橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

闺蜜说他老公特别大怎么回复,闺蜜说他老公特别大怎么安慰

闺蜜说他老公特别大怎么回复,闺蜜说他老公特别大怎么安慰 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义是(shì)“苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏(xià)的屈辱政策(cè),告诫北宋(sòng)统治者要吸(xī)取六(liù)国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文的(de)代(dài)表作(zuò)品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持续(xù)关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中祥(xiáng)符二(èr)年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平三年(nián)四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读(dú)闺蜜说他老公特别大怎么回复,闺蜜说他老公特别大怎么安慰书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑(yì),大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败(bài)而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十(shí)城(chéng),然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有远略,能(néng)守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿(wù)附于秦(qín),刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想(xiǎng)要(yào)的(东(dōng)西(xī)),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的(de)先(xiān)公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人(rén),省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之(zhī)地封天(tiān)下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理(lǐ)国家的(de)人不要(yào)被(bèi)积久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在(zài)六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿(ná)来送(sòng)给(gěi)别人省略句(jù):举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上(shàng)面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承(chéng)接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词(cí),军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡(wáng)与战败而(ér)亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思(sī)考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句(jù)首,或一段的开头,表(biǎo)示某一(yī)行(xíng)动(dòng)或情况发生后,接着发生(shēng)或引起(qǐ)另一行动(dòng)或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结(jié)交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)一根小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得(dé)与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì),战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打(dǎ)退 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心(xīn)礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终(zhōng)也

     终:坚持到底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的方(fāng)面(miàn) 形容词(cí)作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六(liù)国的(de)灭(miè)亡,不是(shì)(因为他们的(de))武器不锋利(lì),仗打得不(bù)好,弊(bì)端(duān)在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道(dào)全部(bù)是(shì)因为贿赂(lù)秦(qín)国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的外(wài)援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大(dà)的就获得城池(chí)。

  比较(jiào)秦国受贿赂(lù)所得到(dào)的(de)土(tǔ)地与战胜别国所得(dé)到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与(yǔ)战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的(de),与六国(guó)诸侯(hóu)最担心(xīn)的(de),本来就不在(zài)于战争。

  想到他(tā)们的(de)祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少(shǎo)的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸(zhū)侯的土(tǔ)地(dì)有限(xiàn),强暴的(de)秦国的欲望永远(yuǎn)不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为齐(qí)国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐(qí)国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长(zhǎng)远的(de)谋(móu)略(lüè),能够守住他们的(de)国(guó)土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是(shì)用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策(cè),这(zhè)才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧(mù)接连打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国(guó)的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国把其(qí)他国家快(kuài)要消灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的(de))良将李牧还活着,那么(me)胜败(bài)的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许(xǔ)还不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却(què)被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)而战胜(shèng)它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占(zhàn)天下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的(de)生(shēng)产关系,经(jīng)济(jì)得到较快的(de)发(fā)展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国(guó),顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的必(bì)然(rán)性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行(xíng)史学的分析,也(yě)不是(shì)就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而是(shì)借史立(lì)论,以古鉴今,选择一(yī)个角(jiǎo)度(dù),抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立(lì)自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自己对(duì)现实(shí)政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇文(wén)章,不是(shì)看它是否(fǒu)准(zhǔn)确、全面地(dì)评价(jià)了历史事实,而应着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文(wén)为论(lùn)说文,其结(jié)构完美地体现了论(lùn)证的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国(guó)破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为(wèi)据(jù),分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为(wèi)国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明(míng),脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用(yòng)例证、引证、假(jiǎ)设(shè),特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸侯双方(fāng)土地得(dé)失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得(dé)对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂(lù)所(suǒ)亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北(běi)宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊(bì)在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本文(wén)除了具有一般(bān)论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述(shù),引古人(rén)之(zhī)言(yán)来形象地说明道(dào)理,用(yòng)“食之不(bù)得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不(bù)安(ān),大(dà)大增强了文章的(de)表达(dá)效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不(bù)终”的(de)惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力量(liàng)和充(chōng)沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)古(gǔ)今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下之大(dà),苟以天下(xià)之大(dà)的(de)翻(fān)译等(děng)问题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国(guó)灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的精辟(pì)论点,“借(jiè)古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策(cè),告诫北(běi)宋统(tǒng)治者要吸取(qǔ)六国灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够(gòu)帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符(fú)二(èr)年四月(yuè)二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论(lùn)等二十(shí)二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革礼一百卷。

  书(shū)成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯(hóu)之所大患,固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人,如弃(qì)草闺蜜说他老公特别大怎么回复,闺蜜说他老公特别大怎么安慰芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜(yí)然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天(tiān)下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫(jié),日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的(de)先(xiān)人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都是形容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土地(dì))来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定(dìng)枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为(wèi)秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食(shí)不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积(jī)威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿来送给别(bié)人省(shěng)略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词(cí),指(zhǐ)代(dài)上(shàng)面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实(shí)际(jì)数量 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今(jīn)义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一分(fēn)句的(de)句首,或(huò)一段(duàn)的开头,表示某(mǒu)一行动或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟前(qián)一分句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地(dì)方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今义(yì);第(dì)二次

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去消除(chú)灾祸(huò),结果使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施(shī)行)正义(yì) 名词作动(dòng)词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦(qín)之(zhī)心(xīn)礼天(tiān)下之奇才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下(xià)而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事

     下:取自下(xià)策(cè) 名词(cí)作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战(zhàn)争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获(huò)得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得(dé)到的(de)土地与战胜别国(guó)所得(dé)到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最(zuì)担心的,本来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一(yī)点土(tǔ)地(dì)。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城(chéng),明天割掉十座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一(yī)看(kàn)四(sì)周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然(rán)这样(yàng),那(nà)么诸侯(hóu)的(de)土地有(yǒu)限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随(suí)着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能(néng)够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国(guó),却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退秦(qín)国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国(guó)的(de)一(yī)个)郡,可惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭(jié),国(guó)势(shì)孤立危急,战败(bài)了而(ér)亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜(xī)他们的国(guó)土,齐国不(bù)依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁(xié)迫啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都(dōu)是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜(shèng)它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天下(xià),各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻(chè)底改革,确(què)立了先进的生产关系,经济得到(dào)较(jiào)快的(de)发展,军(jūn)事实(shí)力超(chāo)过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必(bì)然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择(zé)一个角度(dù),抓住(zhù)一个问题(tí),持(chí)之有(yǒu)故(gù)、言(yán)之(zhī)成(chéng)理(lǐ)地确(què)立自(zì)己的(de)论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面地评价了历(lì)史事实,而应(yīng)着(zhe)眼于其强烈的(de)现实(shí)针对性。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现实(shí)结合的角度,依(yī)据(jù)史实,抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点来立(lì)论,针砭(biān)时弊,切中要(yào)害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北(běi)宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密(mì)

     本(běn)文为论(lùn)说文,其(qí)结构(gòu)完(wán)美地体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般(bān)方法和(hé)规则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证(zhèng),既深入又充分(fēn),逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特(tè)别(bié)是对比的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般论说文用词(cí)准确、言简意赅的特点(diǎn)之外(wài),还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言(yán)来形象地(dì)说明(míng)道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了文(wén)章(zhāng)的(de)表达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱含着作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强烈的(de)感染(rǎn)力,使文(wén)章不(bù)仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修辞(cí)方式的运(yùn)用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不(bù)仅章法严谨,而(ér)且(qiě)富(fù)于变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 闺蜜说他老公特别大怎么回复,闺蜜说他老公特别大怎么安慰

评论

5+2=