君子不立危(wēi)墙(qiáng),不行陌路,不入深水,君子不(bù)立危墙是什么(me)意(yì)思?是“君(jūn)子不(bù)立危墙之下(xià)”意思是:君子(zi)要远离危险的地(dì)方的。
关(guān)于(yú)君子不立危(wēi)墙,不行陌(mò)路,不入(rù)深(shēn)水,君子不立危(wēi)墙(qiáng)是什么意思?以及君子(zi)不立危墙,不(bù)行陌路,不入深(shēn)水,君(jūn)子不立危墙啥意思,君子不立危墙是(shì)什么(me)意思(sī)?,君子(zi)不立危墙谁说的,等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:
君子不(bù)立危墙,不行陌路,不(bù)入深(shēn)水,君(jūn)子(zi)不立危墙是什么意思?
“君子不立危墙之(zhī)下”意思是:君子(zi)要(yào)远离危(wēi)险的(de)地方(fāng)。
出自《孟子·尽心》:“莫非命(mìng)也(yě),顺受其正,是故(gù)知(zhī)命(mìng)者不立乎岩墙之下。
尽其道(dào)而死者,正命也;
桎(zhì)梏死者,非(fēi)正家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译命也(yě)。
”“君(jūn)子(zi)不(bù)立于危(wēi)墙之下”讲的是做人的道理和方法。
这包括两方面(miàn):一是防(fáng)患(huàn)于未然,预(yù)先(xiān)觉(jué)察潜在的危险,并采(cǎi)取(qǔ)防范(fàn)措施;
二是一旦发(fā)现自己(jǐ)处于危(wēi)险境地(dì),要及(jí)时离开。
孔子的弟子子路要(yào)去卫国做大司马,可是(shì)卫国(guó)国君无(wú)力,太子无德,国(guó)内权(quán)利交错(cuò)。
孔子不赞成(c家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译héng)子路去(qù),就说:“危邦(bāng)不入,乱邦不居(jū),天下有道则入(rù),无道则(zé)隐。
邦有(yǒu)道,贫且(qiě)贱焉(yān),耻也(yě)。
邦无道,富(fù)且贵焉(yān),耻(chǐ)也。
”子路(lù)说他有(yǒu)信心治理好卫(wèi)国。
孔子便说(shuō):“防(fáng)祸(huò)于(yú)先(xiān)而不致于后伤情。
知而慎行,君子不立于危(wēi)墙之下,焉可(kě)等闲视(shì)之。
”
"君子不(bù)立(lì)危(wēi)墙(qiáng)”怎么(me)解释?
君子不立于危墙之(zhī)下”出自于孔子,讲得是做人的(de)道理和(hé)方法
君子要远离危险的地方。
这包括两方面:一是防(fáng)患于未然(rán),预(yù)先觉察(chá)家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译潜清(qīng)肢在答旦世的危险,并采取防范措(cuò)施;二是一旦发现自己处(chù)于危险(xiǎn)境迟悉地,要及(jí)时离开。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了