三(sān)人(rén)成虎(hǔ)告诉(sù)我们什(shén)么道理,三人(rén)成虎文言文(wén)翻译及寓意翻(fān)译是三人成(chéng)虎(hǔ)的意思是三(sān)个人(rén)谎(huǎng)报(bào)城市(shì)里有(yǒu)老(lǎo)虎(hǔ),听的人就信以为真的。
关(guān)于(yú)三人成(chéng)虎(hǔ)告(gào)诉(sù)我们(men)什么(me)道(dào)理,三人成虎文言文翻译及寓意翻(fān)译以(yǐ)及三人成虎告诉我(wǒ)们(men)什么(me)道理,三人(rén)成虎文言文翻译及寓意(yì)是(shì)什么,三人成虎文言文翻译及寓意翻译,三人成虎文言文(wén)逐句翻译(yì)寓意,三人成(chéng)虎的文言文翻译及注(zhù)释等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:
三人(rén)成虎告诉我们什么道理,三人(rén)成虎文(wén)言文翻(fān)译(yì)及寓(yù)意(yì)翻译
三人成虎的意思是三个(gè)人谎报城(chéng)市里(lǐ)有老虎,听的人(rén)就信以为真。比喻说的(de)人多(duō)了,就能使人们(men)把谣言(yán)当事实。
本文整理了三人成虎的文言文原文及翻(fān)译,欢迎阅读。
三人成虎(hǔ)翻译庞葱(cōng)要(yào)陪太子到邯(hán)郸去做人质(zhì),庞葱(cōng)对魏王说:“现在,如果有(yǒu)一个人说市集上有(yǒu)老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信(xìn)。
”庞葱说(shuō):“如果两个(gè)人说市集(jí)上有虎,大王(wáng)相信吗呢?”魏王说:“那我就(jiù)要疑惑了。
”庞(páng)葱又说:“如果三个人说市(shì)集上有虎,大(dà)王相(xiāng)信吗?”魏王说(shuō):“我会相信。
”庞(páng)葱(cōng)说:“大街上不会有老(lǎo)虎那是很清(qīng)楚的,但是三个人说(shuō)有老(lǎo)虎(hǔ),就像真有老虎了。
如今(jīn)邯(hán)郸离大(dà)梁,比(bǐ)我们到街市(shì)远得多,而毁谤我(wǒ)的人超过了三(sān)个。
希望您能明察(chá)秋(qiū)毫。
”魏王(wáng)说:“我知(zhī)道该怎么办。
”于是庞葱(cōng)告辞而(ér)去(qù),而毁谤他的话很快传到魏王那里。
后来(lái)太(tài)子结(jié)束了人质的生活,庞葱回国后(hòu),魏王果(guǒ)然没有再召见他。
三人成虎(hǔ)寓意对人对事不能(néng)以为多数人说(shuō)的就可(kě)以轻信(xìn),而要多方进行考察、思(sī)考,并(bìng)以事实(shí)为依据作出正(zhèng)确的判(pàn)断(duàn)。
这(zhè)种(zhǒng)现象在实际生活(huó)中很普遍,不(bù)加辨识(shí),轻信(xìn)谎言,就会让人犯错(cuò)误。
三人成虎原文庞葱与太(tài)子质于邯郸,谓魏王曰:‘今(jīn)一人言市有虎(hǔ),王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰(yuē):‘寡人(rén)疑之矣。
’‘三人言市(shì)有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人(rén)信之矣。
’庞葱(cōng)曰:‘夫市之无虎明(míng)矣,然而三人言而成虎。
今邯(hán)郸(dān)去大梁也远于市(shì),而议臣者过于三(sān)人,愿王(wáng)察之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是(shì)辞行,而谗言先至。
自相矛盾选自哪本书作者是谁,自相矛盾选自哪本书作者是谁时期> 后(hòu)太子(zi)罢质(zhì),果(guǒ)不(bù)得(dé)见。
(出自《战国(guó)策·魏(wèi)策二(èr)》)
《战国策(cè)》简(jiǎn)介《战国策(cè)》是中国古(gǔ)代的一(yī)部历史学名著(zhù)。
它是一(yī)部(bù)国别(bié)体史书(《国语(yǔ)》是第一部)又称《国(guó)策》。
主要(yào)记(jì)载战国时期(qī)谋臣(chén)策士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书按(àn)东周、西(xī)周(zhōu)、秦国(guó)、齐国、楚国、赵国、魏国、韩(hán)国、燕国、宋国、卫国、中山(shān)国(guó)依次分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字(zì)。
所记载的历(lì)史,上起公元前490年智伯(bó)灭范氏,下至公元前221年高(gāo)渐离以筑击秦始皇。
是先秦(qín)历史散文成(chéng)就最(zuì)高,影响最大的(de)著作之一。
三(sān)人成虎文言文翻译及(jí)寓意(yì)
三人(rén)成虎的意思是(shì)三个人谎(huǎng)报城市(shì)里有老虎,听的人就信以(yǐ)为(wèi)真。
比(bǐ)喻(yù)说的人多了,就能使人们把谣言当事实(shí)。
本文整理了三(sān)人成(chéng)虎的(de)文言文(wén)原(yuán)文及翻译,欢迎阅(yuè)读。
三人成虎(hǔ)翻译
庞葱要(yào)陪太子到(dào)邯郸去做(zuò)人(rén)质,庞葱对魏王说:“现在(zài),如(rú)果有一个人说市集(jí)上有(yǒu)老虎,大王(wáng)相信(xìn)吗(ma)?”魏王说:“不相(xiāng)信。
”庞葱说:“如(rú)果两(liǎng)个(gè)人(rén)说市集上有虎,大(dà)王相信吗(ma)呢?”魏王说:“那(nà)我(wǒ)就要疑(yí)惑了。
”庞(páng)葱(cōng)又(yòu)说:“如果三个(gè)人说市集上(shàng)有虎(hǔ),大王相(xiāng)信(xìn)吗(ma)?”魏王说:嫌判森“我会(huì)相信(xìn)。
”庞葱说:“大街上不会有老(lǎo)虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老(lǎo)虎了。
如今邯郸(dān)离(lí)大(dà)梁(liáng),比我们到街市远得多,而(ér)毁谤我(wǒ)的(de)人(rén)超(chāo)过了三个。
希望您能明察秋(qiū)毫。
”魏王说:“我知(zhī)道该怎么办。
”于是庞葱告辞(cí)而去,而毁谤他的话很快(kuài)传到魏王(wáng)那里。
后(hòu)来(lái)太子(zi)结束了人质的生活,庞葱回国后(hòu),魏王果然没有再召(zhào)见他(tā)。
三人成虎寓(yù)意
对(duì)人(rén)对事不(bù)能以为多数(shù)人(rén)说的(de)就可(kě)以(yǐ)轻信,而(ér)要多方进行考察、思考,并以事实(shí)为依据作出正确的判断。
这种现象在实际(jì)生活中(zhōng)很(hěn)普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让(ràng)人犯错误。
三人成(chéng)虎原文
庞(páng)葱与太子质(zhì)于邯郸,谓魏(wèi)王曰(yuē):‘今一人言(yán)市(shì)有虎,王信之(zhī)乎(hū)?’王曰:‘否。
’‘二人言(yán)市有(yǒu)虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之(zhī)矣。
’庞葱(cōng)曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。
今邯郸去(qù)大梁也(yě)远于市,而议臣者过于(yú)三人,愿王冲蠢察之(zhī)。
’王曰:‘寡人自(zì)为知(zhī)。
’于是辞(cí)行(xíng),而谗(chán)言先至。
后太子罢质,果不得见。
(出自(zì)《战国策·魏策二(èr)》)
《战国策》简(jiǎn)介
《战国策》是中国古代(dài)的(de)一部历(lì)史学名著。
它是(shì)一部国别体史书(《国语》是第一(yī)部)又称《国(guó)策》。
主要记(jì)载战国(guó)时期(qī)谋臣策(cè)士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争(zhēng)。
全书按东周芹亩、西周、秦国、齐(qí)国、楚国(guó)、赵(zhào)国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫(wèi)国、中山(shān)国依次分国编(biān)写,分为(wèi)12策,33卷,共497篇,约12万(wàn)字。
所记载的历史,上(shàng)起(qǐ)公元前490年智伯灭范(fàn)氏,下至公元前221年高渐离以(y自相矛盾选自哪本书作者是谁,自相矛盾选自哪本书作者是谁时期ǐ)筑击(jī)秦始皇。
是先秦历史散文成就最高,影响最(zuì)大(dà)的(de)著作之一。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 自相矛盾选自哪本书作者是谁,自相矛盾选自哪本书作者是谁时期
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了