橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

坏垣是什么意思啊,破屋坏垣适合装修吗

坏垣是什么意思啊,破屋坏垣适合装修吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思英语(yǔ)是爱屋及乌的意(yì)思是意思是因(yīn)为爱(ài)一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么(me)意(yì)思解(jiě)释,爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么意思英语(yǔ)以及爱屋(wū)及乌(wū)是什么(me)意思解释(shì),爱屋及乌是什么意(yì)思及道理(lǐ),爱屋及乌是什么意思(sī)英语,爱(ài)屋及乌的下一(yī)句坏垣是什么意思啊,破屋坏垣适合装修吗是什么意思,男人对女人说(shuō)爱屋及(jí)乌是什么意思等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

爱(ài)屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋(wū)及(jí)乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌的意思是意(yì)思(sī)是(shì)因为(wèi)爱一个(gè)人而连带爱他屋上(shàng)的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关(guān)心到与他有关的人(rén)或物(wù)。

  接下(xià)来分享爱屋及乌的(de)意思及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱他(tā)屋(wū)上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他(tā)有关的人或(huò)物。

  说明一个人(rén)对另(lìng)一(yī)个人(或事物)的关爱到了一(yī)种极度热衷的程度。

  及,达(dá)到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼(jiān)其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定语(yǔ)、分(fēn)句;含褒义,形(xíng)容过(guò)分偏(piān)爱(ài)或爱得不适合(hé)。

爱屋及乌的近义(yì)词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物为同类(lèi),一切为上天所(suǒ)赐(cì)。

  泛(fàn)指爱人和一(yī)切物类。

  出(chū)自宋(sòng)·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物(wù)吾与也(yě)。

  ”

  ②因(yīn)乌及(jí)屋:因(yīn)某(mǒu)一事物而(ér)兼及其(qí)它有关事物。

  出自(zì)清邹容《革命军》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻爱一个人而连带地关心到(dào)与他有关的人或物。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿意帮助(zhù),但限于(yú)力量或条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思是指虽然鞭(biān)子很长(zhǎng),但(dàn)总不能(néng)打到马肚子上,比喻距离太(tài)远而无能为力。

  出(chū)自《左传·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟(gēn)自(zì)己有关系的(de)关联体如果有损失的坏垣是什么意思啊,破屋坏垣适合装修吗话,就会(huì)联(lián)系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓(huán)司马有(yǒu)宝珠(zhū),抵(dǐ)罪出亡,王使人问珠之(zhī)所(suǒ)在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池(chí)而求之(zhī),无得,鱼死焉(yān)。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱(ài)屋及乌的英文是什么

     如(rú)果我们喜欢(huān)上美(měi)剧,就会爱屋及乌(wū)核者连带着英语(yǔ)这门语言也喜(xǐ)欢上(shàng)。

  下(xià)面是我给大家整理(lǐ)的爱屋及乌的(de)英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英(yīng)文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多(duō)词典和翻(fān)译教材都提供这样的译文(wén),实在(zài)有点误人(rén)子弟.英语和汉(hàn)语有不(bù)少(shǎo)说法粗岩氏圆看(kàn)似乎是(shì)“巧合”,实际上具体(tǐ)含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一切(qiè),包括(kuò)我(wǒ)的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋(wū)及(jí)乌”讲的是(shì):“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱(ài)一个(gè)人(rén)爱得很(hěn)深粗(cū)塌,连(lián)他(tā)房屋上的乌鸦也觉(jué)得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个(gè)人)”的结果,所以原(yuán)译完全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日常经验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽说似乎更有(yǒu)道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱(ài)屋(wū)及乌, 因为(wèi)请玛(mǎ)丽(lì)而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋(wū)及乌), 加入我们(men)的英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game坏垣是什么意思啊,破屋坏垣适合装修吗.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里(lǐ)类似的(de)谚语(yǔ)感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补充一些常用的(de)相(xiāng)关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂(làn)头(tóu)先臭,相当于汉语(yǔ)的“上梁不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙(máng)着取肠肚(dù),相当于(yú)汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当于汉(hàn)语(yǔ)的“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中(zhōng)摇摆不定,相当于(yú)汉语(yǔ)的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡(guǎ)言的(de)人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语习(xí)语中(zhōng),也(yě)常以狗的形象来(lái)比(bǐ)喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个(gè)幸运(yùn)儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新(xīn)东西.)

     形容人“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英(yīng)语比喻中的形象具有较鲜明的文化背景.英语民族大多信(xìn)奉基督(dū)教,而且受到希腊、拉(lā)丁古(gǔ)典语(yǔ)言的影(yǐng)响,因(yīn)此,《圣经》和希腊、罗马神话的典(diǎn)故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛(mǎ)的苹(píng)果,指中看不(bù)中(zhōng)用(yòng);金玉其(qí)外,败絮其(qí)中)等.

     在翻译这类比喻时,不能(néng)千篇(piān)一律(lǜ)照(zhào)搬(bān)原(yuán)文的比喻形象(xiàng),而应当用(yòng)译语中能产生(shēng)相(xiāng)同联想(xiǎng)的比喻形象去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不(bù)宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉(hàn)语习(xí)惯(guàn),就不(bù)宜译作“胆小如兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么(me)意(yì)思英语是(shì)爱屋及乌的意思是(shì)意思是因(yīn)为爱一个人(rén)而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦的(de)。

  关于爱屋及乌是(shì)什(shén)么(me)意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思英语以及爱(ài)屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思及道理,爱屋及乌是什么(me)意思英语,爱屋及乌(wū)的下一(yī)句是什么意思,男(nán)人(rén)对女(nǚ)人说(shuō)爱(ài)屋(wū)及乌是什(shén)么意(yì)思等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识(shí):

爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意(yì)思(sī)是意思是(shì)因为爱一个(gè)人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而(ér)连带地关心到与(yǔ)他有(yǒu)关的人或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及近义词(cí)。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌(wū):因为爱(ài)一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的人或物。

  说(shuō)明一(yī)个人对另一个(gè)人(rén)(或事物)的关爱到了一种(zhǒng)极度热衷的程(chéng)度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法(fǎ):作(zuò)谓(wèi)语、定语(yǔ)、分句;含褒义(yì),形容过分偏爱或爱(ài)得不适(shì)合(hé)。

爱屋及乌的近义词

  ①民(mín)胞物与:民(mín)为同(tóng)胞,物为同类,一切为上天(tiān)所(suǒ)赐。

  泛指爱人和一(yī)切(qiè)物类(lèi)。

  出自宋(sòng)·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与(yǔ)也(yě)。

  ”

  ②因(yīn)乌(wū)及(jí)屋:因某一事物(wù)而兼及其它有关(guān)事物。

  出自(zì)清邹容(róng)《革(gé)命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱(ài):比喻(yù)爱一个人而(ér)连(lián)带地关心到与他有(yǒu)关(guān)的人或(huò)物。

  出自(zì)《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里(lǐ)非(fēi)常愿意(yì)帮助,但(dàn)限(xiàn)于(yú)力量或(huò)条件的(de)限制却没有办法做到。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思(sī)是(shì)指虽然(rán)鞭(biān)子很(hěn)长,但(dàn)总(zǒng)不能(néng)打(dǎ)到(dào)马(mǎ)肚子上,比喻距离太远而(ér)无(wú)能为(wèi)力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十五(wǔ)年》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟自己有(yǒu)关系的关联体如果(guǒ)有损失的话,就(jiù)会(huì)联(lián)系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓司马(mǎ)有宝珠,抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所(suǒ)在,曰(yuē):‘投之池(chí)中。

  ’于是(shì)竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福(fú)之(zhī)相(xiāng)及(jí)也。

  ”

爱屋及乌的(de)英(yīng)文是什么(me)

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核(hé)者连带着英语(yǔ)这门(mén)语(yǔ)言也喜欢上。

  下(xià)面是我给(gěi)大(dà)家整理的爱屋(wū)及乌的(de)英文是什么,供(gōng)大家参阅!

  爱屋(wū)及乌的(de)英文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典(diǎn)和翻译教材都(dōu)提供这样的译文,实在(zài)有(yǒu)点误人(rén)子弟.英语和汉语有不少(shǎo)说法粗岩氏(shì)圆看似乎是(shì)“巧(qiǎo)合”,实际上(shàng)具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是你喜欢我,就要(yào)喜欢我(wǒ)的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及(jí)乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之(zhī)鸟”,即(jí)“爱一(yī)个(gè)人爱得很深粗塌,连(lián)他房(fáng)屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人(rén))”的结果,所以原译完全是本末倒置(zhì).

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过“爱屋及乌(wū)”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋(wū)及乌(wū). 谚语是日常经验的结(jié)晶. 人非圣(shèng)贤(xián),孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上(shàng), “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱屋(wū)及(jí)乌, 因为请玛丽(lì)而不请安妮,玛丽就不(bù)肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的狗(中文是(shì)爱屋(wū)及乌), 加入我们(men)的英(yīng)语角(jiǎo), 享受生活.

  爱(ài)屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋(wū)及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似(shì)的谚语感兴趣,可以上这里:

     另(lìng)外再补充一些常用的相关的(de)谚(yàn)语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先(xiān)臭,相当于汉语的“上梁不正下梁(liáng)歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到(dào)不要(yào)忙着取(qǔ)肠肚,相当(dāng)于(yú)汉语的(de)“不要过早(zǎo)打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜者(zhě),左右全局的(de)人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退役军人)

     英语习(xí)语中,也常以狗(gǒu)的形象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻(yù)中的(de)形(xíng)象具有(yǒu)较鲜明的文化背景.英语(yǔ)民族大(dà)多(duō)信奉基督教,而且受到希(xī)腊、拉丁古典语言的影(yǐng)响,因此(cǐ),《圣经(jīng)》和希腊(là)、罗马神(shén)话的(de)典故(gù)时常(cháng)在其(qí)用(yòng)语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中(zhōng)看不中(zhōng)用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一(yī)律照搬(bān)原文的(de)比喻形(xíng)象(xiàng),而应(yīng)当用译(yì)语中能(néng)产生相同联想的比喻形象去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作(zuò)“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯(guàn),就不宜译(yì)作“胆小(xiǎo)如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 坏垣是什么意思啊,破屋坏垣适合装修吗

评论

5+2=