橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

酱油瓶一般多高 酱油瓶直径一般多大

酱油瓶一般多高 酱油瓶直径一般多大 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先(xiān)公四岁而孤全文(wén)翻译及注释(shì),先公(gōng)四(sì)岁(suì)而孤全文翻译答案是《先公四岁而孤》全文(wén)翻(fān)译是欧阳(yáng)修先生(shēng)四岁时(shí)父亲就去(qù)世了,家(jiā)境贫寒(hán),没有钱供他读书的。

  关于(yú)先公(gōng)四岁而(ér)孤全文翻译(yì)及注释,先公(gōng)四岁而孤全文翻译答案以及先公四(sì)岁而孤(gū)全文翻译及注释,先公(gōng)四岁而孤全(quán)文翻译古诗文网,先(xiān)公四岁而(ér)孤全文翻译答(dá)案,先公四(sì)岁而孤全酱油瓶一般多高 酱油瓶直径一般多大文(wén)翻(fān)译字字落实(shí),先公(gōng)四岁而孤全文翻译,告诉我们什么等问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

先公四岁(suì)而孤全文翻(fān)译及注释,先公四岁而(ér)孤全文翻译答案(àn)

  《先公四岁而(ér)孤》全文(wén)翻(fān)译是欧阳修先生(shēng)四(sì)岁时父亲(qīn)就去(qù)世(shì)了,家境贫寒,没有(yǒu)钱供他读书。

  太夫人用芦苇秆在沙(shā)地上写画,教给他写字。

  还(hái)教给他诵读许多古人的(de)篇章(zhāng)。

  到他年龄(líng)大(dà)些了(le),家(jiā)里(lǐ)没有书(shū)可(kě)读,便就近到读书人家去(qù)借(jiè)书来读,有时(shí)接着进行抄写。

  就这样夜以继日、废寝忘食,只是(shì)致力读书。

  从小写的(de)诗(shī)、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高(gāo)了。

  原文:先公四(sì)岁而孤,家贫无资。

  太夫人以荻画地(dì),交易书字。

  多诵(sòng)古人篇章。

  使学为诗。

  及(jí)其稍长,而家无(wú)书(shū)读,就闾里士人家借而(ér)读之,或因而抄录(lù)。

  抄(chāo)录未(wèi)毕,已能诵其(qí)书(shū),以(yǐ)至昼夜忘(wàng)寝食,唯读书是务。

  自(zì)幼所作诗赋文字,下笔以如成人(rén)。

  出(chū)自《祭欧阳(yáng)文忠公》,王安石(shí)和(hé)苏轼所写的两篇祭文, 总(zǒng)结、评(píng)论(lùn)、赞美欧(ōu)阳(yáng)修一生人品(pǐn)功业。

  文(wén)章立意超卓, 笔力雄(xióng)健,为唐宋八大家古文中的(de)名(míng)篇(piān)。

先公四岁而孤的全文翻译(yì)是什(shén)么?

  【先公四岁而孤】翻译

  欧(ōu)阳修先生四岁时父亲(qīn)就去(qù)世了,家(jiā)境(jìng)贫(pín)寒,没(méi)有(yǒu)钱供他读书。

  欧阳(yáng)修的母亲就用芦苇(wěi)秆在沙(shā)地上写画,教给他写字。

  还教给他诵读许多古人的篇章,并开始学写诗。

  到他年(nián)龄大些了,家里没(méi)有书可读,便就(jiù)近(jìn)到读(dú)书(shū)人家去(qù)借书(shū)来读,有时(shí)进行抄写(xiě)。

  抄写还没完成,就可以背(bèi)诵这(zhè)本书了。

  就这(zhè)样夜以(yǐ)继日、废寝忘食,只是(shì)致力读书(shū)。

  从小写的诗(shī)、赋文(wén)字,下笔就有成人的水平,那(nà)样就高了(le)。

  

  【原(yuán)文】

  先公四(sì)岁而孤(gū),太夫(fū)人以荻画(huà)地,教以书字。

  多诵古人篇章,使学为诗(shī)。

  及稍长,而家(jiā)贫(pín)无书读,就闾里士人家借而读(dú)之(zhī),或因而(ér)抄(chāo)录。

  抄录(lù)未必,而已(yǐ)能(néng)诵(sòng)其书。

  以至昼夜忘寝食,惟读(dú)书(shū)是(shì)务。

  自幼所作诗(shī)赋(fù)文字,下(xià)笔已如成人。

  出处:北(běi)宋(sòng)欧阳(yáng)修的(de)《欧阳公事(shì)迹》


  【注释】

  先公:指欧阳修

  孤:失(shī)去父亲

  荻:指(zhǐ)芦(lú)苇一类的(de)植物

  以:为了,来(lái)

  诵:森闷(多(duō)诵古人篇章)朗诵

  使:让

  为:做

  及:等到

  稍:稍(shāo)微

  闾里(lǐ):乡里、邻(lín)里

  士人:读书人

  或:有的时(shí)候(hòu)

  因:趁机


  【作者简介】

  欧阳(yáng)修ōu yáng xiū ,字(zì)永(yǒng)叔,自号醉(zuì)翁,晚(wǎn)年号六(liù)一居士,谥号文忠,世称欧阳文忠公,吉安永丰(今属江西)人[自称庐(lú)陵人],汉族,因吉(jí)州原属庐陵郡,出生于绵州(今四川(chuān)绵阳)北宋时期政治家、文(wén)学(xué)家、史学家和诗(shī)人。

  与唐韩愈,柳(liǔ)宗元,宋王安石,苏洵,苏轼,苏辙(zhé),曾巩合称“唐宋八(bā)大家”。

  他(tā)领导(dǎo)了(le)北宋诗文革新运动,继承(chéng)并发展了韩(hán)愈的(de)古文理论(lùn)。

  其散文创作的高(gāo)度(dù)成就与其正确的古文理(lǐ)论相辅相成,从而开创了一代文风。

  欧阳修在变革文(wén)风的同时(shí),也对诗风(fēng)、词风(fēng)进(jìn)行(xíng)了革新。

  在史学方面(miàn),也有较高(gāo)成就,他曾主(zhǔ)修《新唐(táng)书》,并独(dú)撰《新五(wǔ)代史》,有《欧阳文(wén)忠(zhōng)公集(jí)》传。


  【创作背景】

  欧阳修是“唐宋(sòng)八大(dà)家(jiā)”之一。

  虽然(rán)家里(lǐ)贫(pín)穷,但他(tā)克服此升(shēng)弯(wān)重重困难,勤(qín)学苦读,终有所成。

  欧阳修的经(jīng)历告诉我(wǒ)们,只要有着(zhe)远大志(zhì)向和吃苦精神,就(jiù)一定会成功。

  欧阳修刻(kè)苦学习(xí)的精神(shén)值得(dé)我们赞赏和学习。

  欧阳修的(de)成功,除了(le)他自身的努力之外,还有一个促(cù)进他成(chéng)长的原(yuán)因是:家(jiā)长的善于教育,严格要求。

  欧阳(yáng)修四岁丧父,家贫,其祖母以荻(dí)画(huà)地,教他写字。

  他四岁(suì)而孤(gū),随叔父在现湖北随(su酱油瓶一般多高 酱油瓶直径一般多大í)州长大,幼(yòu)年家贫无资,祖(zǔ)母以荻画地,教(jiào)以识字。

  欧阳修自(zì)幼(yòu)酷爱读书(shū),常从城南(nán)李(lǐ)家(jiā)借书(shū)抄(chāo)读,他天资聪颖,又刻苦(kǔ)勤(qín)奋,往往书不(bù)待抄完,已能成诵。

  少年习作诗赋(fù)文(wén)章,文笔老练,有(yǒu)如成人,其叔由(yóu)此看到了(le)家族振兴的希(xī)望,曾对欧阳修的(de)母亲(qīn)说(shuō):“嫂无以(yǐ)家(jiā)贫子幼(yòu)为(wèi)念,笑歼此(cǐ)奇儿也!不(bù)唯起家以大吾门,他(tā)日(rì)必名重当世。

  ”

  十(shí)岁(suì)时,欧阳(yáng)修从李家得唐《昌黎先生文集》六(liù)卷(juǎn),甚爱其文,手(shǒu)不(bù)释卷,这为日(rì)后北宋诗文革新运动播下了种子。

  仁宗天圣八年(1030)中进士。

  次年任西京(今洛(luò)阳)留守推官,与(yǔ)梅尧臣(chén)、尹洙结为(wèi)至交(jiāo),互相切磋诗文(wén)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 酱油瓶一般多高 酱油瓶直径一般多大

评论

5+2=