橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

凸面镜和凹面镜成像的特点是什么呢,凸面镜与凹面镜成像特点

凸面镜和凹面镜成像的特点是什么呢,凸面镜与凹面镜成像特点 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音(yīn)读训读的解释是什(shén)么,音(yīn)读训(xùn)读的解释是问什么是音读?什么是(shì)训读(dú)?答(dá)简单来说,每个汉字一(yī)般都(dōu)会有两种读法,一(yī)种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)的。

  关于音读训(xùn)读的(de)解释是(shì)什(shén)么,音读训读(dú)的解释以及音(yīn)读训读的解释是什么(me),音读训读的解(jiě)释(shì)和意思,音(yīn)读训读的解释,音读训读对(duì)照表,音读和训读是什(shén)么意思等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  问(wèn)什么是音读?什么是(shì)训(xùn)读?答简单来(lái)说,每个汉字一(yī)般都会有两种读法,一种(zhǒng)叫做“音读”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另一(yī)种叫(jiào)做“训(xùn)读(dú)”(訓(xùn)読(dú)み/くんよみ)。

  “音(yīn)读”模(mó)仿(fǎng)汉字(zì)的读音,按照这个汉字从(cóng)中国传入日本的时候的读音

  来发音。

  根据(jù)汉字传入(rù)的时(shí)代和来源地(dì)的(de)不同,大致可(kě)以分为“唐(táng)音(yīn)”。

  “宋音”和“吴音”等(děng)几种。

  但(dàn)是,这些汉字的发音和现代汉(hàn)语中同一(yī)汉字

  的发(fā)音已经有(yǒu)所不同了。

  “音读”的词汇多(duō)是(shì)汉语的(de)固(gù)有词汇。

  “训读”是按照(zhào)日本固有的(de)语言(yán)

  来读这个(gè)汉字时的读法。

  “训读”的(de)词汇多(duō)是表达日本固有事物的固(gù)有词汇等(děng)。

  有不少汉(hàn)字具有两

  种以上的(de)“音读”音和(hé)“训读”音(yīn)。

  例音(yīn)读(dú):青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(れんあい)。

  凸面镜和凹面镜成像的特点是什么呢,凸面镜与凹面镜成像特点読書(どくしょ)、幸福(fú)(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸(xìng)せ(しあわせ)

训读和音读是什么(me)意(yì)思?

  训读(dú)(日(rì)语:训読(dú)み/くんよみ),是日文所用汉字(zì)的(de)一种发(fā)音(yīn)方(fāng)式凸面镜和凹面镜成像的特点是什么呢,凸面镜与凹面镜成像特点,是使用该(gāi)等汉字之日本固(gù)有(yǒu)同义语汇的(de)读音。

  所(suǒ)以训读(dú)只借用汉字的形和(hé)义,不采用汉语的音。

  音(yīn)读(音読み/おんよみ)即汉字在日语中按照日(rì)语对(duì)汉语的(de)译音(yīn)读出来,叫音读同一个(gè)汉字(zì)在日语中可能(néng)有不止一种读(dú)法,是由于其(qí)在不同时期(南北朝、隋(suí)唐、宋等)吸收(shōu)了(le)当时汉(hàn)字的发(fā)音。

  每个汉字一般(bān)都会有两种读法,一种叫做“音友慎(shèn)春读”(音(yīn)読み/おんよみ),另(lìng)一种叫(jiào)做“训(xùn)读”(训(xùn)読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不(bù)少汉字具有两种以上的“音(yīn)读”音(yīn)和“训读”音(yīn)。

  日语和韩语中的训读

  1、日语(yǔ)

  在日语里,训读(dú)(训読(dú))是以日语固有的发音来读出汉(hàn)字,与该汉字本身的好耐(nài)字(zì)音(吴(wú)音、汉音(yīn)、唐音等)有(yǒu)很大的不(bù)同(tóng)。

  例:“金”训(xùn)读为“かね”(kane),是和语固有之说法,与字(zì)音“きん”(kin)并无关联(lián)。

  2、韩语

  一般认为现代“韩语不存在训读”。

  但近代以前曾有乡札、吏读、口诀等(děng)类似日本(běn)万叶(yè)假名的标记法存在,充分(fēn)利用(yòng)这(zhè)些汉(hàn)字的训读(dú)。

  使用类(lèi)似(shì)于(yú)和训(日本的训读(dú))的韩训(xùn)。

  对某些的汉字(zì),这(zhè)意味着相(xiāng)关“汉语传(chuán)入以前的朝鲜的(de)孝哪固有语”的韩训。

  现如(rú)今除了在语言学与语源论等进行讨(tǎo)论以外(wài),日(rì)常言语已经(jīng)不再使用。

  但是“串”“钊”等为例(lì)外存在(zài)的训读。

  “串”读作“”的情况(kuàng)下意思为“海角”,“钊”读作“”的情况下意思为“生铁”,“串”“钊”并不使用(yòng)本来的意思,这类的韩语类似于日(rì)文的(de)“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 凸面镜和凹面镜成像的特点是什么呢,凸面镜与凹面镜成像特点

评论

5+2=