white food是真(zhēn)的很恐怖吗?white food的歌词是什么意(yì)思呢(ne)?那么就来简(jiǎn)单的看一(yī)看white food翻译(yì)之后是什么意思(sī)蜗牛是不是昆虫类吧?不清楚为什(shén)么会有(yǒu)那(nà)么多人在吐槽white food,还一直在说就是神曲,各种(zhǒng)咿咿呀呀,和龚丽娜是一样(yàng)的级别,还(hái)一直(zhí)在说(shuō)什(shén)么不正常,一般人是听不(bù)懂,那么(me)就来看看white food作者是(shì)谁(shuí)吧?实力(lì)怎样的呢?为什么会那么出名呢(ne)?
作者本身的个人资料如下:珊蔻·娜赤娅(yà)克(kè)(Sainkho Namtchylak,塞(sāi)柯·纳姆切拉克(kè),1957年-)是一(yī)名(míng)以呼麦知名(míng)的图瓦族歌手。出生于苏联(lián)图(tú)瓦自(zì)治共(gòng)和国(今俄罗斯联(lián)邦图瓦共和(hé)国)。她拥有(yǒu)令外(wài)族文化(huà)惊诧(chà)的人声技(jì)巧、音域(yù)极其(qí)宽广,与她合(hé)作过的(de)乐手中已包括Eva蜗牛是不是昆虫类n Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等,名气在欧美还是(shì)很大那(nà)种!
white food的(de)歌(gē)词如下:Black Or White 是黑是白,I To蜗牛是不是昆虫类ok My Baby 我带(dài)着(zhe)宝贝,On A Saturday Bang 去度(dù)周(zhōu)末,Boy Is That Girl With You “小伙子,这是你的(de)姑娘(niáng)?”.............But, If 但如果(guǒ),You‘re Thinkin‘ 你(nǐ)对,About My Baby 我的宝贝有(yǒu)什么想法,"It Don‘t Matter If You‘re “无论(lùn)你是黑是白(bái)...................,在这些人的(de)内心中(zhōng)算是明(míng)白了本身的定义是怎么(me)回事!
其次(cì)另外的歌词中说明:In The Saturday Sun 印在周末《太阳报》上;I Had To Tell Them 我要告诉他(tā)们,I Ain‘t Second To None 我就是王,And I Told About Equality 我(wǒ)坚信............I Am Tired Of This Devil 我(wǒ)厌倦了(le)这样的谬误,I Am Tired Of This Stuff 我(wǒ)厌倦了这样(yàng)的素材,I Am Tired Of This Business 我厌倦了这样的生(shēng)意(yì)场.............
white food很吓(xià)人吗(ma)?应(yīng)该是曲(qū)调(diào)和唱歌的原因吧(ba)!其实在所读的那些(xiē)翻译之(zhī)后的(de)词汇还是(shì)能看到出(chū)来作(zuò)者的本意是什么(me),不是什么不正常,但是三观(guān)什(shén)么(me)也(yě)是有一点不正常,自(zì)己的不在乎是给(gěi)别人(rén)带(dài)来了压力,而且是承担(dān)了各种无法想象的难堪,不过还(hái)好是(shì)一个女(nǚ)作者(zhě),歌手(shǒu)的内心中对于white food的理解是无(wú)法被(bèi)普通人的情(qíng)绪理解的吧!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蜗牛是不是昆虫类
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了