橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

km是公里吗,1km等于多少公里

km是公里吗,1km等于多少公里 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)英语是爱(ài)屋及(jí)乌的(de)意思是意(yì)思是因(yīn)为爱(ài)一(yī)个(gè)人而连带爱(ài)他(tā)屋(wū)上的乌鸦的。

  关于爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解释(shì),爱屋及乌是什么意思英(yīng)语以(yǐ)及爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什么意思及(jí)道(dào)理,爱屋(wū)及乌是什么(me)意思英语,爱屋及乌的下一句是什么(me)意思,男(nán)人对女人说爱屋及(jí)乌是什么意思等问题,小编将为你整理以下知识:

爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌的意思是(shì)意思(sī)是因为爱(ài)一个人而连带(dài)爱(ài)他屋(wū)上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  接下(xià)来分享(xiǎng)爱(ài)屋及乌的意思及近(jìn)义词。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱(ài)一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人(rén)而连带地关心到(dào)与他有关的人或物。

  说(shuō)明一个人对另(lìng)一个人(或(huò)事物)的关爱到了一种极(jí)度热衷的程度。

  及(jí),达(dá)到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼其屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

  用(yòng)法(fǎ):作谓语(yǔ)、定语(yǔ)、分句;含褒义,形容过分(fēn)偏(piān)爱(ài)或爱得不适合。

爱屋及乌的近(jìn)义词

  ①民胞物与:民为同胞,物(wù)为同(tóng)类,一切为上天所赐。

  泛指爱人(rén)和一切物类。

  出自宋(sòng)·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞(bāo),物吾(wú)与(yǔ)也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一(yī)事物而兼及其它有关事物(wù)。

  出自清邹容(róng)《革(gé)命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人而连带地(dì)关心到(dào)与他(tā)有(yǒu)关(guān)的人或(huò)物。

  出自《尚(shàng)书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫能(néng)助:形容心里非常愿意帮助,但(dàn)限于力量(liàng)或条件的限制(zhì)却没有(yǒu)办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是(shì)指虽然鞭子很长,但总(zǒng)不能打到马肚子上,比喻距离(lí)太远而无能为力。

  出自《左传·宣公十五年(nián)》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己有(yǒu)关(guān)系的关(guān)联(lián)体如果有损失的(de)话,就(jiù)会联系到自己。

  出自(zì)战国·卫·吕(lǚ)不(bù)韦(wéi)《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠,抵罪出(chū)亡(wáng),王使人问珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是(shì)竭池而求之,无得,鱼(yú)死焉。

  此言(yán)祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的(de)英文(wén)是什(shén)么

     如果我们喜欢上(shàng)美剧,就会爱屋及乌核者连带着英语这门(mén)语(yǔ)言也喜欢上。

  下面(miàn)是我给大(dà)家整理的爱(ài)屋(wū)及乌的(de)英文是(shì)什么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的(de)英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨(biàn)析:许(xǔ)多词典和翻译教材都提供这样的译文,实在(zài)有点(diǎn)误人(rén)子弟.英语和汉语(yǔ)有不少说法粗岩氏(shì)圆看(kàn)似乎是(shì)“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜(xǐ)欢我的(一切(qiè),包(bāo)括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的(de)条(tiáo)件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱一(yī)个(gè)人爱(ài)得很深粗塌,连(lián)他房(fáng)屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某(mǒu)个(gè)人)”的结(jié)果,所以(yǐ)原译完全是本末倒置(zhì).

  爱屋及乌的英语例(lì)句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌(wū), 打(dǎ)狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋(wū)及乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌(wū). 谚语是日常经验的结晶(jīng). 人非(fēi)圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说似乎(hū)更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真(zhēn)是要求别(bié)人(rén)爱屋及乌, 因为请玛(mǎ)丽而不请(qǐng)安妮,玛丽就(jiù)不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加入我们的英语角, 享受生(shēng)活.

  爱屋(wū)及乌英语(yǔ)作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣经里类(lèi)似的谚语感兴趣,可以上这(zhè)里:

     另外再补(bǔ)充(chōng)一些常用(yòng)的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭,相当于(yú)汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要(yào)忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语(yǔ)的(de)“不要过早打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海(hǎi)里,相当(dāng)于(yú)汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆(bǎi)不定,相当于汉语的“犹豫(yù)不(bù)决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左(zuǒ)右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语(yǔ)习语中,也(yě)常以(yǐ)狗的形象来比(bǐ)喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

   km是公里吗,1km等于多少公里  形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语(yǔ)比(bǐ)喻中(zhōng)的形象(xiàng)具有较(jiào)鲜明的文化背景.英(yīng)语民(mín)族大多信奉基督教,而且受到希(xī)腊、拉丁古典语(yǔ)言的影响,因(yīn)此,《圣经(jīng)》和希腊(là)、罗马神话的(de)典故(gù)时(shí)常在其用语中出(chū)现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱(ài)之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中用(yòng);金(jīn)玉其外(wài),败絮(xù)其中)等.

     在(zài)翻译这类比喻时,不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而应当用译语中能产(chǎn)生相同联想的比喻形象去(qù)替换.例(lì)如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不(bù)宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉(hàn)语习惯,就不宜(yí)译作“胆小如兔”,而(ér)是译作“胆小如(rú)鼠(shǔ)”.

     

  爱(ài)屋(wū)及乌是什么(me)意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英语是爱(ài)屋及(jí)乌的意思是意思是(shì)因为爱一(yī)个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦的(de)。

  关(guān)于(yú)爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是什么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思(sī)英语以及爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思及道理(lǐ),爱屋(wū)及乌(wū)是什(shén)么意思英语,爱屋(wū)及乌的下一句是什么意思,男人对女人说爱(ài)屋及乌是(shì)什(shén)么(me)意思等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么(me)意思英(yīng)语(yǔ)

  爱屋及乌的(de)意思是意(yì)思是因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带(dài)地关心到与他有关(guān)的(de)人或(huò)物(wù)。

  接下来分享(xiǎng)爱屋及乌(wū)的(de)意思及近义词。

爱屋及(jí)乌(wū)的意思

  爱屋(wū)及乌:因为爱(ài)一个人(rén)而连带爱他(tā)屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人(rén)而连带地关心(xīn)到与他(tā)有(yǒu)关的人或物。

  说明一个人对另一个人(或事物)的关(guān)爱到(dào)了一种极(jí)度热衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定(dìng)语(yǔ)、分句;含(hán)褒(bāo)义,形容过(guò)分偏爱或爱得不适(shì)合。

爱屋及乌(wū)的近义(yì)词

  ①民胞物与:民为同胞(bāo),物(wù)为同(tóng)类,一切为(wèi)上天(tiān)所赐。

  泛(fàn)指爱(ài)人和一切(qiè)物类。

  出(chū)自(zì)宋·张载(zài)《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因(yīn)某(mǒu)一事物而兼(jiān)及其它有(yǒu)关(guān)事物。

  出自清邹(zōu)容《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一个人而连带(dài)地关心到与他(tā)有关的人或(huò)物。

  出自(zì)《尚(shàng)书大(dà)传(chuán)·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里(lǐ)非常(cháng)愿意帮助(zhù),但限(xiàn)于力量(liàng)或条件的限制却没有办法做到(dào)。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思是指虽然鞭子很长,但总(zǒng)不能打到马肚子上,比喻(yù)距(jù)离(lí)太远(yuǎn)而无能为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公(gōng)十(shí)五年(nián)》:“虽鞭(biān)之(zhī)长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼(yú):比喻跟(gēn)自己有关系(xì)的关联体如果有损(sǔn)失的话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕(lǚ)氏春秋(qiū)·km是公里吗,1km等于多少公里必(bì)己》:“宋桓司马有宝珠(zhū),抵罪出亡,王(wáng)使人问珠之(zhī)所在,曰:‘投之(zhī)池中(zhōng)。

  ’于是竭池而(ér)求之,无得(dé),鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     如果我们喜欢(huān)上美剧,就会爱屋及乌核(hé)者连带着(zhe)英(yīng)语这门(mén)语言(yán)也喜(xǐ)欢上(shàng)。

  下面是我给大家整理的爱屋(wū)及乌的英文是什(shén)么,供大(dà)家参阅!

  爱屋及乌的英文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许(xǔ)多词(cí)典和翻译教材都提供这(zhè)样的译文,实在有(yǒu)点(diǎn)误人子(zi)弟.英(yīng)语和汉语(yǔ)有不少说法粗岩氏圆看(kàn)似乎是(shì)“巧(qiǎo)合”,实际上(shàng)具(jù)体(tǐ)含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我(wǒ),就要喜欢我的(de)(一切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱(ài)屋及乌”讲的(de)是:“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱一(yī)个(gè)人爱得很深粗塌,连他房(fáng)屋上的乌鸦也(yě)觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个(gè)人)”的(de)结(jié)果,所以原译(yì)完(wán)全是本(běn)末倒置(zhì).

  爱屋及乌的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听(tīng)说过“爱屋(wū)及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语(yǔ)是(shì)日常经验的(de)结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更(gèng)有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是(shì)要求(qiú)别人(rén)爱(ài)屋及乌, 因(yīn)为请玛(mǎ)丽而不请安(ān)妮,玛丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中文是爱屋及(jí)乌), 加(jiā)入(rù)我们的英语角, 享(xiǎng)受(shòu)生活.

  爱屋及(jí)乌(wū)英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋(wū)及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语感兴趣(qù),可以上这(zhè)里:

     另外再补充(chōng)一些常用的(de)相(xiāng)关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭,相当于(yú)汉语的“上梁不正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉到不要忙(máng)着取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如意算盘(pán)”)

     all at sea(全在(zài)海(hǎi)里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定(dìng),相(xiāng)当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜者,左右(yòu)全局(jú)的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役(yì)军人(rén))

     英语(yǔ)习语中(zhōng),也常以(yǐ)狗的(de)形象来比喻人(rén)的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有(yǒu)得(dé)意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新(xīn)东西.)

     形容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜明的文(wén)化背景.英语(yǔ)民族大多信奉基督教(jiào),而且受(shòu)到(dào)希腊、拉丁古(gǔ)典语(yǔ)言(yán)的影响,因此,《圣(shèng)经(jīng)》和希腊、罗(luó)马神话的典(diǎn)故(gù)时常在其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中(zhōng)用;金玉其外,败絮(xù)其中)等.

     在翻译这类比喻(yù)时(shí),不能(néng)千篇一律照搬原文(wén)的比喻形象,而(ér)应当用译语(yǔ)中(zhōng)能产生相同联想的(de)比喻形(xíng)象去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不(bù)宜译(yì)作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜(yí)译(yì)作“犹(yóu)如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就(jiù)不宜译(yì)作“胆小如兔”,而(ér)是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 km是公里吗,1km等于多少公里

评论

5+2=