橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母

美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母 河流大野犹嫌束下一句是什么作者,河流大野犹嫌束运用了什么修辞手法

  河流大(dà)野犹嫌束(shù)下一句(jù)是什么(me)作者,河(hé)流大野(yě)犹嫌束运用了什(shén)么修辞手法(fǎ)是(shì)河流(liú)大野犹嫌束下(xià)一(yī)句是山入潼关不解平的。

  关于河流(liú)大野犹嫌束(shù)下一(yī)句(jù)是什么作者(zhě),河流大野(yě)犹嫌束(shù)运用了什么修辞(cí)手(shǒu)法以及河流大野(yě)犹嫌束下一句是什么(me)作者,河(hé)流大野犹(yóu)嫌束(shù)下一句是什么(me)意思,河流大野犹嫌束(shù)运(yùn)用(yòng)了什么修辞手法(fǎ),河(hé)流大野犹嫌束(shù)描绘出一(yī)幅什么样的(de)画(huà)面(miàn),河流(liú)大野犹嫌(xián)束山入潼关不(bù)解平(píng)翻(fān)译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

河流大野犹嫌束下(xià)一(yī)句是什(shén)么作者,河(hé)流大(dà)野犹嫌束运(yùn)用了什么修辞手法

  河流(liú)大野犹嫌束下一句是山入潼关不解平(píng)。

  出自(zì)谭(tán)嗣同的(de)《潼关》。

  这首诗是诗人(rén)十八岁时所(suǒ)作,为公元1882年(光(guāng)绪(xù)八(bā)年)。

《潼关》原诗

  终古高云(yún)簇(cù)此城,秋风吹散马蹄声(shēng)。

  河流大野犹(yóu)嫌束,山(shān)入潼关不解平。

《潼关》翻译

  自古以来高高云层就(jiù)聚集在(zài)这座雄(xióng)关之上(shàng),秋风(fēng)阵阵总是吹(chuī)散得(dé)得的马蹄声。

  奔腾而过的黄(huáng)河与辽阔(kuò)的原野还嫌(xián)太过(guò)约束,从华山进入潼关后(hòu)更不知什么(me)是(shì)坦(tǎn)平。

创作背景

  这(zhè)首诗(shī)是诗人十八岁时所作,为公(gōng)元1882年(光绪八(bā)年)。

  此年春,诗人从浏(liú)阳(yáng)起身(shēn),往其父亲(qīn)谭继(jì)洵(xún)任(rèn)职地甘肃兰(lán)州(zhōu)。

  途经潼(tóng)关,诗人被眼前雄伟壮丽的景色所深(shēn)深吸引(yǐn),由衷唱出了这首(shǒu)赞(zàn)美之歌。

谭嗣同简介(jiè)

  个(gè)人简(jiǎn)介

  谭(tán)嗣同(1865年(nián)—1898年),湖南浏(liú)阳人,中国近代资产阶级(jí)著名的政(zhèng)治(zhì)家、思想(xiǎng)家,维新(xīn)志士。

  少时师从欧阳中鹄,后加(jiā)入维新(xīn)派。

  他主张中(zhōng)国要强(qiáng)盛,只有发(fā)展民族工(gōng)商业,学习西方资产阶级的政治制度(dù)。

  主要成就

  公开提出(chū)废科(kē)举、兴学校、开矿(kuàng)藏、修铁路、办(bàn)工厂、改官制等变法(fǎ)维(wéi)新的主张。

  写文章抨击(jī)清政府的卖国(guó)投降政(zhèng)策(cè)。

  1898年参加领(lǐng)导戊戌变法,失败后被(bèi)杀,年仅三十四岁(suì),与杨锐,刘(liú)光第,林(lín)旭(xù),杨深秀(xiù)和康广仁并称为“戊戌(xū)六(liù)君(jūn)子”。

  人物(wù)评价

  国家积弱当有勇士赴(fù)汤(tāng)蹈火,才能震撼国人,谭嗣同是明知不(bù)可为而为(wèi)之,是大(dà)义。

河流(liú)大(dà)野犹(yóu)嫌束(shù)山入潼关不解平运用了什么修辞手法有什么作用?

  这(zhè)句(jù)是拟人的(de)手法(fǎ),河(hé)流过大野,拟人的写到河流像是有脾(pí)气一样嫌(xián)弃被束(shù)缚一样。

  这(zhè)样透过壮阔险峻的(de)背景,就把潼关(guān)写活了。

  同时将写(xiě)景与言情巧妙地(dì)结合起来,融进(jìn)了诗(shī)人要求冲破约束的(de)奔(bēn)放情怀,是(shì)自我性格含蓄而又生动的描绘。

  这里的诗人即(jí)高山、大(dà)河,高山、大河即是诗(shī)人。

  因(yīn)为诗人(美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母rén)已把(bǎ)自己的精神投射到了高山、大河之(zhī)上,在高(gāo)度(dù)的审美愉悦中,诗人已与高数锋山、大河进入了同一(yī)状态,彼此(cǐ)相(xiāng)融,浑然不分而这“犹嫌束”“不解平”的(de)黄河,高山(shān),即(jí)是诗人傲岸不羁雄奇磊落胸怀的写(xiě)照是诗人特有的冲决一切(qiè)罗网(wǎng)、奋发昂扬的(de)心态的外化。

  扩展资料

  此诗以雄健(jiàn)豪放(fàng)的笔(bǐ)触描绘了潼关(guān)一带(dài)山河的雄(xióng)伟壮阔,折(zhé)射出诗人一种(zhǒng)冲决一切罗网、昂扬进取的心态。

  诗的首句以一种远(yuǎn)景式的遥(yáo)望,展现潼(tóng)关(guān)一带苍(cāng)茫雄浑的气象。

  紧接(jiē)着,第二句以轻捷、有力的笔(bǐ)调,将“秋风”“马蹄声”引入诗中,不(bù)但以(yǐ)听觉(jué)形象补充了前一句所造(zào)成的视觉形(xíng)象,进一美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母步渲染(rǎn)出(chū)潼(tóng)关一带(dài)独(dú)具(jù)的氛围,而且打破了原(yuán)先画(huà)面(miàn)的静(jìng)态,给全诗(shī)增添了一(yī)种动感。

  对于久处书斋的(de)文弱(ruò)书生(shēng)来说(shuō),萧瑟(sè)秋风(fēng)也许是惹人(rén)伤感的凄凉之(zhī)物,但对胸怀大志(zhì),亦文亦武的诗(shī)人(rén)来说,秋风中那矫(jiǎo)健的马(mǎ)蹄声却更能催动豪情。

  他在(zài)壮阔的天地间策马(mǎ)驰骋,感(gǎn)到欣喜,感到痛快,腊亩感到精神上(shàng)的极大的自由。

  接(jiē)下来(lái)的三、四句,则转(zhuǎn)从(cóng)河和山方(fāng)面来(lái)写。

  在前面那种状态下,诗人极目四望(wàng),眼前的自然景物也呈现出(chū)新(xīn)奇的姿态:那从群山中冲决而出的黄河,尽管已奔入辽阔的平原,但仍嫌受束缚似的在不断冲(chōng)击着河岸(àn);而西轮毕森去的群(qún)山,虽然走向与黄河(hé)相反,但仿佛(fú)也(yě)在力戒平坦(tǎn),一更比一峰高。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母

评论

5+2=