橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

事出有因必有妖下一句怎么回,事出反常必有妖,人若反常必有刀,言不由衷定有鬼

事出有因必有妖下一句怎么回,事出反常必有妖,人若反常必有刀,言不由衷定有鬼 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前(qián事出有因必有妖下一句怎么回,事出反常必有妖,人若反常必有刀,言不由衷定有鬼)其(qí)闻道也固(gù)先(xiān)乎吾翻译句(jù)式(shì),生乎(hū)吾(wú)前其闻(wén)道也固先(xiān)乎吾翻译成现代汉语是(shì)这句话的意思(sī)为生(shēng)在我前面,他懂得道理本来就早于我的。

  关于(yú)生乎(hū)吾前(qián)其闻(wén)道(dào)也固先乎吾翻译句式,生乎吾(wú)前其(qí)闻道也固(gù)先乎吾翻译成现代汉语以及生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻(fān)译句式,生乎吾(wú)前其闻(wén)道也(yě)固先(xiān)乎吾翻译乎,生乎吾前(qián)其(qí)闻(wén)道也固先乎吾翻译成(chéng)现代(dài)汉语,生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾(wú)的(de)翻译,生乎(hū)吾前其(qí)闻道也固先乎吾(wú)吾从而师之的意(yì)思等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾(wú)翻译句(jù)式,生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译成(chéng)现代汉语

  这句话(huà)的意思为生在(zài)我前面(miàn),他懂得(dé)道理本来就早于我。

  出自韩愈的(de)《师(shī)说》,本(běn)文中,小编整理了这篇文言文的(de)相关(guān)知识(shí)事出有因必有妖下一句怎么回,事出反常必有妖,人若反常必有刀,言不由衷定有鬼,快来看(kàn)看(kàn)吧(ba)!

《师说(shuō)》创作(zuò)背景

  《师说》大(dà)约是作者(zhě)于(yú)贞元十七年至十八(bā)年(nián)(公元(yuán)801—公元802年),在京任国子监四门博(bó)士时所(suǒ)作(zuò)。

  作者到国子监上任后,发现科场黑暗,朝政(zhèng)腐败,吏制弊端重重,当时(shí)的上层社会,看(kàn)不(bù)起教书之人(rén)。

  在士(shì)大夫阶层(céng)中(zhōng)存在着既(jì)不愿(yuàn)求师,又“羞于(yú)为师”的观念。

  作者借用回答(dá)李蟠的(de)提问撰(zhuàn)写这篇文章,以澄(chéng)清人(rén)们在“求师”和(hé)“为师”上(shàng)的模糊认识。

《师(shī)说》作者简介

  《师说(shuō)》大约是作者于(yú)贞(zhēn)元十七年至十八年(公(gōng)元801—公元(yuán)802年),在京(jīng)任国子(zi)监(jiān)四门博(bó)士时所作。

  作者到国(guó)子监上任后,发现科场黑(hēi)暗,朝政腐败,吏制弊端重重,当时的上层社会,看不(bù)起(qǐ)教书之人(rén)。

  在士(shì)大夫(fū)阶(jiē)层中(zhōng)存在着既不愿求(qiú)师(shī),又“羞于为(wèi)师”的(de)观念(niàn)。

  作(zuò)者借用(yòng)回答李蟠(pán)的提问撰(zhuàn)写这篇文(wén)章,以澄清人(rén)们在“求师”和(hé)“为师”上的模糊认识。

生(shēng)乎吾前其闻(wén)道(dào)也固先乎吾(wú)是什么句(jù)式

  “生乎(hū)吾前,其(qí)闻道也固先(xiān)乎(hū)吾”这(zhè)句(jù)话(huà)中有两处介宾结构状语后置(zhì)。

  1、生(shēng)乎吾前:在(zài)我之前(qián)出生。

  将(jiāng)“带(dài)郑乎吾(wú)前(在我之前(qián))”这个(gè)状(zhuàng)语放在谓语动词“生(shēng)(出生)”的(de)后(hòu)面,是文言文常见的“状语余行局后(hòu)置”。

  2、先乎吾:比我早。

  同样是(shì)将“乎(hū)吾(比我(wǒ))”这个状语放在(zài)谓语形容(róng)词“先(xiān)(早)”的(de)后面。

  文言文的(de)状语(yǔ)并(bìng)不是一定要后置(zhì)的,但(dàn)是,有一(yī)种状语必(bì)定后置,那(nà)就是介宾结构(gòu)作状语。

  我(wǒ)们知道(dào),状语是用来修饰(shì)、限制谓语动(dòng)词(cí)或形容词的,表示谓语中心词的状态、方式、时间(jiān)、处所(suǒ)或程度(dù)。

  表示状态(tài)、程度时(shí),一般不需要用介词“介入”某个对象,如“强烈地”、“高兴地(dì)”就可(kě)以(yǐ)。

  但表示方式(shì)、时间、处所时,往往需(xū)要用介词来引(yǐn)入(rù)对象,如(rú)“在哪里”、“于(yú)哪天”、“用什么”。

  其中的(de)“在(zài)”、“于”、“用”是介(jiè)词(cí),后面是介词引(yǐn)入的对象,属于介词(cí)的宾语。

  竖让这样的结构叫“介宾结构”。

  文言文(wén)凡是介宾(bīn)结构都要(yào)放(fàng)在(zài)谓语中(zhōng)心词(cí)的后面。

  如“在(zài)市场上买的”,表述为“购于(yú)市”;“用道理(lǐ)劝说(shuō)他”,表述为“晓之(zhī)以理(lǐ)”。

  乎,作介(jiè)词时,意义相当于(yú):于、在。

  其实,现代汉语也有状语(yǔ)后置的情(qíng)况,例如问题中的例子,也可以说(shuō)成“生在我(wǒ)之前(qián)”;“早(zǎo)于我(wǒ)”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 事出有因必有妖下一句怎么回,事出反常必有妖,人若反常必有刀,言不由衷定有鬼

评论

5+2=