橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

台湾领导者是谁,现任台湾领导者是谁

台湾领导者是谁,现任台湾领导者是谁 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于忽(hū)微而智(zhì)勇多困(kùn)于所溺翻台湾领导者是谁,现任台湾领导者是谁译,夫祸(huò)常积于忽微,而智(zhì)勇多困于所(suǒ)溺翻译是“而智(zhì)勇多(duō)困(kùn)于(yú)所溺(nì)”的翻译:聪明勇敢(gǎn)的人反而常被(bèi)所溺(nì)爱(ài)的人(rén)或事困扰的。

  关于祸患常(cháng)积于忽(hū)微而(ér)智(zhì)勇多(duō)困于所溺翻(fān)译,夫祸(huò)常(cháng)积(jī)于忽微,而智(zhì)勇多困(kùn)于所溺翻译以及祸患常积(jī)于忽微而智勇多困于所(suǒ)溺翻(fān)译(yì),夫祸患常积于忽微,而智勇多(duō)困于所溺(nì)翻译,夫祸常积(jī)于(yú)忽微,而智勇台湾领导者是谁,现任台湾领导者是谁(yǒng)多困(kùn)于所溺翻(fān)译(yì),而智勇(yǒng)多困于所溺翻译的而,而智勇多困(kùn)于所溺(nì)是什么意思等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

祸患(huàn)常积于忽微而智勇多困(kùn)于所(suǒ)溺(nì)翻译,夫祸常(cháng)积于(yú)忽(hū)微,而智勇(yǒng)多(duō)困于所溺翻(fān)译

  “而(ér)智勇多困于所溺”的翻译:聪明勇敢的人(rén)反而常(cháng)被(bèi)所溺爱的人(rén)或事困扰。

  出自(zì)《五代史伶官传(chuán)序(xù)》:“故方其盛(shèng)也(yě),举天下之(zhī)豪杰莫能与(yǔ)之争;

  及(jí)其衰也,数(shù)十伶人困(kùn)之,而(ér)身死国灭,为(wèi)天下(xià)笑。

  夫(fū)祸(huò)患常积于(yú)忽微,而智勇多困于所溺(nì),岂独伶人也哉!作《伶官(guān)传》。

  ”译文:因此(cǐ),当(dāng)庄宗强盛的(de)时候,普天下的豪(háo)杰,都不能跟他抗(kàng)争;

  等到他(tā)衰败的时候,几十个伶人围(wéi)困他(tā),就自己(jǐ)丧命(mìng),国(guó)家灭亡,被(bèi)天下人讥笑(xiào)。

  可(kě)见祸患(huàn)常常是由微小(xiǎo)的(de)事(shì)情积累(lèi)而成的,聪明勇敢的人反(fǎn)而常(cháng)被所(suǒ)溺爱的(de)人或事困扰,难(nán)道只有(yǒu)宠(chǒng)爱伶人(rén)才会这样吗?于(yú)是作《伶(líng)官传》。

  《五代史伶官传序》是(shì)宋(sòng)代文(wén)学家欧阳修创作的一(yī)篇史论。

  此文通过对五代时期的(de)后唐盛衰过程的具体分析,推论(lùn)出:“忧劳可(kě)以兴国,逸豫可以亡身”和“祸(huò)患常积于忽(hū)微,而智勇多(duō)困于所(suǒ)溺”的结论,说明国家(jiā)兴衰败(bài)亡(wáng)不由天命而取决于“人(rén)事”,借以告诫当时北(běi)宋王朝执政(zhèng)者要吸取历史教训,居安思危,防(fáng)微杜渐,力戒骄侈(chǐ)纵欲。

  文章开(kāi)门见(jiàn)山,提出全文主(zhǔ)旨:盛衰之理(lǐ),决定于人事(shì)。

  然后便从“人事”下笔,叙述庄宗由盛转衰、骤兴骤亡的过程,以(yǐ)史(shǐ)实(shí)具体(tǐ)论证主旨(zhǐ)。

  具体写法上(shàng),采用先扬(yáng)后抑和(hé)对(duì)比论(lùn)证的方法,先极(jí)赞庄(zhuāng)宗成功时意(yì)气之盛,再叹(tàn)其失败时形(xíng)势之衰(shuāi),兴与亡、盛与衰前后对照,强烈感(gǎn)人,最后再辅以《尚书》古训,更增强了文章说服力(lì)。

  全文紧扣“盛(shèng)衰”二字,夹叙夹(jiā)议(yì),史论结合,笔带感慨(kǎi),语调顿挫多(duō)姿,感染力很强,成为(wèi)历来传诵的(de)佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 台湾领导者是谁,现任台湾领导者是谁

评论

5+2=