橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

裱起来了是什么意思网络用语,裱是什么意思

裱起来了是什么意思网络用语,裱是什么意思 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文(wén)许行原(yuán)文及翻译注释,文言文许(xǔ)行原(yuán)文及翻(fān)译及注释是本文整理了(le)《许行》原文以及(jí)翻译和文中人物简介,欢迎阅读(dú)的。

  关于文言(yán)文(wén)许行原(yuán)文及翻译注(zhù)释,文言文(wén)许行原文及翻译及注(zhù)释以及文言文许行原文及翻译注释,文言文许(xǔ)行原文及翻译拼音,文言文许行原文及翻译及注(zhù)释,许行古文,许(xǔ)行原(yuán)文及翻译(yì)古文岛等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

文(wén)言(yán)文许行原文(wén)及(jí)翻(fān)译注释(shì),文言文许行原(yuán)文及翻译及(jí)注(zhù)释(shì)

  本(běn)文整理了《许(xǔ)行》原文(wén)以及翻(fān)译和文(wén)中(zhōng)人物简(jiǎn)介(jiè),欢迎阅读。《许行》原文

  有为神农之言者(zhě)许行,自楚之滕,踵门(mén)而(ér)告文公(gōng)曰:“远方之人,闻君(jūn)行(xíng)仁政(zhèng),愿受一廛而为(wèi)氓。

  ”文公与之处(chù)。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦(jù)织席(xí)以为食。

  陈(chén)良之徒陈相,与其弟(dì)辛,负(fù)耒耜(sì)而(ér)自(zì)宋之(zhī)滕,曰:“闻君行圣人之政(zhèng),是亦圣人(rén)也(yě),愿为圣(shèng)人(rén)氓。

  ”

  陈相见许行而大(dà)悦,尽弃其学而(ér)学(xué)焉(yān)。

  陈(chén)相见孟子,道许(xǔ)行(xíng)之言(yán)曰(yuē):“滕君,则诚贤(xián)君(jūn)也;

  虽然,未(wèi)闻(wén)道也。

  贤(xián)者(zhě)与(yǔ)民并耕而食,饔飧而(ér)治。

  今也,滕有仓(cāng)廪(lǐn)府库,则(zé)是厉(lì)民而自养(yǎng)也,恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必(bì)种粟(sù)而后(hòu)食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣(yī)乎(hū)?”曰(yuē):“否。

  许子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰(yuē):“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子(zi)奚为不自织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以铁耕乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟(sù)易之(zhī)。

  ”

  “以粟易械器者,不(bù)为厉陶(táo)冶;

  陶(táo)冶亦(yì)以其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍(shě)皆(jiē)取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交易(yì)?何许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可(kě)耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可(kě)耕且为与?有大人(rén)之事(shì),有小人之事(shì)。

  且一人(rén)之(zhī)身(shēn)而百工之所为备,如必自为(wèi)而后(hòu)用之,是率天下(xià)而路也(yě)。

  故(gù)曰:或劳(láo)心(xīn),或(huò)劳力,劳(láo)心者(zhě)治人,劳(láo)力者治于人;

  治于人(rén)者食人,治人者食(shí)于人,天下(xià)之通(tōng)义也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平。

  洪水横(héng)流(liú),泛滥(làn)于天下。

  草木(mù)畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽(qín)兽逼(bī)人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之(zhī)道,交于中(zhōng)国。

  尧(yáo)独(dú)忧之,举舜而敷治(zhì)焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽(qín)兽逃(táo)匿。

  禹疏九河(hé),瀹济(jì)漯,而注诸海;

  决汝汉(hàn),排(pái)淮泗,而(ér)注之江;

  然后中国可得而食也。

  当是时(shí)也,禹八年于外,三过其门而不入(rù),虽(suī)欲耕,得乎(hū)?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷,五谷熟(shú)而(ér)民人(rén)育。

  人之(zhī)有道(dào)也,饱(bǎo)食煖衣逸(yì)居(jū)而无教,则近(jìn)于(yú)禽兽。

  圣人有忧之,使契为司徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长(zhǎng)幼有叙,朋友有信。

  放勋(xūn)曰:‘劳之来(lái)之,匡之直之,辅(fǔ)之翼之,使自得之,又从而(ér)振(zhèn)德(dé)之。

  ’圣人之忧民(mín)如(rú)此,而暇耕乎?”

  “尧以不得舜为己(jǐ)忧(yōu),舜(shùn)以不得(dé)禹、皋陶(táo)为己忧。

  夫(fū)以百亩之不(bù)易为己忧者(zhě),农(nóng)夫也。

  分人以(yǐ)财谓之惠,教(jiào)人(rén)以善谓之忠,为(wèi)天下得人者谓之(zhī)仁。

  是故以天下与人易,为(wèi)天下得人难。

  孔子(zi)曰:‘大哉,尧之(zhī)为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎,民无能名(míng)焉!君哉,舜也!巍巍乎,有裱起来了是什么意思网络用语,裱是什么意思天下(xià)而(ér)不与焉!’尧舜(shùn)之(zhī)治(zhì)天下(xià),岂无(wú)所用其(qí)心哉(zāi)?亦不用(yòng)于耕(gēng)耳!”

  “从许子之(zhī)道,则(zé)市贾不贰,国中无伪;

  虽(suī)使五尺之童适市,莫之或欺。

  布帛长短同,则贾相若(ruò);

  麻缕丝絮轻重(zhòng)同(tóng),则贾相若;

  五谷(gǔ)多寡同,则贾相若;

  屦(jù)大小同(tóng),则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之情也(yě)。

  或相倍蓰,或相(xiāng)什伯(bó),或相千(qiān)万。

  子比而同之,是乱天下也。

  巨屦(jù)小屦同贾,人岂(qǐ)为(wèi)之哉?从许子(zi)之道,相率而为伪者也,恶能治(zhì)国家!”

《许(xǔ)行(xíng)》翻(fān)译(yì)

  有个研(yán)究(jiū)神农学说的人许行,从(cóng)楚国来到滕国,走到(dào)门(mén)前禀告滕文公说(shuō):“远方的人,听说您实行仁政,愿意接(jiē)受(shòu)一处住(zhù)所做您的百(bǎi)姓。

  ”滕文公(gōng)给(gěi)了他住所。

  他(tā)的门徒几十人,都穿(chuān)粗麻布的衣服,靠编(biān)鞋织席为(wèi)生(shēng)。

  陈良的门徒陈(chén)相,和他的弟(dì)弟陈(chén)辛(xīn),背了(le)农具耒和耜从宋(sòng)国来到滕(téng)国,对(duì)膝文公说:“听说您实(shí)行圣人的政治主张,这也算是圣人(rén)了,我们愿(yuàn)意(yì)做(zuò)圣人的百姓(xìng)。

  ”

  陈相(xiāng)见到许(xǔ)行后(hòu)非常高兴,完全放(fàng)弃了他原来所学的东西而向许行学习。

  陈相来(lái)见(jiàn)孟子,转述许行的话说(shuō)道:“滕国的(de)国君(jūn),的确是贤德(dé)的君主(zhǔ);

  虽(suī)然这(zhè)样(yàng),还没听到治国的真道理。

  贤君应和百姓(xìng)一起耕(gēng)作(zuò)而(ér)取得食(shí)物,一面做饭(fàn),一面治理(lǐ)天(tiān)下(xià)。

  现在,滕国有的(de)是粮(liáng)仓和收藏财物布帛(bó)的(de)仓库,那么这(zhè)就(jiù)是使百姓困(kùn)苦来养肥自(zì)己,哪里算得上贤呢!”

  孟子问道:“许(xǔ)子一定要自(zì)己(jǐ)种庄稼然后才吃(chī)饭吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“许子一(yī)定要自己织布然后(hòu)才穿衣(yī)服吗?”陈相说:“不,许子穿(chuān)未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴(dài)帽子吗?”陈相说(shuō):“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈(chén)相说:“戴(dài)生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的(de)吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“不,用(yòng)粮食(shí)换的。

  ”孟子说(shuō):“许子为什么不自己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子用铁(tiě)锅瓦甑做(zuò)饭、用铁制农具耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“是自己制造的吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,用粮食(shí)换的(de)。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食(shí)换农具炊具不算(suàn)损害了(le)陶匠铁匠;

  陶匠(jiàng)铁(tiě)匠也是用他们的农具炊具换粮食,难道能算(suàn)是(shì)损害了(le)农夫吗(ma)?再(zài)说许子为什么(me)不自己烧陶炼铁,使得一切(qiè)东(dōng)西都是从(cóng)自己家里拿来用呢(ne)?为什么忙忙碌(lù)碌(lù)地同各(gè)种工匠进行(xíng)交换(huàn)呢?为什么许子这样(yàng)地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本来就不可(kě)能又种地又兼着(zhe)干(gàn)。

  ”孟(mèng)子说;

  “这(zhè)样(yàng)说来,那末治理天下难道就可以又种地(dì)又(yòu)兼(jiān)着干吗?有(yǒu)做官的人干(gàn)的事,有(yǒu)当百姓的(de)人干的(de)事(shì)。

  况(kuàng)且一个(gè)人(rén)的生活(huó),各种工匠制造(zào)的(de)东西(xī)都要具(jù)备,如果一定要自己(jǐ)制造(zào)然后才用,这是(shì)带着天下的人(rén)奔走在(zài)道路上不(bù)得安宁(níng)。

  所(suǒ)以说:有的人使(shǐ)用脑(nǎo)力,有的人使(shǐ)用体力。

  使用脑力(lì)的人统治别(bié)人,使用体力的(de)人被人统治;

  被人(rén)统治的人供养(yǎng)别人,统治别人的人(rén)被人供养,这(zhè)是天下一(yī)般的道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧的(de)时候,天下还没(méi)有平定(dìng)。

  大水乱流,到处泛滥(làn)。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁(fán)殖,五谷都不(bù)成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所(suǒ)走的道路,遍(biàn)布在中原地带。

  唐尧暗自为(wèi)此担(dān)忧,选拨舜来治理。

  舜(shùn)派益(yì)管火,益放大火(huǒ)焚(fén)烧山野沼泽(zé)地带的草木,野兽就逃避躲藏起来了。

  舜又派(pài)禹疏通九河(hé),疏导(dǎo)济(jì)水、漯水,让它们流入海中;

  掘(jué)通妆水、汉水(shuǐ),排除淮河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这(zhè)样一来,中原地带(dài)才能够耕种并收获粮食。

  当这个时候(hòu),禹在外奔波八年,多(duō)次经过家门都没(méi)有(yǒu)进去,即使想要耕种,行(xíng)吗?”

  “后稷教导百(bǎi)姓耕种收(shōu)割,种植庄稼,庄稼(jià)成(chéng)熟了(le),百(bǎi)姓得以生存繁殖。

  关于(yú)做(zuò)人的道(dào)理,单是吃(chī)得饱、穿得(dé)暖、住(zhù)得安逸(yì)却没有教化,便和禽兽近似了(le)。

  唐尧又(yòu)为(wèi)此担忧,派契做司徒,把人(rén)与人之间应有的关系的(de)道理教给百姓:父子之(zhī)间有(yǒu)骨肉之亲,君臣之间有(yǒu)礼义之道,夫(fū)妇之间有(yǒu)内外(wài)之别,长幼(yòu)之间(jiān)有尊卑(bēi)之序,朋友之间有诚信(xìn)之德。

  唐尧(yáo)说:‘使(shǐ)百姓勤劳(láo),使他们归附,使他们正直(zhí),帮助他们,使(shǐ)他们得到向善之心,又随着救济他们,对(duì)他(tā)们施加恩惠。

  ’唐尧为百姓这样担忧(yōu),还有空闲去耕种吗?”

  “唐尧把得不到舜(shùn)作为自(zì)己的忧(yōu)虑(lǜ),舜把(bǎ)得不到禹、皋(gāo)陶(táo)作为自己(jǐ)的(de)忧虑(lǜ)。

  把地种不(bù)好作为自己忧虑的人,是农民。

  把财物分给别(bié)人叫做惠,教(jiào)导(dǎo)别(bié)人(rén)向善叫(jiào)做忠,为(wèi)天下(xià)找到(dào)贤人(rén)叫做仁。

  所(suǒ)以把天下让给(gěi)别人是容(róng)易的(de),为天下找到(dào)贤人却(què)很难。

  孔子(zi)说:‘尧(yáo)作为君主,真伟大啊!只有天(tiān)最伟大,只有尧能效法天。

  广大辽阔啊,百姓不能(néng)用语言来形容!舜真是个得君主之(zhī)道的人啊!崇高啊,有天下却不事事过问!’尧舜治理下,难(nán)道不要费心思吗?只不过不用在(zài)耕种上罢了!”

  陈(chén)相(xiāng)说:“如果顺从许子的学说,市(shì)价就不会(huì)不同,国都里就(jiù)没有(yǒu)欺(qī)诈(zhà)行为(wèi)。

  即使让身高五尺的孩子到市集去(qù),也没(méi)有人欺骗他。

  布匹和丝织品,长短相同价钱就相同(tóng);

  麻(má)线和丝絮(xù),轻重相同价钱(qián)就(jiù)相同(tóng);

  五谷(gǔ)粮食,数(shù)量相同(tóng)价钱就相同;

  鞋子(zi),大小相同价钱就相同。

  ”

  孟子说(shuō):“物品的价格不一致,是物品的本性决定的。

  有的相差一倍到五倍,有的相(xiāng)差十倍百倍,有的相差千倍万倍(bèi)。

  您让它们平列等同起来(lái),这是使天(tiān)下混乱的做法(fǎ)。

  制作粗糙(cāo)的(de)鞋子和制(zhì)作精(jīng)细的鞋(xié)子卖(mài)同样的价钱,人(rén)们难道会去做(zuò)精细(xì)的鞋(xié)子吗(ma)?按照许(xǔ)子的办(bàn)法去做,便(biàn)是(shì)彼此带领着去干弄虚(xū)作假的事,哪里能治(zhì)好国家!”

许行简介

  许行(xíng)生于楚宣王至(zhì)楚怀王时期。

  依托远古神(shén)农氏“教民(mín)农耕”之言,主张“种粟而后(hòu)食”“贤者与民并耕而食,饔飨而(ér)治”,带(dài)领门徒数十人,穿粗麻短衣,在江汉间打草织席为生。

  滕(téng)文(wén)公元年(nián)(公元(yuán)前332年(nián)),许行率(lǜ)门徒自楚抵滕国。

  滕文(wén)公(gōng)根据许行的要求,划给他(tā)一块可以耕种的土地,经营(yíng)效果甚好。

  大儒(rú)家陈良之徒陈相(xiāng)及弟(dì)、陈辛带着农具从宋国来到滕国拜许行为师,摒(bǐng)弃了儒(rú)学观点,成为农家学派的忠实信徒。

  同年孟轲(kē)游(yóu)滕,遇到陈(chén)相,了一场历史上著名的“农”“儒”论战(《孟子·滕文(wén)公》)。

  许行农家思想的核心是(shì)反(fǎn)对不劳而食。

  他以(yǐ)农事为(wèi)主业,同时也从(cóng)事手工业生产,他还意(yì)识(shí)到(dào)市场货物交换(huàn)的重要作用,并(bìng)对(duì)物(wù)价方面有较深入的(de)研究、认识。

  许行以其独(dú)到的农(nóng)家思想见(jiàn)解和实践(jiàn)活动,对(duì)后世(shì)的农业社会和农业思想模式产生了(le)巨(jù)大(dà)的(de)影(yǐng)响。

孟子简介

  孟子(zi)(前372年-前289年),名轲(kē),字(zì)子(zi)舆(待考(kǎo),一说字子(zi)车或子(zi)居)。

  战国(guó)时(shí)期鲁国(guó)人,鲁国庆父后裔(yì)。

  中国古(gǔ)代著名思想家、教育(yù)家,战国时期儒家代(dài)表人物。

  著有《孟子》一书。

  孟子继承(chéng)并发扬了孔子的思想(xiǎng),成为仅(jǐn)次于孔(kǒng)子的一代儒(rú)家宗师(shī),有“亚圣”之(zhī)称,与(yǔ)孔子合(hé)称为“孔孟”。

许(xǔ)行原(yuán)文及翻(fān)译及注释(shì)古诗文(wén)网

  古诗文许(xǔ)行原文及翻译及注释如下:

  一、原文

  有为神农之言者(zhě)许行,自楚之(zhī)滕,踵门而告文公曰:“远方(fāng)之人,闻君行仁(rén)政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与(yǔ)之处。

  其(qí)徒数十人,皆衣(yī)褐,捆屦(jù)织席以为食。

  陈良(liáng)之徒陈相,与其弟(dì)辛,负来耜而自(zì)宋(sòng)之滕,曰:“闻君行圣人之(zhī)政,是亦圣人(rén)也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈(chén)相见许行而大悦(yuè),尽弃其学(xué)而学焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道许(xǔ)行之(zhī)言曰:“滕君,则诚贤君也(yě);虽然,未闻道也。

  贤者与(yǔ)民并耕而(ér)食(shí),页飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养(yǎng)也,恶得(dé)贤!”

  孟子曰:“许子必种(zhǒng)粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织(zhī)布然(rán)后衣(yī)乎?”曰:“否,许子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许(xǔ)子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子(zi)以釜(fǔ)甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力(lì)之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为(wèi)厉(lì)陶冶;陶冶亦以其(qí)械器易粟者(zhě),岂为厉农(nóng)夫哉?且许子何不为陶冶(yě),舍(shě)皆取诸其宫中(zhōng)而用之?何为(wèi)纷纷然与百(bǎi)工交易?何许子之不(bù)惮烦?”

  曰:“百工之事(shì),固不可耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可耕且为与?有大人(rén)之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之所为备(bèi),如必自(zì)为(wèi)而后用(yòng)之,是率天下(xià)而路也。

  故曰:或劳心(xīn),或劳力,劳(láo)心者治(zhì)人,劳力者治于人(rén);治于人者(zhě)食人,治(zhì)人者食于人,天下之通义(yì)也。

  ”

  “当尧(yáo)之时,天下犹未(wèi)平。

  洪水横流(liú),泛滥于天下。

  草木(mù)畅茂(mào),禽(qín)兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟(niǎo)迹(jì)之(zhī)道,交(jiāo)于中国。

  尧(yáo)独忧之(zhī),举(jǔ)舜而敷治(zhì)焉。

  舜使(shǐ)益掌火;益烈(liè)山泽而焚(fén)之(zhī),禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹(yuè)济漯,而(ér)注诸海;决(jué)汝(rǔ)汉,排淮泗,而注之江;然后中(zhōng)国可(kě)得而食(shí)也。

  当是时也,禹八年于外,三过(guò)其门(mén)而(ér)不入,虽欲(yù)耕,得乎(hū)?”

  二、翻(fān)译

  有个研究(jiū)神农(nóng)学说的(de)人许行,从楚国来(lái)到滕国(guó),走到门前禀(bǐng)告滕文公(gōng)说(shuō):“远方的人,听说您(nín)实行仁(rén)政,愿意(yì)接受一(yī)处住处做您的百(bǎi)姓。

  ”滕(téng)文公(gōng)给了他(tā)住处。

  他的徒弟(dì)几十人,都穿粗(cū)麻布(bù)的衣物,靠编鞋(xié)织席(xí)为(wèi)生(shēng)。

  陈良的(de)埋让徒弟(dì)陈相(xiāng),和他(tā)的弟弟陈辛(xīn),背了农具某和耜从宋国来(lái)到滕国,对膝文公(gōng)说:“听说(shuō)您实(shí)行(xíng)圣(shèng)人的(de)政治主张,这也算是圣(shèng)人了,我们愿意(yì)做圣人(rén)的百姓。

  ”

  陈相见简(jiǎn)陆到许(xǔ)行后非常高兴,完全放弃了他原来所学的东西(xī)而向许行学习(xí)。

  陈相来见孟(mèng)子,转述许行的话说道(dào):“滕(téng)国的国君,的确(què)是贤德(dé)的君主;虽然这(zhè)样(yàng),还(hái)没听(tīng)到治(zhì)国的真(zhēn)道理(lǐ)。

  贤君应和百姓一起耕(gēng)作而(ér)取得(dé)食物,一面(miàn)做饭,一面治理天下。

  现(xiàn)在(zài),滕国有的是粮仓(cāng)和(hé)收藏(cáng)财物布帛的仓库,那么这就是使百姓困苦(kǔ)来养肥自(zì)己(jǐ),哪里算得上贤呢!”

  孟子问:“许(xǔ)子一定要自己(jǐ)种庄稼然(rán)后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定(dìng)要自己织布然(rán)后才(cái)穿衣物(wù)吗?”陈相说(shuō):“不,许(xǔ)子(zi)穿未经纺织的(de)粗麻(má)布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢(juàn)做的(de)帽子(zi)。

  ”孟子说:“自己织的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许子为什么不自(zì)己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制(zhì)农(nóng)具(jù)耕种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“是自己制造(zào)的吗?”陈相说:“不,用粮食(shí)换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮食换农具炊具(jù)不算伤(shāng)害了陶匠铁匠;陶匠铁匠也(yě)是(shì)用他们的农(nóng)具炊(chuī)具换粮食,难道能算是伤(shāng)害了农夫(fū)吗?再说许子为什(shén)么(me)不自己(jǐ)烧陶炼铁,使得一切东(dōng)西都是从自己家里拿来用呢?为什么忙忙碌碌地同各(gè)种工匠进行交(jiāo)换(huàn)呢?为什(shén)么许子这样地不(bù)怕麻(má)烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活(huó)儿本来就不可能又种(zhǒng)地又兼着干。

  ”孟子(zi)说;“这样说来,那末治(zhì)理天下(xià)难道(dào)就可(kě)以又种地又(yòu)兼着干吗?有(yǒu)做官的人千(qiān)的(de)事(shì),有当百姓(xìng)的(de)人干的事。

  况且(qiě)一个人的生活,各(gè)种工匠制造的东西都要具备,如果一定要自己制造然(rán)后才(cái)用,这是带着(zhe)天(tiān)下的人(rén)奔(bēn)走在道(dào)路(lù)上不得安宁。

  所以说:有的人使用脑力,有的(de)人使用(yòng)体力。

  使用脑力的(de)人统治(zhì)别人,弯咐局使(shǐ)用(yòng)体力(lì)的(de)人(rén)被人统治;被人统治(zhì)的(de)人供养(yǎng)别人,统治(zhì)别(bié)人(rén)的人被(bèi)人供(gōng)养(yǎng),这是(shì)天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没(méi)有平定。

  大水乱流(liú),到处泛(fàn)滥。

  草木生(shēng)长茂盛,禽兽大量繁殖,五(wǔ)谷都不成熟,野兽威胁人(rén)们。

  鸟兽所走的(de)道路(lù),遍布裱起来了是什么意思网络用语,裱是什么意思在中(zhōng)原地(dì)带。

  唐尧暗自为此(cǐ)担(dān)忧,选(xuǎn)拨(bō)舜来(lái)治理。

  舜派益管(guǎn)火(huǒ),益放大火焚烧山野沼泽地带的草(cǎo)木,野兽就逃避躲藏起来了(le)。

  舜又派禹(yǔ)疏通九河,疏导济水、漯水,让它们流入(rù)海中;掘通妆水、汉水,排(pái)除(chú)淮河、泗水的淤塞,让它们(men)流入长(zhǎng)江。

  这样一来,中原地带才(cái)能(néng)够耕种(zhǒng)并(bìng)收(shōu)获粮食(shí)。

  当这个(gè)时候(hòu),禹(yǔ)在外奔波八年,多次经过家(jiā)门都(dōu)没(méi)有进(jìn)去,即使想要耕种(zhǒng),可以吗?”

  三、注释

  1、为:治、研究。

  指农家学(xué)派的(de)学说。

  2、滕:国名(míng),在今山东滕(téng)县西(xī)南。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一般百姓的(de)住(zhù)宅。

  5、氓:指从别国迁来(lái)的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐(hè):粗布衣(yī)服,当时(shí)的贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国(guó)人(rén),是儒家(jiā)学派的。

  12、来耜:古代的农具。

  13、道:名词,指许(xǔ)行所认为的(de)古(gǔ)圣贤治国之道。

  14、贤者:指(zhǐ)古代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡(bìn):晚(wǎn)饭(fàn)。

  18、饕飧:在这里用如(rú)动(dòng)词,指(zhǐ)自己做饭(fàn)。

  19、治:指治理天下。

  20、厉民:使人民闲苦。

  21、自(zì)养(yǎng):供养(yǎng)自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如(rú)动(dòng)词(cí),戴帽子。

  24、素:生(shēng)丝(sī)织成的绢帛,不染(rǎn)色。

  25、害:妨(fáng)害(hài)。

  26、釜:锅。

  27、甑(zèng):瓦做的蒸东西的炊(chuī)具。

  28、爨:烧火做饭(fàn)。

  29、械器:指农具、炊具。

  30、陶冶(yě):这(zhè)里指烧制陶器、冶制铁器的人(rén)。

  31、舍:只。

  32、纷纷然(rán):忙碌的(de)样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指(zhǐ)种好田。

  35、则:效法(fǎ)。

  36、荡荡乎:广(guǎng)大辽阔的样子。

  37、君哉:指得(dé)人君之道(dào)。

  38、巍巍乎:高大的(de)样子。

  39、贾(jiǎ):价格。

  40、国(guó):国都。

  41、伪:欺诈行(xíng)为(wèi)。

  42、或:句(jù)中语气词。

  43、相(xiāng)若:相同。

  44、不齐:不一(yī)样、不一致。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约公元前372年到公元前(qián)289年(nián)),姬(jī)姓(xìng),孟(mèng)氏(shì),名轲,字子(zi)舆,战国时期(qī)邹国(今山(shān)东济宁邹城)人(rén)。

  战国时期著名哲学家、思想(xiǎng)家、政(zhèng)治(zhì)家(jiā)、教育家,儒家(jiā)学派的(de)代表人物之一,地位仅次于孔子,与(yǔ)孔(kǒng)子并称孔孟。

  宣扬仁政,最早(zǎo)提出民贵君轻(qīng)的(de)思想。

  代(dài)表(biǎo)作有《鱼我所欲也》、《得道多助(zhù),失(shī)道寡助》、《生于忧患,死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 裱起来了是什么意思网络用语,裱是什么意思

评论

5+2=