屈打成招的屈是什么意(yì)思,屈打成招是什么类型的短语是(shì)屈打成招的屈(qū)意思是冤枉的。
关(guān)于屈(qū)打成招的屈(qū)是什么(me)意思,屈打(dǎ)成招(zhāo)是什么类(lèi)型的短语(yǔ)以(yǐ)及(jí)屈打成招的屈是什么意(yì)思?,屈打成(chéng)招的屈怎么(me)什么意思(sī),屈打(dǎ)成(chéng)招是什么类型(xíng)的短语(yǔ),屈(qū)打成招 释义,屈打成招文言文字词(cí)翻(fān)译等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:
屈(qū)打成(chéng)招(zhāo)的屈是什么意思,屈打成招是什么(me)类型的短语
屈(qū)打成招(zhāo)的屈(qū)意思是冤(yuān)枉。严刑拷(kǎo)打迫(pò)使无罪的人委屈地冤枉认罪(zuì)。
屈打成招出自(zì)琪琪格蒙语什么意思元·无名(míng)氏(shì)《争报恩》第三折(zhé):“如今把姐(jiě)姐拖(tuō)到宫中,三推六问,屈打成招。
”
屈打成招(zhāo)的(de)意思是清(qīng)白无(wú)罪(zuì)的人冤枉受刑(xíng),被迫(pò)招认。
屈打成招(zhāo)近(jìn)义词:不白之冤、私刑逼(bī)供、苦(kǔ)打成招。
反义词:宁死(sǐ)不(bù)屈、坚贞不(bù)屈(qū)、不(bù)打自招、铁(tiě)案如山。
屈(qū)打成招原文典(diǎn)故(gù):刘(liú)拟(nǐ)山家失金钏(chuàn),掠问小女奴,具承卖于打鼓者。
又掠问打鼓(gǔ)者衣(yī)服、形状(zhuàng),求之不获,仍复掠(lüè)问。
忽承尘上(shàng)微嗽曰:“我(wǒ)居君家四十年(nián),不(bù)肯一(yī)露(lù)形声,故不(bù)知有(yǒu)我,今则实不能忍矣。
此钏非夫人(rén)不能检点杂物,误(wù)置漆(qī)奁中耶(yé)?”如言求之,果不谬,然(rán)小女奴(nú)已(yǐ)无完肤矣。
拟山终生愧悔,恒自道之曰:“时时不免(miǎn)有(yǒu)此事(shì),安(ān)能处处有此狐(hú)?”故仕(shì)宦二十余载,鞠狱未(wèi)尝以刑(xíng)求。
译(yì)文:刘拟山家(jiā)丢了(le)一只金手镯,就严刑拷(kǎo)打小(xiǎo)女奴,小女奴只(zhǐ)好承(chéng)认(rèn)(自己偷了)卖(mài)给了打着鼓子(zi)捡破烂的人。
刘拟山又拷问小女奴那(nà)打鼓(gǔ)人的衣着长相,去(qù)找了半天都没有找(zhǎo)到,于是又拷(kǎo)问(wèn)这个女奴(nú)。
忽(hū)然他家屋里天棚顶上有(yǒu)人轻琪琪格蒙语什么意思(qīng)声咳(ké)嗽了一下说(shuō):“我(wǒ)在你家住(zhù)了四(sì)十年,从来也(yě)不愿露出(chū)身形(xíng)声(shēng)音来,因此(cǐ)你不(bù)知道(dào)有我(wǒ),今(jīn)天我实在(zài)是看不(bù)下去(qù)了。
那个金镯子是不是你夫(fū)人(rén)找(zhǎo)东(dōng)西时,错放在漆盒子里了(le)吗?”按(àn)照(zhào)那个声音提醒的去找,果然找到了(le),然而(ér)小女奴此时已经被打得体(tǐ)无完肤了。
刘拟山(因为(wèi)这件事)终生愧(kuì)疚后悔,常常对(duì)自己说:“时时难免有这种事,怎(zěn)么能处处有这样(yàng)的狐狸(lí)?”因此他当(dāng)官二十多年(nián),审理案子从来没有刑(xíng)讯逼供(gōng)过。
屈打成招的屈是(shì)什么意思
题库内(nèi)容:
屈: 冤枉 ;招:招供。
指(zhǐ)无罪的人冤枉(wǎng)受刑,被迫招认有(yǒu)罪。
成语出(chū)处: 元·无名氏(shì)《争(zhēng)报恩(ēn)》第三折:“如今把(bǎ) 姐姐 拖到(dào)官中,三推六(liù)问, 屈打(dǎ)成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义(yì)词: 苦打(dǎ)成招(zhāo) 不白之冤 白:弄清楚(chǔ)。
指遭受不明不(bù)白、无中生有的(de)冤枉(wǎng),不获得昭雪(xuě)的屈(qū)就蒙受不(bù)白之(zhī)冤
屈打(dǎ)成招的反义词: 宁死不屈 宁(níng)愿(yuàn)去死(sǐ),也不(琪琪格蒙语什么意思bù)屈(qū)从以大义拒敌,宁死(sǐ)不屈让团物,竞燎身(shēn)于(yú)烈焰中 坚贞不屈(qū) 谓(wèi)坚(jiān)守(shǒu)节(jié)操不屈服。
吴玉章 《辛亥革(gé)命·辛亥三(sān)月二(èr)十九(jiǔ)日的(de)广(guǎng)州起义(yì)》:“从容(róng)就义的(de) 林觉(jué)民 ,在事前(qián)
成语语(yǔ)法(fǎ): 复杂式;作谓语、宾语、状语;含(hán)贬义
常用(yòng)程度(dù): 常(cháng)用成语
感情.色彩: 中性成(chéng)语
成语结构: 复杂(zá)式成语
产(chǎn)生(shēng)年代: 古代成(chéng)语
英(yīng)语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日(rì)语翻译(yì): 拷(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语(yǔ)谜(mí)语: 被打不过招认
读音注意: 招(zhāo),不能(néng)读作“zāo”。
写法(fǎ)注(zhù)意: 屈(qū),不能(néng)写作“曲(qū)”。
歇后语(yǔ): 杨乃武坐(zuò)牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 琪琪格蒙语什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了