远则怨近则不(bù)逊是什么(me)意思(sī)解释(shì),远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊是(shì)“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的(de)意思是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你(nǐ)的二婚女人一般都嫁什么人,娶二婚女人很丢人吗。
关于远则怨近(jìn)则不(bù)逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释(shì),远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远则(zé)不逊(xùn)近(jìn)则(zé)怨,前一句是什么(me)?,远则怨,近则不恭(gōng)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:
远(yuǎn)则怨近(jìn)则(zé)不逊二婚女人一般都嫁什么人,娶二婚女人很丢人吗是什么(me)意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊
“近则不(bù)逊,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)”的(de)意(yì)思是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远离了又(yòu)会埋怨(yuàn)你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与小人(rén)为(wèi)难(nán)养(yǎng)也,近之则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也”的说话(huà)对(duì)象是“君子(zi)”中的“人主”,“女子”不是泛指所有(yǒu)的女(nǚ)性,而是特指“人主”身(shēn)边的“臣(chén)妾”,亦引申为“人(rén)主”所宠幸(xìng)的(de)身边(biān)人,小人则是与(yǔ)君子(zi)之道相(xiāng)违背之人。
近则不(bù)逊远(yuǎn)则怨什么意思
近(jìn)则不逊,远则怨(yuàn)的意(yì)思:相近了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你。
此(cǐ)句的原(yuán)文为子曰(yuē):“唯(wéi)女子与键帆小人为难(nán)养也!近之则不孙(sūn),远之则怨(yuàn)。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾侍(shì)仆从(cóng)真难蓄养啊(a)!亲(qīn)近他们则(zé)恃(shì)宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首(shǒu)的发语词,表肯定(dìng)或(huò)无(wú)实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携(xié)哗天子,受命于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今(jīn)不从。
女子与小人(rén)在此处应是指古(gǔ)时(shí)贵族所蓄养的妾(qiè)侍(shì)仆从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫(fū)人南子,也有(yǒu)人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作“调教(jiào)”、“相处(chù)”的,亦通。
“不(bù)孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义(yì)皆(jiē)同“逊”。
唯女子(zi)与小人(rén)为难养也(yě)解析
“唯女子与小人为难养也”这句(jù)话,在主张(zhāng)男女(nǚ)平权的现代受到了很多抨击(jī),被(bèi)认为是(shì)歧视(shì)女(nǚ)性。
《论语》中的一些章句缺(quē)乏(fá)语境的(de)支撑(chēng),若仅(jǐn)仅是从(cóng)字面去理(lǐ)解,而对(duì)孔子“尚仁”的(de)思想核心没(méi)有“一以贯之”的认识,就比较容易引发误会。
本章争议的焦(jiāo)点,就在(zài)于“女子”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其(qí)实,即便本章(zhāng)的“女(nǚ)子”确实(shí)是泛指女性,那也是指孔子(zi)所观察(chá)到的、当时社会和文化(huà)背(bèi)景中(zhōng)的特定“女性(xìng)”群体。
之所以要(yào)强(qiáng)调这一点,是因为(wèi)古代与(yǔ)现代的社会形态和文化背(bèi)景差异(yì)巨(jù)大,而这(zhè)些(xiē)因素对于群(qún)体的心理塑(sù)造则具(jù)有决定性的(de)作用。
远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊是“近则(zé)不逊,远则怨”的(de)意思是(shì):相近了会(huì)看你不顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重(zhòng),远(yuǎn)离了又会埋怨你的。
关于远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊以及远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什么意思解释,远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什么意思呢,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊(xùn),远则不逊近则怨,前一(yī)句是什么(me)?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
远则(zé)怨近则(zé)不(bù)逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋(mái)怨你。
原文:子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养也(yě),近之则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯(wéi)女子与小人为难养(yǎng)也”的说(shuō)话对象是(shì)“君(jūn)子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的女性,而是特(tè)指“人主(zhǔ)”身边的(de)“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所宠幸的身边(biān)人,小人则是与君(jūn)子之道相(xiāng)违背(bèi)之人。
近则不逊远则怨什么意思(sī)
近(jìn)则不(bù)逊,远则怨的意思:相近了(le)会(huì)看你不顺眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你。
此句的(de)原(yuán)文为子曰:“唯女子与键帆(fān)小人为难养也!近(jìn)之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他(tā)们则心生(shēng)怨(yuàn)恨。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用于(yú)句首的发语词,表肯定(dìng)或无实义。
如《管(guǎn)子》中的(de)“如月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表(biǎo)记》中的(de)“唯携哗天子,受命于天(tiān)”。
通常是(shì)解作“只有”,今(jīn)不从。
女子与小人(rén)在(zài)此处应是指古时贵族所(suǒ)蓄养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女子”是指春秋时(shí)卫(wèi)稿隐(yǐn)雹灵(líng)公的夫人南子,也有人认为(wèi)是泛指女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也解(jiě)析
“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为难养也(yě)”这句话,在(zài)主张男女(nǚ)平权的现代受到了(le)很(hěn)多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的(de)一些章句缺(quē)乏语境的支(zhī)撑,若仅仅(jǐn)是(shì)从字(zì)面去(qù)理解,而(ér)对孔(kǒng)子“尚仁”的思(sī)想核心没(méi)有“一以贯之”的(de)认(rèn)识,就比较容(róng)易(yì)引发误会。
本(běn)章(zhāng)争(zhēng)议的(de)焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛(fàn)指女(nǚ)性。
其(qí)实,即便本章的“女子”确实(shí)是泛指女性(xìng),那也是指孔子(zi)所观(guān)察到(dào)的、当时社会和文化背景中的特(tè)定“女性”群体(tǐ)。
之所(suǒ)以要强(qiáng)调(diào)这一点,是因(yīn)为(wèi)古代与现代的社会形态和(hé)文化背景差异巨大,而这些(xiē)因(yīn)素对(duì)于群体(tǐ)的心(xīn)理塑(sù)造则(zé)具有决定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 二婚女人一般都嫁什么人,娶二婚女人很丢人吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了