橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

苹果x多重

苹果x多重 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我戈矛怎样翻译(yì)是(shì)“王于兴师(shī),修我戈(gē)矛(máo)的(de)。

  关于王于兴师修(xiū)我戈矛(máo)的(de)意思,王于兴师(shī),修我戈矛怎(zěn)样翻译以及王于兴师修我戈矛(máo)的意思,王于(yú)兴师修(xiū)我戈矛读音,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译,王于(yú)兴(xīng)师修(xiū)我矛戟怎么读(dú),王于兴(xīng)师,修我(wǒ)矛戟,与子偕作!等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

王于(yú)兴师修(xiū)我戈(gē)矛(máo苹果x多重)的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  “王于(yú)兴师,修我戈矛。

  ”的意思是君王发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛。

  该句出自(zì)《秦风·无衣》,全文(wén)为(wèi):岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同袍。

  王于(yú)苹果x多重兴师,修我戈矛。

  与(yǔ)子(zi)同仇!岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子(zi)同(tóng)泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰(yuē)无衣?与(yǔ)子同裳。

  王于兴师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!译文:谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌(dí)与你同目标。

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿那内(nèi)衣(yī)。

  君王(wáng)发(fā)兵去交战(zhàn),修(xiū)整我(wǒ)那矛与戟,出发与你在一(yī)起。

  谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿那战裙。

  君王(wáng)发兵去交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀(shā)敌与(yǔ)你共前进。

  赏(shǎng)析(xī):《秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首(shǒu)诗(shī)。

  这是(shì)一(yī)首激昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的战歌,表现了秦国(guó)军民(mín)团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神。

  全诗风格矫健爽朗,采用了重章叠唱的形式,抒写将士们在(zài)大(dà)敌当前、兵(bīng)临城下之际(jì),以大局为重,与(yǔ)周(zhōu)王室保(bǎo)持一致,一听“王于兴师(shī)”,磨刀擦(cā)枪,舞戈挥戟,奔赴前线(xiàn)共同(tóng)杀(shā)敌(dí)的英雄主义气概和爱国主义(yì)精神。

王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛,与子同仇(chóu)是什么意(yì)思

  君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)我那戈与(yǔ)矛(máo),杀敌(dí)与你同目标。

  《秦风·无衣》先(xiān)秦:佚(yì)名(míng)

  岂曰无衣(yī)?与子(zi)同袍。

  王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛。

  与子同(tóng)仇(chóu)!

  岂曰(yuē)无(wú)衣?与子(zi)同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子(zi)偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴(xīng)师,修我甲(jiǎ)兵(bīng)。

  与子偕行!

  译文(wén)

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那(nà)长(zhǎng)袍。

  君王发(fā)兵(bīng)去交(jiāo)战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛,杀敌(dí)与你同(tóng)目标(biāo)。

  谁说我们没(méi)衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那内衣。

  君(jūn)王发兵去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那矛(máo)与戟,出发与你(nǐ)在一起。

  谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你(nǐ)共(gòng)前进。

  扩(kuò)展资料(liào):

  这首诗充(chōng)满(mǎn)了激昂慷慨(kǎi)、同(tóng)仇敌(dí)忾的气氛。

  按其内容,当是一首战歌。

  全诗(shī)表现了秦国军(jūn)民(mín)团结互助、共(gòng)御外侮的(de)高昂士皮渣气(qì)和乐观精神(shén),其独具矫健(jiàn)而爽(shuǎng)朗的风格正(zhèng)是秦(qín)茄握运人爱国主义精神(shén)的反映。

  由于此诗(shī)旨在歌颂,也就是(shì)说以“美”为主,所以对(duì)秦(qín)军来说有巨大(dà)的鼓(gǔ)舞力量。

  据《左传》记载(zài),鲁定(dìng)公四年(公元前(qián)506年(nián)),吴(wú)国军队攻(gōng)陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦(qín)国求(qiú)援,“立(lì)依(yī)于庭墙而(ér)哭,日(rì)夜不绝声,勺饮不入口(kǒu),七日(rì),秦哀公为之赋(fù)《无衣》,九顿(dùn)首而坐,秦师乃出(chū)”。

  于是一举击退(tuì)了吴兵。

  诗(shī)共三章,采用了重(zhòng)叠复沓的形式颤梁。

  每(měi)一(yī)章句数、字数相等,但结构的相同并(bìng)不(bù)意味简单的、机(jī)械的重(zhòng)复,而(ér)是(shì)不(bù)断(duàn)递进(jìn),有(yǒu)所发(fā)展(zhǎn)的。

  如首章(zhāng)结句“与(yǔ)子同仇”,是情绪方(fāng)面的,说的是(shì)他们有共同的敌(dí)人(rén)。

  二章(zhāng)结(jié)句(jù)“与子偕作”,作是起的意(yì)思,这才是行动的开始。

  三章(zhāng)结句“与子偕行”,行训往,表明诗中的战士们将奔赴前线共(gòng)同杀敌(dí)了。

  参考资料来源:百度百科(kē)-国风(fēng)·秦风·无(wú)衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 苹果x多重

评论

5+2=