橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文 耶伦警告:美国政府可能在6月初耗尽资金

  智(zhì)通财经APP获悉,美国财政部长(zhǎng)耶伦(lún)周一在致众(岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文zhòng)议院议长麦(mài)卡锡和国会领导(dǎo)层的(de)一封信(xìn)中表示,如果不提(tí)高或暂停政(zhèng)府债务上(shàng)限,财(cái)政部可能最早(zǎo)在6月1日耗尽支付政府账(zhàng)单的非常规措施。这与(yǔ)她(tā)1月份的预测(cè)形成鲜明对比,当岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文时她估计,在(zài)6月初之(zhī)前,财政部不太可能耗尽现金和非常规(guī)措施(shī)。最新的预测是在财政(zhèng)部审(shěn)查了最近的联邦税收收入后得出的。

  “鉴(jiàn)于(yú)目前的(de)预(yù)测,国会必(bì)须(xū)尽快采取行动,提高或暂停债务上(shàng)限,以便为政府继续支(zhī)付账单(dān)提供长期(qī)的(de)确(què)定性,”耶伦(lún)强调。

  作为(wèi)非常规措施的(de)一部分(fēn),财政部将暂停发(fā)行州和地方政(zhèng)府债券,这是一种(zhǒng)特殊用(yòng)途国债,旨(zhǐ)在帮助它们遵守某些(xiē)税收规定。耶伦表(biǎo)示(shì),此举将“剥夺州和地方政府管(guǎn)理财政(zhèng)的一个重要(yào)工具(jù)”。

  她(tā)再(zài)次提醒国会(huì)议员(yuán)处理(lǐ)债务上限的(de)重要性,以(yǐ)免为时(shí)过(guò)晚。她表示:“我们从过去的(de)债务上限僵局(jú)中了解到,等(děng)到最后一(yī)刻(kè)才暂停或(huò)提高(gāo)债务上限可能会严重(zhòng)损害企业和(hé)消费(fèi)者信心(xīn),提高纳税(shuì)人的(de)短期(qī)借贷成本,并对(duì)美国的信用评级产生(shēng)负面(miàn)影响(xiǎng)。”如(rú)果不(bù)能提高债务上(shàng)限,“将给美国家庭(tíng)带(dài)来严重(zhòng)的困难。”

  上个月,麦卡锡(xī)提出(chū)了一项(xiàng)法案,提(tí)议将31.4万亿美元(yuán)的债务(wù)上限(xiàn)提(tí)高(gāo)1.5万亿美元,同时(shí)限制联邦支出(chū)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

评论

5+2=