橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念

位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许行原文及翻译(yì)注释,文言文许行(xíng)原(yuán)文及翻译(yì)及(jí)注释是本文整理(lǐ)了(le)《许(xǔ)行(xíng)》原文(wén)以(yǐ)及(jí)翻译和文中人物(wù)简介,欢迎阅读的。

  关于文言文许行(xíng)原(yuán)文及翻(fān)译注释,文言文(wén)许(xǔ)行原(yuán)文(wén)及翻译及注(zhù)释以及文言文许行原(yuán)文及翻译注释,文(wén)言文许行原文及翻译拼音,文言文许(xǔ)行原文及翻译及(jí)注释,许行古文(wén),许行原文及翻译(yì)古文(wén)岛等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

文言(yán)文许行原文及翻译(yì)注释,文(wén)言文许(xǔ)行原文及翻译及注释(shì)

  本文(wén)整理(lǐ)了(le)《许行(xíng)》原文以(yǐ)及(jí)翻译和(hé)文中人物简介,欢迎阅读。《许行》原(yuán)文

  有为神农之(zhī)言(yán)者(zhě)许行,自楚之滕,踵(zhǒng)门而告文公曰(yuē):“远方之人(rén),闻君行仁政,愿受一廛而为氓(máng)。

  ”文公与之处(chù)。

  其徒数(shù)十人,皆衣褐,捆屦织席(xí)以(yǐ)为食。

  陈(chén)良之徒(tú)陈相(xiāng),与其弟辛,负耒耜而自(zì)宋(sòng)之滕,曰(yuē):“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大(dà)悦,尽(jǐn)弃其学而学焉(yān)。

  陈相见孟(mèng)子(zi),道许行之言曰:“滕君(jūn),则诚贤(xián)君也;

  虽然,未(wèi)闻(wén)道(dào)也。

  贤(xián)者与民并耕而食,饔(yōng)飧(sūn)而治(zhì)。

  今(jīn)也,滕有(yǒu)仓廪府库,则(zé)是厉民(mín)而自养也(yě),恶得贤(xián)!”

  孟子曰:“许子(zi)必种粟而(ér)后食乎(hū)?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否。

  许子(zi)衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠(guān)乎?”曰(yuē)位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰(yuē):“自织之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰(yuē):“许(xǔ)子奚为不自织?”曰(yuē):“害于耕。

  ”曰:“许子以(yǐ)釜甑爨,以(yǐ)铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器者,不为厉陶冶(yě);

  陶冶亦(yì)以其械(xiè)器易粟者(zhě),岂为厉农夫(fū)哉(zāi)?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中(zhōng)而(ér)用之?何为(wèi)纷纷然与百工交易?何许子之不惮(dàn)烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固不可耕且为也(yě)。

  ”“然则治天(tiān)下(xià),独可耕且为(wèi)与?有(yǒu)大人之事,有小人之(zhī)事(shì)。

  且(qiě)一人之身而百(bǎi)工之所为备,如必自为而后用之(zhī),是率(lǜ)天下而路也。

  故(gù)曰:或劳(láo)心,或劳力,劳心者治人,劳(láo)力(lì)者治于(yú)人;

  治于(yú)人者食人,治人者(zhě)食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平。

  洪水横流(liú),泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不(bù)登,禽兽逼(bī)人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹(jì)之道,交于(yú)中国。

  尧独忧之,举舜而敷治(zhì)焉。

  舜使益掌火(huǒ);

  益烈(liè)山泽而焚(fén)之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注(zhù)诸海(hǎi);

  决汝汉,排淮(huái)泗,而注之江;

  然后中国(guó)可得而食也(yě)。

  当是时也,禹八年(nián)于外,三过其(qí)门(mén)而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑,树(shù)艺五谷,五谷熟而(ér)民(mín)人育。

  人之有道也(yě),饱食煖衣逸居而无教,则近(jìn)于禽兽(shòu)。

  圣人有忧之,使契为司徒,教以人伦:父子有亲(qīn),君臣有义(yì),夫妇有别,长幼有叙(xù),朋友有信。

  放勋曰:‘劳之来之,匡(kuāng)之直之,辅之翼之,使自得(dé)之,又从而(ér)振德(dé)之。

  ’圣人之忧民如此,而暇(xiá)耕乎(hū)?”

  “尧以(yǐ)不(bù)得舜为己忧,舜(shùn)以(yǐ)不得禹、皋陶为己忧(yōu)。

  夫以(yǐ)百(bǎi)亩(mǔ)之不易为己忧者(zhě),农夫也。

  分人以财谓之(zhī)惠,教人以善谓之忠,为天下得(dé)人者(zhě)谓之仁。

  是故以天下与人易,为(wèi)天下得人难。

  孔(kǒng)子曰(yuē):‘大哉,尧(yáo)之为君!惟天为大,惟(wéi)尧则(zé)之(zhī),荡荡(dàng)乎(hū),民无能名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天下而不与焉(yān)!’尧舜之治天下(xià),岂无所用其(qí)心(xīn)哉?亦(yì)不用于耕耳!”

  “从(cóng)许子之道(dào),则市贾不贰,国中无(wú)伪(wěi);

  虽使五尺之童适市,莫(mò)之或(huò)欺。

  布(bù)帛长短同,则贾相若;

  麻缕(lǚ)丝(sī)絮轻重同,则贾相(xiāng)若;

  五谷多(duō)寡同,则贾(jiǎ)相若;

  屦(jù)大小同,则(zé)贾相若。

  ”

  曰:“夫(fū)物之不齐(qí),物之情也。

  或相倍蓰,或相什伯,或相千(qiān)万。

  子比而同之,是乱天下也。

  巨屦(jù)小屦同贾,人岂为之(zhī)哉?从许子(zi)之道,相(xiāng)率而为伪者也,恶能治国家!”

《许(xǔ)行(xíng)》翻(fān)译

  有个研究神农学说的人(rén)许行,从楚国来到滕国,走到门前禀告滕文公说(shuō):“远(yuǎn)方的(de)人,听(tīng)说您实行(xíng)仁政,愿意接(jiē)受(shòu)一处(chù)住所做您的百姓。

  ”滕(téng)文公给了他住所(suǒ)。

  他的门徒几十人,都穿粗(cū)麻布(bù)的衣服,靠编鞋织席为生(shēng)。

  陈良的门徒(tú)陈相(xiāng),和他的弟弟(dì)陈辛,背(bèi)了农具耒和(hé)耜从宋国(guó)来到滕(téng)国,对膝文公(gōng)说:“听说您实(shí)行圣人的政治主张,这也算(suàn)是圣人了,我(wǒ)们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见到许行后非常高兴,完(wán)全放弃了他原来(lái)所学的东西而向许行学习。

  陈(chén)相来见孟子,转述许行的话(huà)说(shuō)道(dào):“滕国的国君,的确是贤德的君主;

  虽然这样,还(hái)没(méi)听到治国的真道理。

  贤(xián)君应和(hé)百(bǎi)姓一(yī)起耕作而取得食物(wù),一面做饭(fàn),一面治理天下。

  现(xiàn)在,滕国有的(de)是粮仓(cāng)和收藏财物布(bù)帛(bó)的仓库(kù),那么这就是使(shǐ)百姓(xìng)困苦来养肥自己,哪(nǎ)里算得上贤(xián)呢!”

  孟(mèng)子问道(dào):“许子一定要自(zì)己种庄(zhuāng)稼(jià)然(rán)后(hòu)才吃饭吗?”陈(chén)相说(shuō):“对。

  ”孟子(zi)说:“许子一(yī)定要(yào)自己(jǐ)织(zhī)布然后才穿(chuān)衣服吗?”陈相说(shuō):“不,许子穿未(wèi)经纺(fǎng)织(zhī)的粗麻布衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴帽子吗?”陈(chén)相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽(mào)子?”陈相(xiāng)说:“戴(dài)生绢做的帽子(zi)。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“自己织的(de)吗(ma)?”陈相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”孟子说(shuō):“许子为什么(me)不自己(jǐ)织呢?”陈相(xiāng)说(shuō):“对(duì)耕种有妨(fáng)碍(ài)。

  ”孟(mèng)子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁(tiě)制农具耕种吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是自(zì)己制造的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮食(shí)换的。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮(liáng)食(shí)换农具炊具(jù)不(bù)算(suàn)损害了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠也是用他们的农具炊具换粮食,难道能算是损害了农夫吗(ma)?再说许子为什(shén)么不(bù)自己烧陶炼(liàn)铁,使得一(yī)切东西都是(shì)从自己家里拿(ná)来用呢?为什么忙忙碌碌(lù)地同各种(zhǒng)工匠进行交换(huàn)呢?为(wèi)什么许子这样(yàng)地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本来就(jiù)不(bù)可能又种地又兼(jiān)着干(gàn)。

  ”孟子说;

  “这样说(shuō)来,那(nà)末治理天下难道就可以(yǐ)又种(zhǒng)地又兼着(zhe)干吗?有做官的人干的事,有当百姓的(de)人干的(de)事。

  况且一个人(rén)的(de)生活(huó),各种工匠制造的东(dōng)西都要具备,如果一定(dìng)要自己制造然(rán)后才用,这是带着天下(xià)的人奔走在道(dào)路(lù)上不得(dé)安宁。

  所(suǒ)以说:有(yǒu)的人(rén)使(shǐ)用脑力,有的人使用(yòng)体力。

  使用脑力的人统治别人(rén),使用体(tǐ)力(lì)的人(rén)被人统治;

  被人(rén)统治(zhì)的人供养(yǎng)别人,统治别人的人被人供(gōng)养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还(hái)没有平定。

  大水乱(luàn)流,到处泛(fàn)滥。

  草(cǎo)木生长(zhǎng)茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威(wēi)胁(xié)人们(men)。

  鸟兽所走的道(dào)路(lù),遍布在中(zhōng)原地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理(lǐ)。

  舜派益管火,益放大火焚烧山野沼泽(zé)地带的(de)草(cǎo)木,野(yě)兽就逃避躲藏起来了。

  舜(shùn)又派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让它们流入海中;

  掘通妆水、汉水,排除淮河(hé)、泗水的淤塞,让它(tā)们流入(rù)长江。

  这样一来,中原地带才能够耕种并(bìng)收(shōu)获粮食。

  当这个时候,禹在外奔波八年(nián),多次经过家门都没有进去,即使想要(yào)耕种,行吗(ma)?”

  “后稷教(jiào)导百姓耕种收割,种植庄稼(jià),庄(zhuāng)稼(jià)成熟了,百姓得(dé)以(yǐ)生存(cún)繁殖。

  关于做人的(de)道(dào)理,单是吃得饱、穿得暖、住得安(ān)逸却没有教化,便和禽兽近似了。

  唐(táng)尧又为(wèi)此担忧,派契做(zuò)司徒(tú),把人与人之(zhī)间应有(yǒu)的关系(xì)的(de)道理教给百姓(xìng):父子(zi)之(zhī)间有骨肉之亲(qīn),君(jūn)臣之间有礼义之道(dào),夫妇之间有内外之(zhī)别,长幼之间有尊卑之序,朋友之间有诚信之德。

  唐尧说:‘使百姓勤(qín)劳,使他们归附,使他们正直,帮助他们,使他们得到向善之心,又随着(zhe)救济他(tā)们,对他们施加恩惠。

  ’唐尧为(wèi)百(bǎi)姓这(zhè)样(yàng)担忧,还有空(kōng)闲去耕(gēng)种吗?”

  “唐尧把得不到(dào)舜(shùn)作为(wèi)自己(jǐ)的忧虑,舜把得不到禹(yǔ)、皋陶作(zuò)为自己的忧虑。

  把地种不好作为自己(jǐ)忧(yōu)虑的人,是农民(mín)。

  把财物分给别人叫做惠,教导(dǎo)别人向善叫做忠,为(wèi)天下找到(dào)贤人叫做仁。

  所(suǒ)以把天下让(ràng)给别人是容(róng)易的,为天(tiān)下找到贤人却很难。

  孔子说:‘尧作为君主,真伟大啊!只有天最伟(wěi)大,只有尧能效法天。

  广大辽阔啊,百姓不(bù)能用(yòng)语言来形容!舜真是个得君(jūn)主之(zhī)道的人啊!崇高啊,有天下却(què)不(bù)事(shì)事(shì)过问!’尧舜(shùn)治理下(xià),难道不要费(fèi)心思(sī)吗?只(zhǐ)不过不(bù)用在耕种上罢了!”

  陈相说:“如果(guǒ)顺从许子的学(xué)说(shuō),市价就不会不同(tóng),国都(dōu)里(lǐ)就没有欺诈行为(wèi)。

  即使让身高五尺的孩子到市集去,也没有人欺(qī)骗他。

  布匹和丝织品,长短相同价钱(qián)就相(xiāng)同;

  麻线和丝絮,轻(qīng)重相同价钱就相同;

  五谷粮食,数量相同价(jià)钱就(jiù)相(xiāng)同(tóng);

  鞋子,大(dà)小(xiǎo)相同价(jià)钱就相同。

  ”

  孟子说:“物品(pǐn)的价(jià)格不(bù)一(yī)致,是物品的(de)本(běn)性决定的(de)。

  有的相差(chà)一倍到五倍,有的相(xiāng)差十倍百倍,有的相(xiāng)差千倍万倍(bèi)。

  您让(ràng)它们平列等(děng)同(tóng)起来,这(zhè)是使天下混乱的做法。

  制作粗糙的鞋子和(hé)制(zhì)作精(jīng)细的(de)鞋子卖同(tóng)样的价钱,人(rén)们难道会去做精细的鞋子(zi)吗(ma)?按照许子的办法去做(zuò),便(biàn)是彼此带领着去干弄(nòng)虚作假(jiǎ)的事,哪里能治好国家(jiā)!”

许行(xíng)简介(jiè)

  许行生于(yú)楚宣王至楚怀王时期。

  依托(tuō)远(yuǎn)古神农氏“教(jiào)民农耕”之言(yán),主(zhǔ)张“种粟(sù)而(ér)后食”“贤(xián)者(zhě)与民并(bìng)耕而食(shí),饔飨而(ér)治”,带领门徒数十人,穿粗麻短衣,在(zài)江汉间打草织席为生。

  滕文(wén)公元年(公元(yuán)前332年),许行率(lǜ)门徒自(zì)楚抵滕国。

  滕文公(gōng)根据(jù)许行的要求,划给(gěi)他一块可(kě)以耕种的土地,经营效果甚好(hǎo)。

  大儒家陈良(liáng)之徒(tú)陈相及弟、陈辛带着农(nóng)具从宋国来(lái)到滕(téng)国拜许行为师,摒弃了儒学观点,成为农(nóng)家学派(pài)的忠(zhōng)实信徒(tú)。

  同(tóng)年孟(mèng)轲(kē)游滕,遇到陈相,了一场历史上著名(míng)的“农”“儒(rú)”论战(《孟子·滕文公》)。

  许(xǔ)行(xíng)农家思想(xiǎng)的核心是反对不劳而食。

  他(tā)以(yǐ)农事为主业,同(tóng)时也(yě)从事手(shǒu)工业(yè)生产(chǎn),他(tā)还意识到市场货(huò)物交(jiāo)换(huàn)的(de)重要作(zuò)用,并(bìng)对物价方面有较(jiào)深(shēn)入(rù)的研究、认识。

  许行(xíng)以(yǐ)其独到的农(nóng)家思(sī)想见(jiàn)解和实(shí)践活动,对后世(shì)的农业社会和农业思想模式产生了巨(jù)大的影(yǐng)响。

孟子简(jiǎn)介(jiè)

  孟子(前372年-前(qián)289年(nián)),名轲,字子舆(待考,一说字子(zi)车或子居)。

  战(zhàn)国时期(qī)鲁国人,鲁国庆(qìng)父后裔。

  中国(guó)古代著(zhù)名思想(xiǎng)家、教育家,战国时期儒家代(dài)表人物(wù)。

  著有《孟(mèng)子》一书。

  孟子继承(chéng)并发(fā)扬(yáng)了孔子(zi)的思想,成为(wèi)仅次(cì)于孔(kǒng)子的一(yī)代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔(kǒng)孟(mèng)”。

许行原文及(jí)翻译及注释古诗文网

  古诗文许(xǔ)行(xíng)原文及翻译及注(zhù)释(shì)如(rú)下:

  一、原文(wén)

  有为(wèi)神(shén)农之言者许行,自(zì)楚之滕(téng),踵门(mén)而告文公曰:“远方(fāng)之人(rén),闻君行仁政,愿(yuàn)受一廛而为氓。

  ”文公(gōng)与之(zhī)处。

  其(qí)徒数十人(rén),皆衣褐,捆屦织席以(yǐ)为食。

  陈良之徒陈相,与(yǔ)其弟(dì)辛,负来耜而自宋之滕(téng),曰:“闻(wén)君行(xíng)圣人之政,是亦圣(shèng)人(rén)也,愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟子,道许(xǔ)行之言曰:“滕(téng)君,则诚(chéng)贤(xián)君(jūn)也;虽然(rán),未(wèi)闻道也。

  贤者与(yǔ)民并(bìng)耕而食(shí),页飧(sūn)而治。

  今(jīn)也,滕有仓廪府(fǔ)库,则是厉民而自养也,恶(è)得贤!”

  孟子曰:“许子(zi)必种(zhǒng)粟而(ér)后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后(hòu)衣乎?”曰:“否,许子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰(yuē):“奚(xī)冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰(yuē):“否,以粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚(xī)为(wèi)不(bù)自织?”曰:“害于耕(gēng)。

  ”曰:“许(xǔ)子以釜甑(zèng)爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以(yǐ)粟(sù)易之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器者,不为厉陶冶;陶(táo)冶亦以(yǐ)其械(xiè)器易粟者,岂(qǐ)为厉农夫哉?且(qiě)许子何(hé)不为(wèi)陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何(hé)为纷纷然与百工交(jiāo)易?何许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事(shì),固不可耕(gēng)且为(wèi)也。

  ”“然(rán)则(zé)治天下,独可(kě)耕且为与?有大人之事(shì),有(yǒu)小(xiǎo)人之(zhī)事(shì)。

  且(qiě)一人之身而百工之(zhī)所为备,如(rú)必自(zì)为(wèi)而后用之,是率(lǜ)天下而(ér)路(lù)也。

  故曰:或劳(láo)心,或劳力,劳心(xīn)者(zhě)治人,劳力者治于人;治于人(rén)者食人(rén),治人(rén)者食于人,天(tiān)下之通义也(yě)。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天(tiān)下(xià)犹未平。

  洪(hóng)水(shuǐ)横流,泛滥于天下(xià)。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五(wǔ)谷(gǔ)不(bù)登(dēng),禽兽逼(bī)人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之道,交于中国(guó)。

  尧独忧之,举舜而敷(fū)治焉。

  舜使(shǐ)益掌火;益烈山泽(zé)而焚之,禽兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九河(hé),瀹济漯,而(ér)注诸海;决汝(rǔ)汉,排淮泗,而注之江;然后中(zhōng)国可得而食也。

  当是时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得(dé)乎?”

  二、翻译(yì)

  有个研(yán)究(jiū)神农学说的(de)人许行,从楚(chǔ)国来到滕(téng)国,走(zǒu)到门前禀告(gào)滕文公说:“远方的人,听说您实行仁政,愿意接受一(yī)处(chù)住处做您的(de)百姓(xìng)。

  ”滕文公给了他住处。

  他的徒(tú)弟几(jǐ)十人,都穿(chuān)粗麻布的衣物,靠编(biān)鞋织席为生(shēng)。

  陈良的埋让徒弟陈相,和他的弟弟陈辛,背了(le)农具(jù)某和耜(sì)从宋(sòng)国来到滕国,对(duì)膝文公说:“听说您实行圣人的政治(zhì)主张,这也算是(shì)圣人(rén)了,我们愿意(yì)做圣人(rén)的百姓。

  ”

  陈(chén)相见简陆(lù)到许行后非常高兴,完全放(fàng)弃了他原来(lái)所学的东西而向许行学习。

  陈相来见孟子(zi),转(zhuǎn)述许行的话说道(dào):“滕国的国君(jūn),的确是贤德的(de)君(jūn)主;虽然这样,还没(méi)听到治国的真道(dào)理。

  贤君应(yīng)和(hé)百姓一起耕作而取得食(shí)物,一面(miàn)做饭,一面治理(lǐ)天(tiān)下(xià)。

  现(xiàn)在,滕国有的是粮仓和收藏财物布(bù)帛的(de)仓库,那(nà)么这就是(shì)使百(bǎi)姓困苦(kǔ)来养肥自己,哪(nǎ)里算得上贤呢!”

  孟子问:“许子一(yī)定要(yào)自己种庄稼然后(hòu)才吃饭吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子一(yī)定要自己织布然后(hòu)才穿衣(yī)物吗?”陈相说:“不,许子穿未经纺织的粗(cū)麻布(bù)衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴帽(mào)子吗(ma)?”陈相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽子?”陈(chén)相说:“戴生(shēng)绢做的帽子(zi)。

  ”位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念孟子说:“自己织的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”孟子说:“许子(zi)为什么(me)不自己织呢(ne)?”陈相说:“对耕种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭(fàn)、用铁制农具耕(gēng)种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是(shì)自己制造的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子(zi)说(shuō):“用粮(liáng)食换(huàn)农具炊具(jù)不算(suàn)伤害了(le)陶(táo)匠(jiàng)铁(tiě)匠;陶匠铁匠也是用他们的(de)农具(jù)炊具换粮食,难(nán)道能算是伤害了(le)农夫吗?再说许子为什么不自己烧(shāo)陶炼铁,使得一切东西(xī)都(dōu)是(shì)从自己(jǐ)家里(lǐ)拿来用(yòng)呢(ne)?为什(shén)么忙(máng)忙碌碌地同各种工匠进(jìn)行交换呢?为什么许子这(zhè)样地(dì)不(bù)怕(pà)麻烦呢?”

  陈(chén)相说:“各种工(gōng)匠的活儿本来就不可能又种地又兼着干(gàn)。

  ”孟(mèng)子说;“这样说(shuō)来,那末(mò)治理天下难道就(jiù)可以又种地(dì)又兼着(zhe)干吗?有做官的人千的事(shì),有(yǒu)当(dāng)百姓的(de)人干的事。

  况(kuàng)且一(yī)个人的(de)生活(huó),各种工(gōng)匠(jiàng)制造的东(dōng)西都要具备(bèi),如果一定(dìng)要自己(jǐ)制造然后才用,这是带着天(tiān)下(xià)的(de)人奔(bēn)走在(zài)道路上不(bù)得安宁。

  所以说(shuō):有(yǒu)的(de)人使用脑力(lì),有(yǒu)的(de)人(rén)使用(yòng)体力(lì)。

  使用脑力的人统(tǒng)治别人,弯咐局(jú)使(shǐ)用体力的人被人统治(zhì);被人统治的(de)人供(gōng)养别人,统治别人的人被人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧(yáo)的时(shí)候,天(tiān)下(xià)还(hái)没有平定。

  大(dà)水(shuǐ)乱流,到(dào)处泛滥。

  草木生长茂(mào)盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布(bù)在中原地带(dài)。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜(shùn)派益管火,益(yì)放大火焚烧山野(yě)沼泽地带的草木,野兽就逃避躲藏起(qǐ)来了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济(jì)水、漯水(shuǐ),让(ràng)它们流入海(hǎi)中;掘(jué)通妆水、汉水(shuǐ),排除淮(huái)河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这样一来(lái),中原地带才能够(gòu)耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹(yǔ)在外奔波八(bā)年,多次经过家门都没(méi)有进去,即使想(xiǎng)要耕种,可以吗?”

  三、注释(shì)

  1、为:治、研(yán)究。

  指农(nóng)家学派的学说。

  2、滕:国(guó)名,在今山东滕县西南。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到(dào)。

  4、廛:一般百姓(xìng)的住宅。

  5、氓:指从别国(guó)迁来的人(rén)。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗(cū)布(bù)衣服(fú),当时的(de)贫苦人所穿。

  10、屦(jù):草(cǎo)鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒家学(xué)派的。

  12、来(lái)耜:古代(dài)的(de)农具(jù)。

  13、道:名词,指许行所认(rèn)为的(de)古(gǔ)圣贤(xián)治国之道。

  14、贤者:指(zhǐ)古代的贤君。

  15、并(bìng):一(y位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念ī)起。

  16、赛:早饭。

  17、殡(bìn):晚饭(fàn)。

  18、饕飧(sūn):在这里用(yòng)如动词,指自己(jǐ)做饭。

  19、治:指(zhǐ)治(zhì)理天(tiān)下。

  20、厉(lì)民:使人民闲苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动词,戴帽子。

  24、素:生(shēng)丝织成的(de)绢帛(bó),不染(rǎn)色。

  25、害:妨(fáng)害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑:瓦(wǎ)做(zuò)的蒸东西的炊(chuī)具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农具、炊(chuī)具。

  30、陶冶:这里(lǐ)指烧制陶器(qì)、冶制(zhì)铁器的(de)人。

  31、舍(shě):只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙(máng)碌的样子。

  33、惮:怕(pà)。

  34、易:治,指种好田。

  35、则(zé):效法。

  36、荡荡乎:广(guǎng)大辽阔的样(yàng)子。

  37、君哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎(hū):高大的样子(zi)。

  39、贾:价格。

  40、国:国(guó)都。

  41、伪:欺(qī)诈(zhà)行(xíng)为。

  42、或:句(jù)中语气词。

  43、相若(ruò):相同(tóng)。

  44、不齐:不一样(yàng)、不(bù)一致(zhì)。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约公元前372年(nián)到公元前289年),姬姓(xìng),孟(mèng)氏,名轲,字子舆,战(zhàn)国时期邹国(今山(shān)东济(jì)宁邹城)人。

  战国时期著名(míng)哲学家(jiā)、思想家、政治家、教育家,儒(rú)家学派(pài)的代表人物之一,地位仅次于孔子,与孔子并称孔孟。

  宣扬仁政,最早提出民贵君轻的(de)思想。

  代表作有《鱼我所欲也》、《得道多助,失道寡助》、《生(shēng)于(yú)忧患(huàn),死于安乐》、《富贵不(bù)能(néng)淫》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念

评论

5+2=