橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

粗犷,粗旷和粗犷区别在哪

粗犷,粗旷和粗犷区别在哪 从善如流的上一句是什么?论语,从善如流的上一句是什么?三年级

  从善如流的上一(yī)句是什么?论语,从善如流(liú)的上一(yī)句是什(shén)么?三年级是“从善(shàn)如(rú)流”是成(chéng)语,没有(yǒu)上一句,意思是听(tīng)从好的意见像水往(wǎng)低处流一样自然,形容(róng)能(néng)迅速(sù)而顺(shùn)畅地接受别人(rén)的正确(què)意(yì)见的。粗犷,粗旷和粗犷区别在哪

  关(guān)于(yú)从(cóng)善如流的上一句是什么?论语,从善如流的上一句是(shì)什么?三(sān)年级以(yǐ)及从善如流的上一句(jù)是什么?论(lùn)语,从善如流(liú)的上一(yī)句(jù)是什么三年级(jí)教材,从善如流的上(shàng)一句是(shì)什么?三年级(jí),从善如流的下一句是什么,苏轼的从(cóng)善如流(liú)的上一句是(shì)什(shén)么等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

从(cóng)善如流的上一句(jù)是(shì)什(shén)么?论语,从善如流的(de)上一句是什(shén)么?三年级

  “从善如流”是成语,没有上一句,意思是听(tīng)从好(hǎo)的意见(jiàn)像水往低(dī)处(chù)流一样自(zì)然,形容(róng)能迅速而顺畅地接受别人的正确意见。

  出自(zì)《左传·成公八年》:“君子曰:从善如流,宜哉。

  ”“从善如流”造句:1、他能从善如流,就是(shì)他所以成(chéng)功的原(yuán)因(yīn)。

  2、一向固(gù)执(zhí)己见的总经理(lǐ),这(zhè)次竟然一改(gǎi)作(zuò)风(fēng),从善(shàn)如流了。

  3、既然(rán)大家都想提早散会,我就从善如流吧!4、在(zài)位者如果(guǒ)不能从善(shàn)如流,但(dàn)知师(shī)心自用,便将(jiāng)成为独裁一个。

  5、权位越高的人(rén),越(yuè)要(yào)从(cóng)善如流,这(zhè)样才(cái)能建立伟大的事功。

从善如流的上一句

  从善如流没有上一(yī)句。

  从(cóng)善如(rú)流,汉语(yǔ)成语,拼音为cóng shàn rú liú,意思(sī)是(shì)形(xíng)容能迅速而顺畅(chàng)地接受别(bié)人的正确(què)意见。

  出自《左传·成(chéng)公八(bā)年》。

  从:听从;善:好(hǎo)的,正确的;如流(liú):好像流(liú)水向下(xià),形容(róng)迅速。

  形容能迅(xùn)速地接(jiē)受别人(rén)的好意见。

  主谓(wèi)式;作(zuò)谓语、宾语(yǔ)、定语;指听从别人(rén)的(de)意见(jiàn)。

  示例:鲁迅(xùn)《华盖集续编·马上(shàng)日记》:“八毛!”他也立刻懂得(dé),将五分钱(qián)让去,真是“从善如流”,有正人(rén)君子(zi)的风(fēng)度。

  从善如流的意(yì)思(sī)是指采纳高明正确的意(yì)见和(hé)建议,接受善意(yì)的(de)规劝(quàn),像流水那样畅快而自然。

  比喻乐于(yú)接受(shòu)别人正确的意见。

  出自《左传·成公(gōng)八年》:“君子曰(yuē):‘从善如流(liú),宜哉(zāi)。

  ’” 公元(yuán)前585年,郑国不敌楚国的(de)进攻(gōng),求救于晋国(guó)。

  晋将栾书(shū)奉命裤尺基前(qián)去救援,使(shǐ)楚军(jūn)退兵回国。

  后栾书(shū)又去攻打(dǎ)蔡国,蔡(cài)国急忙向楚国求救。

  楚国(guó)只好派公(gōng)子申和公子成率军(jūn)救蔡。

  晋大将赵同和(hé)赵括(kuò)向栾书请战,准(zhǔn)备(bèi)率兵攻打援蔡的(de)楚军。

  这时,栾(luán)书的部下智庄子、范文子、韩献子阻止说(粗犷,粗旷和粗犷区别在哪shuō),此次与楚军交战,胜了(le)也不光荣,败困大(dà)了则会令人羞(xiū)耻,于是建议收兵(bīng)回国(guó)。

  栾书(shū)采纳了他(tā)们(men)的建(jiàn)议。

  军中有人对(duì)此持(chí)异议,认为辅佐栾书的有十一个人,只有智庄子等三人主张(zhāng)收兵(bīng),而主战的(de)人占多数,因此应按多数(shù)人的想法(fǎ)行事。

  栾书回答:“正确(què)的意(yì)见(jiàn)才(cái)能(néng)胡(hú)谨代表多数(shù)。

  智(zhì)庄(zhuāng)子(zi)他们(men)是(shì)贤人,他们的正确意见便能代表多数人(rén)的想法。

  ”于是,他下令退(tuì)兵回国。

  过了(le)两(liǎng)年,栾书(shū)率兵(bīng)攻下(xià)了蔡国后,又(yòu)想去攻打楚国。

  智庄子、范(fàn)文(wén)子、韩献(xiàn)子等人(rén)分析了具(jù)体情况后(hòu),又建议栾书(shū)暂时(shí)不要攻打楚国,而去攻沈国。

  栾书又一次采纳了他们(men)的(de)建议。

  栾书能正确听(tīng)取部下的意见(jiàn),时人便称赞栾书以(yǐ)从粗犷,粗旷和粗犷区别在哪(cóng)善如流的(de)意思说:“栾书(shū)听从好(hǎo)的、正确的意见,就像流水向下那样,迅速而又自(zì)然。

  ”

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 粗犷,粗旷和粗犷区别在哪

评论

5+2=