向鹳(guàn)致谢。

  原来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳来救朋(péng)友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶(xiōng)猛的(de)鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷(qǐng)之:在原文中等(děng)同(tóng)"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑(zhù)巢(名作动)

  10.俄而(ér):一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞(fēi)翔

  14.徊:徘徊(huái)

  15.作:发出

二鹊救(jiù)友文言文翻译是什么?

  二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)如(rú)下:

  在(zài)某人的花园里(lǐ)有一(yī)棵古树,喜鹊在(zài)上(shàng)面筑巢,母鹊唤源(yuán)型马上就要孵出(chū)小喜(xǐ)鹊了。

  一天(tiān),一只喜鹊在巢上(shàng)来(lái)回地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群的喜(xǐ)鹊(què)都渐渐闻声赶来,聚集在树上。

  忽然有两(liǎng)只喜鹊在树上对(duì)叫(jiào),好(hǎo)似在对(duì)话一样,然后(hòu)便飞(fēi)走(zǒu)了(le)。

  过了一会儿(ér),一(yī)只鹳(guàn)从空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的声(shēng)音(yīn),两只喜(xǐ)鹊(què)也跟在它后面。

  其(qí)他喜(xǐ)鹊们见了便喧叫(jiào)起(qǐ)来(lái),好像有什么事要(yào)说。

  鹳(guàn)再(zài)次发(fā)出“咯(gē)咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊(què)的请求。

  鹳在(zài)古树上盘旋三(sān)圈,就俯身向(xiàng)喜(xǐ)鹊的窝冲(下来(lái)),叼(diāo)出一条赤(chì)蛇并(bìng)吞了下去。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆祝(zhù),并且向鹳(guàn)致谢。

  原来(lái庸人自扰之前一句意思是什么天下本无事,世上本无事庸人自扰之是什么意思)两只喜鹊(què)是去(qù)找(zhǎo)鹳来做援兵的。

二鹊救友文(wén)言文及(jí)赏析(xī)

  原(yuán)文:

  某(mǒu)氏(shì)园中,有(yǒu)古木,鹊(què)巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊翔其上(shàng),悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群鹊(què)鸣渐近(jìn),集(jí)古木上(shàng),忽有二鹊对鸣,若相(xiāng)语(yǔ)状,俄(é)而(ér)扬去。

  未几(jǐ),一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声(s庸人自扰之前一句意思是什么天下本无事,世上本无事庸人自扰之是什么意思hēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳(guàn)于古木和猜上(shàng)盘旋三匝,遂(suì)俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊(què)喧舞(wǔ),若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏(shǎng)析:

  动(dòng)物世(shì)界(jiè)里的亲情也同样让(ràng)人感动,本文中喜(xǐ)鹊看到自己同伴的孩子遭到赤蛇(shé)的侵犯,从而“悲(bēi)鸣(míng)不已",招(zhāo)来群(qún)鹊(què),其中两只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友(yǒu)爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊(què)巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能(néng)如此讲究情义,连动物都(dōu)如此,我(wǒ)们人类(lèi)岂能无情无义。

  所以我们要助(zhù)人为乐,尽自己所能帮助(zhù)他人,要(yào)团结友爱。

  当(dāng)问题超出(chū)自己能力(lì)范(fàn)裂(liè)芦围时,要(yào)会(huì)动脑筋,就要善于借助外部力量(liàng)加(jiā)以解决,要学会(huì)求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 庸人自扰之前一句意思是什么天下本无事,世上本无事庸人自扰之是什么意思

评论

5+2=