橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

特仑苏真比一般牛奶好吗,特仑苏纯牛奶真假对比

特仑苏真比一般牛奶好吗,特仑苏纯牛奶真假对比 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊(què)救友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救友》是(shì)出自《虞初新志(zhì)》的(de)一篇(piān)文章,主要讲述(shù)两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓言故事的。

  关于二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻(fān)译及注释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音(yīn)以(yǐ)及二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释古(gǔ)诗文网(wǎng)nwang,二(èr)鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释拼音(yīn),二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释及翻译,二鹊(què)救友文言(yán)文翻译注释(shì)及原文等(děng)问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

二鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释(shì)讲解,二鹊(què)救友文言文翻译(yì)及注释拼音

  《二鹊救(jiù)友》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主要(yào)讲述(shù)两只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言故事。

  下面(miàn)整理了文(wén)言文翻译(yì)及注释。

《二鹊(què)救友》文言文翻译

  某氏(shì)园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出(chū)。

  一日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集古(gǔ)木(mù)上(shàng),忽有二鹊对鸣,若(ruò)相(xiāng)语状(zhuàng),俄(é)而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。

  群鹊(què)见而噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳于古木上盘旋(xuán)三匝,遂俯(fǔ特仑苏真比一般牛奶好吗,特仑苏纯牛奶真假对比)冲鹊(què)巢(cháo),衔(xián)一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊(què)喧舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊(què)招鹳援(yuán)友也。

  译文:某人的花园里有一株很(hěn)古老的树(shù),喜鹊(què)在上面筑巢(cháo),母鹊(què)孵出来(lái)的(de)小(xiǎo)鹊都已经快长成幼鸟了(le)。

  一天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)在巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤(shāng)的嚎叫(jiào)。

  不一会(huì)儿,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来(lái),聚(jù)集在树上,两(liǎng)只喜鹊(què)仍然在树上对叫(jiào),好似在对话一样(yàng),不一(yī)会儿又扬长而去。

  可是又过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊像尾(wěi)巴一样(yàng)跟随在它后面。

  喜鹊们见(jiàn)了便喧(xuān)叫起(qǐ)来,好像有(yǒu)话要说。

  鹳又发出“咯咯(gē)”的(de)叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋了三圈,突然俯身向鹊(què)巢冲(chōng)了下来,叼出一条赤练(liàn)蛇(shé)并吞了(le)下去。

  喜鹊(què)们欢呼(hū)了起来(lái),像在(zài)庆祝,并向鹳致(zhì)谢(xiè)。

  原(yuán)来两只喜鹊是去(qù)找(zhǎo)特仑苏真比一般牛奶好吗,特仑苏纯牛奶真假对比鹳来救朋友(yǒu)的啊!

注释

  1.鹳:一(yī)种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖(gài):原来是(shì)。

  4.顷之:在原文中等同(tóng)"未几(jǐ)"''俄而'';

  一会儿的(de)意思

  5.已:停

  6.作(zuò):发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动(dòng))

  8.集:栖止。

  9.巢(cháo):筑巢(名作(zuò)动(dòng))

  10.俄而:一会

  11.尾:在(zài)后面跟(gēn)

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译是(shì)什么?

  二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)如(rú)下:

  在(zài)某人(rén)的(de)花园里有一棵古树,喜(xǐ)鹊(què)在上面(miàn)筑巢,母(mǔ)鹊唤(huàn)源型马上就要孵出(chū)小喜鹊了(le)。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上(shàng)来回地飞,不停地鸣(míng)叫。

  很快,成群(qún)的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚(jù)集(jí)在(zài)树上。

  忽然有(yǒu)两只喜鹊在树上对叫,好似(shì)在对(duì)话一(yī)样,然后便飞走了。

  过了一会儿(ér),一只鹳从空中飞(fēi)来(lái),发出“咯咯”的声音,两(liǎng)只喜鹊也跟(gēn)在(zài)它后(hòu)面。

  其他喜鹊们见了(le)便喧(xuān)叫起来,好像(xiàng)有什么事要说。

  鹳再次发出(chū)“咯咯(gē)”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的(de)请(qǐng)求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋三圈,就(jiù)俯身向喜(xǐ)鹊(què)的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞(tūn)了下去(qù)。

  喜鹊(què)们(men)欢(huān)呼飞舞起来,好像在庆祝(zhù),并且向(xiàng)鹳(guàn)致谢。

  原来(lái)两只喜鹊(què)是去找鹳来做援兵(bīng)的(de)。

二鹊(què)救友文言文及(jí)赏析

  原文:

  某氏园中,有古木(mù),鹊巢(cháo)其上,孵雏将出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。

  顷(qǐng)之,有群鹊鸣渐近(jìn),集(jí)古木(mù)上,忽有(yǒu)二鹊(què)对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未(wèi)几(jǐ),一鹳横(héng)空而(ér)来,“咯咯(gē)”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳(guàn)又“咯(gē)咯”作声,似允所请。

  鹳于(yú)古(gǔ)木和(hé)猜上盘旋三(sān)匝(zā),遂俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊(què)招鹳援友也。

  赏析:

  动物世界里的亲情也(yě)同样让人感动,本文中喜鹊(què)看(kàn)到(dào)自己(jǐ)同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯,从(cóng)而“悲鸣不已",招来群(qún)鹊,其中两只喜(xǐ)鹊请来一只鹳(guàn),也许是群鹊的友(yǒu)爱感动(dòng)了(le)鹳,鹳勇敢地“俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔一赤蛇(shé)吞之”。

  动物尚能(néng)如此讲究情义(yì),连动物都如此,我(wǒ)们人类岂(qǐ)能(néng)无情(qíng)无义。

  所以我们要(yào)助(zhù)人为乐,尽自己所能帮(bāng)助他人(rén),要(yào)团结友爱。

  当问(wèn)题(tí)超(chāo)出自己能力范裂芦(lú)围时,要会动(dòng)脑筋(jīn),就要善于(yú)借助外部(bù)力量加以解决,要学会(huì)求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 特仑苏真比一般牛奶好吗,特仑苏纯牛奶真假对比

评论

5+2=