橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

纤纤玉手什么意思打一生肖,纤纤玉手什么意思解一生肖

纤纤玉手什么意思打一生肖,纤纤玉手什么意思解一生肖 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下(xià纤纤玉手什么意思打一生肖,纤纤玉手什么意思解一生肖)之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì纤纤玉手什么意思打一生肖,纤纤玉手什么意思解一生肖),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故(gù)事古今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻(fān)译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国(guó)下矣。

<纤纤玉手什么意思打一生肖,纤纤玉手什么意思解一生肖p>  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和(hé)西夏(xià)的屈(qū)辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大(dà)家(jiā)阅读(dú)!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内(nèi)容请持续(xù)关注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日(rì))字明(míng)允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所(suǒ)为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修(xiū)建隆以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援(yuán),不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实百倍(bèi);诸(zhū)侯(hóu)之所亡(wáng),与(yǔ)战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大(dà)欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割五(wǔ)城,明日割(gē)十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之(zhī)数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇(qí)才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié),日削月割,以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的(de)实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈(bèi),指列国(guó)的(de)先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业(yè)的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土地(dì))来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人,省略了之,代(dài)土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后,把赵(zhào)国(guó)改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国(guó)把其他国(guó)家快(kuài)要消灭(miè)干净的(de)时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食(shí)不(bù)安,内(nèi)心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月(yuè),名(míng)作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦(qín)之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前(qián)例 今义(yì):文(wén)学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人(rén)类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一分(fēn)句(jù)的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况发生后,接(jiē)着(zhe)发生或引起另一(yī)行动或情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也(yě)

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为打退(tuì) 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之不(bù)得下(xià)咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大的方面 形(xíng)容(róng)词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下(xià):取自下(xià)策 名(míng)词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力(lì)量(liàng),(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接一(yī)个的(de)灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家因为有贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国的国(guó)家(jiā)失掉了强有力的外援,不(bù)能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还(hái)受到(dào)诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇,大的(de)就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与战(zhàn)胜别国所(suǒ)得到的(de)土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失的(de)土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒(mào)着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割(gē)掉(diào)五座城,明天割(gē)掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看(kàn)四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的(de)土(tǔ)地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国的(de)欲望永远不会(huì)满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就(jiù)是这样(yàng)子的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对(duì)付秦(qín)国(guó)的计策(cè),这才招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败(bài)仗(zhàng),三(sān)次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了(le)而(ér)亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土(tǔ),齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的(de)命运,存(cún)亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割(gē)地(dì),以至于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人(rén)不要被积久的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势(shì)力比秦国(guó)弱(ruò),却还有可以不(bù)贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间(jiān)不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因是多方(fāng)面的(de),其根本(běn)原(yuán)因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确(què)立了(le)先进的生产关系(xì),经济得到(dào)较(jiào)快的发(fā)展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了当(dāng)时历史发展走向统(tǒng)一的(de)大势,有其历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文(wén)属(shǔ)于(yú)史论,但并不是(shì)进(jìn)行史学(xué)的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是(shì)借史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选择一个角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己(jǐ)的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这篇文章,不是(shì)看(kàn)它(tā)是否(fǒu)准确(què)、全(quán)面地评价了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其(qí)强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依(yī)据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而(ér)深湛的政(zhèng)治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现(xiàn)实,点出(chū)全文的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文(wén)为论(lùn)说文,其(qí)结(jié)构完(wán)美(měi)地体现了论(lùn)证的(de)一般方法和规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文(wén)章开(kāi)篇即(jí)提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又以假设进(jìn)一(yī)步申说(shuō),如果不赂(lù)秦(qín)则六(liù)国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段(duàn)之间有紧(jǐn)密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用(yòng)例证(zhèng)、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证(zhèng)方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地(dì)得失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所得(dé)与战胜所(suǒ)得对(duì)比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对(duì)比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方(fāng)面,本(běn)文(wén)除(chú)了具有(yǒu)一般论说文用词(cí)准确、言简意赅(gāi)的(de)特点之外,还有语言生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理(lǐ),用“食(shí)之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的(de)表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字(zì)中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情感,如对以地(dì)事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对(duì)为国者(zhě)“为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染力,使文(wén)章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞(cí)方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六(liù)国古今异义是“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例(lì),这(zhè)就(jiù)比不上六(liù)国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)古今异义(yì)词,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义(yì),六(liù)国论(lùn)苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)的翻译等问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策(cè),告诫北(běi)宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符二(èr)年四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读(dú)书,遂通六(liù)经、百家之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧(sàng),率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理固(gù)宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却(què)之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国(guó)各爱(ài)其(qí)地(dì),齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较(jiào),或(huò)未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词(cí)作名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它(tā)的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都(dōu)是形容创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给秦(qín)的(de)土地越(yuè)多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本(běn)来就(jiù)应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(què)(动词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而(ér)成的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi):治(zhì)理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别(bié)人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后(hòu)一个(gè)“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今(jīn)义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋(móu)与力量 今义(yì):指(zhǐ)人类(lèi)思考能力(lì)与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于顺承(chéng)复句(jù)的后一分句的句首,或(huò)一段的(de)开头(tóu),表示(shì)某一行动(dòng)或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义(yì);到(dào)```地方去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词(cí)作状语

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国(guó)亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全(quán)部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家因(yīn)为(wèi)有贿赂秦国的(de)国(guó)家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不(bù)贿赂秦(qín)国的(de)国家(jiā)失(shī)掉了强有力的外(wài)援(yuán),不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国(guó)所得到(dào)的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失(shī)的(de)土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就不在于(yú)战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些土地(dì)却不(bù)很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的(de)土地(dì)有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越多,他侵(qīn)犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定(dìng)了(le)。

  到(dào)了覆灭的地(dì)步,道理本来(lái)就(jiù)是这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着五国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭亡了(le),齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗(kàng)秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对付(fù)秦(qín)国的计策(cè),这才招致了(le)(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯(hán)郸变成(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国(guó)用武力抗秦(qín)而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的(de)时候(hòu),可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势孤立危(wēi)急,战败(bài)了而亡国,确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还(hái)活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国(guó)相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(出(chū)高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇(qí)才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦国人饭(fàn)也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的(de)有利形(xíng)势,却被秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月(yuè)割地,以(yǐ)至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国家(jiā)的人不要被积久的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯(hóu)之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间(jiān)不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六(liù)国被(bèi)秦国逐(zhú)个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多(duō)方面的,其根本原因是秦(qín)国经(jīng)过商(shāng)秧变(biàn)法的彻(chè)底改革,确(què)立(lì)了先进的生(shēng)产关系,经济得(dé)到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时(shí)历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历(lì)史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但(dàn)并不是(shì)进行史(shǐ)学的分析,也(yě)不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理(lǐ)地(dì)确立自己(jǐ)的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章(zhāng),不(bù)是看它是否准确、全面(miàn)地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与(yǔ)现实(shí)结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来(lái)立论(lùn),针砭时弊(bì),切中要(yào)害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明(míng),论证(zhèng)严密

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其结(jié)构完美(měi)地体现了论证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设进一步(bù)申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加(jiā)以论证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借(jiè)古(gǔ)论今(jīn),讽(fěng)谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲(gāng)目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且(qiě)首尾照(zhào)应(yīng),古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得(dé)对(duì)比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡(wáng)与战败所(suǒ)亡(wáng)对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂(lù)秦(qín)”这一(yī)论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充(chōng)沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一(yī)般论(lùn)说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了文章的(de)表达(dá)效果。

  文章的字(zì)里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为国者“为积威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式(shì)的(de)运用,使文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 纤纤玉手什么意思打一生肖,纤纤玉手什么意思解一生肖

评论

5+2=