二(èr)鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音(yīn)是《二鹊救(jiù)友》是出自《虞(yú)初新志》的一篇(piān)文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救(jiù)助朋友的寓(yù)言(yán)故事的(de)。
关于二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注释(shì)讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)以及二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译及注释讲(jiǎng)解(jiě),二(èr)鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼(pīn)音,二鹊救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释(shì)及(jí)翻译(yì),二鹊(què)救友文言文翻译注(zhù)释及原文(wén)等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:
二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释讲(jiǎ庸人自扰之前一句意思是什么天下本无事,世上本无事庸人自扰之是什么意思ng)解,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释拼音
《二(èr)鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的(de)一篇文章,主要讲述(shù)两只(zhǐ)喜鹊救助朋(péng)友的(de)寓言故(gù)事。下面整理了文言文翻译及注释。
《二鹊救友》文言文(wén)翻译某氏(shì)园中(zhōng),有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将出。
一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已。
顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集(jí)古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去(qù)。
未(wèi)几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾其(qí)后。
群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。
鹳(guàn)又“咯咯”作声,似(shì)允所请。
鹳于(yú)古木上盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊(què)招鹳援友也。
译文:某人的花园里(lǐ)有(yǒu)一株(zhū)很古老的树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊(què)孵出来(lái)的小鹊都已(yǐ)经快长成幼鸟了(le)。
一天,一(yī)只喜鹊在(zài)巢上徘徊飞翔(xiáng),不停地发(fā)出悲伤的嚎叫。
不一会儿,成群的喜鹊都(dōu)渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集在树(shù)上,两只喜(xǐ)鹊仍(réng)然在树上对叫,好似(shì)在对(duì)话一(yī)样,不一会儿又扬长(zhǎng)而去。
可是又过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发(fā)出“咯咯”的(de)声(shēng)音,两只喜鹊(què)像尾巴(bā)一样跟随(suí)在它后面。
喜鹊们见(jiàn)了(le)便(biàn)喧(xuān)叫起(qǐ)来,好像有话要说。
鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊的请求(qiú)。
鹳在古树上盘旋(xuán)了三圈,突然俯身(shēn)向鹊(què)巢(cháo)冲了(le)下来,叼出一(yī)条赤练蛇并吞(tūn)了下去。
喜(xǐ)鹊们欢(huān)呼了起来,像在(zài)庆(qìng)祝,并向鹳(guàn)致谢。
原来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳来救朋(péng)友的啊!
注释1.鹳:一种凶(xiōng)猛的(de)鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷(qǐng)之:在原文中等(děng)同(tóng)"未几"''俄而'';
一会儿的意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变成幼鸟(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑(zhù)巢(名作动)
10.俄而(ér):一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞(fēi)翔
14.徊:徘徊(huái)
15.作:发出
二鹊救(jiù)友文言文翻译是什么?
二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)如(rú)下:
在(zài)某人的花园里(lǐ)有一(yī)棵古树,喜鹊在(zài)上(shàng)面筑巢,母鹊唤源(yuán)型马上就要孵出(chū)小喜(xǐ)鹊了。
一天(tiān),一只喜鹊在巢上(shàng)来(lái)回地飞,不停地鸣叫。
很快,成群的喜(xǐ)鹊(què)都渐渐闻声赶来,聚集在树上。
忽然有两(liǎng)只喜鹊在树上对(duì)叫(jiào),好(hǎo)似在对(duì)话一样,然后(hòu)便飞(fēi)走(zǒu)了(le)。
过了一会儿(ér),一(yī)只鹳(guàn)从空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的声(shēng)音(yīn),两只喜(xǐ)鹊(què)也跟在它后面。
其(qí)他喜(xǐ)鹊们见了便喧叫(jiào)起(qǐ)来(lái),好像有什么事要(yào)说。
鹳(guàn)再(zài)次发(fā)出“咯(gē)咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊(què)的请求。
鹳在(zài)古树上盘旋三(sān)圈,就俯身向(xiàng)喜(xǐ)鹊的窝冲(下来(lái)),叼(diāo)出一条赤(chì)蛇并(bìng)吞了下去。
喜鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆祝(zhù),并且向鹳(guàn)致谢。
原来(lái庸人自扰之前一句意思是什么天下本无事,世上本无事庸人自扰之是什么意思)两只喜鹊(què)是去(qù)找(zhǎo)鹳来做援兵的。
二鹊救友文(wén)言文及(jí)赏析(xī)
原(yuán)文:
某(mǒu)氏(shì)园中,有(yǒu)古木,鹊(què)巢其上,孵雏将出。
一日,鹊(què)徊翔其上(shàng),悲鸣不(bù)已。
顷之,有群鹊(què)鸣渐近(jìn),集(jí)古木上(shàng),忽有二鹊对鸣,若相(xiāng)语(yǔ)状,俄(é)而(ér)扬去。
未几(jǐ),一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声(s庸人自扰之前一句意思是什么天下本无事,世上本无事庸人自扰之是什么意思hēng),二鹊亦尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉(sù)。
鹳又“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。
鹳(guàn)于古木和猜上(shàng)盘旋三匝,遂(suì)俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊(què)喧舞(wǔ),若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
赏(shǎng)析:
动(dòng)物世(shì)界(jiè)里的亲情也同样让(ràng)人感动,本文中喜(xǐ)鹊看到自己同伴的孩子遭到赤蛇(shé)的侵犯,从而“悲(bēi)鸣(míng)不已",招(zhāo)来群(qún)鹊(què),其中两只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友(yǒu)爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊(què)巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。
动物尚能(néng)如此讲究情义,连动物都(dōu)如此,我(wǒ)们人类(lèi)岂能无情无义。
所以我们要助(zhù)人为乐,尽自己所能帮助(zhù)他人,要(yào)团结友爱。
当(dāng)问题超出(chū)自己能力(lì)范(fàn)裂(liè)芦围时,要(yào)会(huì)动脑筋,就要善于借助外部力量(liàng)加(jiā)以解决,要学会(huì)求助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了