橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

北约可以灭掉俄罗斯吗,北约为什么对抗俄罗斯

北约可以灭掉俄罗斯吗,北约为什么对抗俄罗斯 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡的前(qián)例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和(hé)西夏的屈辱政策(cè),告诫(jiè)北宋(sòng)统治者要吸取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是(shì)的我为(wèi)大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大(dà)家(jiā)阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大(dà)中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与二子(zi)轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其(qí)实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不(bù)赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦(qín)击赵者再(zài),李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜其(qí)用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国(guó)各爱(ài)其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之(zhī)谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才(cái),并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹(yóu)有可北约可以灭掉俄罗斯吗,北约为什么对抗俄罗斯以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所(suǒ)最想要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦的(de)土地(dì)越多(duō),(秦国(guó))侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起(qǐ)初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处(chù)在(zài)秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力量(liàng)(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不(bù)安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng):日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治(zhì)理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿(ná)来送给别(bié)人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的(de)实(shí)际(jì)数(shù)量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义(yì):以(yǐ)至于。

  今义(yì):表示(shì)到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示(shì)可(kě)能(néng)或(huò)能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一(yī)分句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后,接(jiē)着发生或引(yǐn)起另一(yī)行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟前一分(fēn)句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方(fāng)去(qù) 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之(zhī)势,而(ér)为秦人积(jī)威(wēi)之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打(dǎ)退 动(dòng)词(cí)的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每(měi)月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好,保全(quán) 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜(yí)然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大(dà)的方面 形容词(cí)作(zuò)名词(cí)

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道(dào)全部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家因为有贿(huì)赂秦(qín)国的国家而(ér)灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国(guó)家失(shī)掉了(le)强有(yǒu)力的外(wài)援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与(yǔ)战胜别国所得到(dào)的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有(yǒu)了很少的(de)一(yī)点(diǎn)土地。

  子(zi)孙(sūn)对那些土地却不(bù)很爱惜,全都(dōu)拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座(zuò)城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得(dé)就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱(bào)柴(chái)救火(huǒ),柴不(bù)烧完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五国(guó)灭亡了(le),为(wèi)什么呢(ne)?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而(ér)不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对付(fù)秦国的(de)计策(cè),这才招致了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦国(guó)交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦(qín)而没能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可(kě)以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡国(guó),确实是不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三(sān)国(guó)都(dōu)爱惜(xī)他(tā)们的(de)国(guó)土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧(mù)还(hái)活(huó)着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用(yòng)贿(huì)赂秦国的土地(dì)来封(fēng)给天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形(xíng)势,却(què)被秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他(tā)们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国(guó)之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是多方面的(de),其(qí)根本原(yuán)因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展走向统一(yī)的大(dà)势(shì),有其历史的(de)必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并不是进行史学的分(fēn)析(xī),也不是(shì)就(jiù)历史谈历(lì)史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现(xiàn)实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析(xī)这篇(piān)文章,不是(shì)看它是否准确(què)、全面地(dì)评价了历史事实(shí),而(ér)应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文(wén)从(cóng)历史(shǐ)与现(xiàn)实结合的角度(dù),依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这一(yī)点来立论,针砭时(shí)弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明(míng)达而深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实(shí),点出(chū)全文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体现了论证的(de)一般方(fāng)法和规(guī)则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以(yǐ)史(shǐ)实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又以假设进(jìn)一步(bù)申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面(miàn)加(jiā)以论证;从而得出(chū)“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失(shī)对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语(yǔ)言生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱(bǎo)含着(zhe)作者的(de)感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹(jiā)议的文字中(zhōng),也流(liú)溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感(gǎn)染力,使文(wén)章不(bù)仅以理(lǐ)服(fú)人(rén),而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古今(jīn)异义词(cí),苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国(guó)古今异(yì)义,六国论(lùn)苟以天下(xià)之大(dà),苟以天下之大的翻(fān)译(yì)等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西夏的屈(qū)辱政(zhèng)策(cè),告诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的(de)教(jiào)训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大(dà)家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更(gèng)多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月(yuè)22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年(nián)四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书(shū)、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以来礼书(shū),为太常(cháng)因革礼(lǐ)一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵(bīng)不利(lì) ,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日(rì)割五城,明日(rì)割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝赂秦(qín),终继(jì)五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸(dān)为郡(jùn),惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭(miè)殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂(lù)秦之地,封天(tiān)下(xià)之(zhī)谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才(cái),并力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势(shì),而(ér)为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思(sī)。北约可以灭掉俄罗斯吗,北约为什么对抗俄罗斯p>

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国的先(xiān)公(gōng)先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形容创(chuàng)业的(de)艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给(gěi)别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然(rán)这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退(tuì)却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革(gé)灭(miè)殆尽之(zhī)际(jì):燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜(shèng)负(fù)存亡的(de)命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天(tiān)下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送(sòng)给别人(rén)省(shěng)略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词(cí),朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实际数(shù)量 今义:实(shí)际(jì)上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义(yì):表示到达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺(shùn)承(chéng)复句(jù)的(de)后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示某一行(xíng)动或情(qíng)况(kuàng)发(fā)生后,接着(zhe)发生或引起(qǐ)另(lìng)一行动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形(xíng)容毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去(qù)救(jiù)火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善(shàn),弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则(zé)得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事

     下(xià):取自下(xià)策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在(zài)于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国(guó)一个接(jiē)一(yī)个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家(jiā)因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国(guó)的(de)国家而灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受(shòu)贿(huì)赂所(suǒ)得到(dào)的土地(dì)与战胜别国(guó)所得到的(de)土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实际也(yě)要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他(tā)们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒(hán)霜雨(yǔ)露(lù),披荆斩棘,才(cái)有了(le)很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那(nà)些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿来送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦国(guó)的军队(duì)又来(lái)了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步,道理本来(lái)就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地(dì)侍(shì)奉秦(qín)国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完(wán),火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚(jiān)持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是个小国,却(què)后来才(cái)灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗(kàng)秦的(de)效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太子丹(dān)用派遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两(liǎng)国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么胜(shèng)败的(de)命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数(shù),倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给(gěi)天下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的(de)心(xīn)来礼遇天下(xià)的(de)奇(qí)才,齐心合(hé)力地向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积(jī)久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们(men)的势力比(bǐ)秦国弱,却(què)还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不(bù)断(duàn)进行战争。

  最后(hòu)六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的(de)原因是多(duō)方(fāng)面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦国(guó)经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的(de)生产关(guān)系,经(jīng)济(jì)得到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺应了(le)当(dāng)时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于史(shǐ)论,但并不(bù)是(shì)进行史学的分析,也不是就(jiù)历史谈(tán)历(lì)史,而是借史立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择(zé)一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个(gè)问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己的(de)论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现(xiàn)实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分(fēn)析(xī)这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历(lì)史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的(de)角度,依(yī)据(jù)史(shǐ)实(shí),抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭(biān)时弊,切中要(yào)害,表明(míng)了作者(zhě)明达而深湛的(de)政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系(xì)北(běi)宋现实,点出(chū)全文的(de)主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法(fǎ)和(hé)规则,堪称(chēng)古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦(qín)”的(de)论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一(yī)步(bù)申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面(miàn)加以论(lùn)证;从而得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句(jù)、段(duàn)与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜所(suǒ)得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国(guó)与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜明(míng)性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面,本文除了(le)具有一(yī)般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古(gǔ)人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也(yě)流(liú)溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦(qín)”的(de)赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而(ér)不终(zhōng)”的惋惜(xī),对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于(yú)言表,有着强烈(liè)的感(gǎn)染(rǎn)力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修(xiū)辞(cí)方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变(biàn)化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的(de)力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 北约可以灭掉俄罗斯吗,北约为什么对抗俄罗斯

评论

5+2=