橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

当年非典为什么神秘结束了

当年非典为什么神秘结束了 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释(shì)讲解,二(èr)鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释拼音是《二鹊救友》是(shì)出自(zì)《虞初新志》的一篇文(wén)章,主要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故事的。

  关于二(èr)鹊救友文言文翻译及注(zhù)释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音(yīn)以及二鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注(zhù)释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释(shì)古诗文网nwang,二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻(fān)译及注释拼音(yīn),二鹊救友文言文翻译及(jí)注释及翻译(yì),二鹊救友文言(yán)文翻译注释及原文(wén)等(děng)问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:

二鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释拼(pīn)音

  《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两只喜鹊救助朋友的寓言故事。

  下面整理了文言(yán)文翻译及注(zhù)释。

《二鹊救友》文言文(wén)翻译

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出。

  一日,鹊(què)徊(huái)翔其(qí)上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊(què)鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣(míng),若相(xiāng)语(yǔ)状(zhuàng),俄而(ér)扬去(qù)。

  未几(jǐ),一鹳(guàn)横空(kōng)而来,“咯(gē)咯(gē)”作声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊(què)见而噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作声,似允(yǔn)所(suǒ)请。

  鹳于古木上(shàng)盘(pán)旋三匝(zā),遂俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也。

  译文:某人的(de)花园里有(yǒu)一(yī)株很(hěn)古(gǔ)老的树,喜(xǐ)鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊孵出来的(de)小(xiǎo)鹊都已经快长(zhǎng)成(chéng)幼鸟了。

  一(yī)天,一只喜(xǐ)鹊(què)在(zài)巢(cháo)上徘徊飞翔,不停地(dì)发出悲伤的嚎(háo)叫。

  不一会儿,成群(qún)的(de)喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好似在(zài)对(duì)话(huà)一样,不一会儿又扬长(zhǎng)而去。

  可是(shì)又(yòu)过了一(yī)会儿,一(yī)只(zhǐ)鹳从空中飞(fēi)来,发出(chū)“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾(wěi)巴一样跟随在(zài)它后面(miàn)。

  喜鹊们见了便喧(xuān)叫起(qǐ)来,好(hǎo)像有(yǒu)话要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古(gǔ)树上盘旋了(le)三(sān)圈(quān),突然俯身(shēn)向鹊巢冲(chōng)了下(xià)来,叼出一(yī)条赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊们(men)欢(huān)呼了起来,像在庆祝,并(bìng)向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去(qù)找鹳来(lái)救朋友的啊(a)!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟(niǎo)。

  2.当年非典为什么神秘结束了匝(zā):周。

  3.盖:原(yuán)来是。

  4.顷之:在原文中等同"未几"''俄而'';

  一会儿(ér)的意思

  5.已:停

  6.作(zuò):发出

  7.雏(chú):变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止(zhǐ)。

  9.巢(cháo):筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面(miàn)跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘(pái)徊

  15.作:发(fā)出

二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)是什么?

  二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文(wén)翻译如下:

  在某人的花园里有一棵古树,喜鹊(què)在上面筑(zhù)巢,母鹊唤(huàn)源型马上就要孵出小(xiǎo)喜鹊了。

  一天,一只喜鹊(què)在巢上来回地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群的(de)喜鹊都(dōu)渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集(jí)在树上(shàng)。

  忽然有两只喜鹊在树上对叫,好(hǎo)似在对话一样(yàng),然后便飞走了。

  过了一(yī)会儿,一只鹳从空中飞来(lái),发出(chū)“咯咯”的(de)声音,两只喜(xǐ)鹊也跟(gēn)在它后面。

  其他喜鹊们(men)见了便喧(xuān)叫起来,好(hǎo)像有什(shén)么事要说。

  鹳再次发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在(zài)古树上盘旋三圈(quān),就俯身向喜(xǐ)鹊的窝冲(下来),叼出(chū)一条赤蛇(shé)并吞了下去。

  喜鹊们(men)欢(huān)呼(hū)飞舞(wǔ)起来,好像在庆祝,并且(qiě)向鹳(guàn)致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳(guàn)来做援兵的。

二(èr)鹊(què)救友(yǒu)文(wén)言文及赏析

  原文(wén):

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出。

  一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊对(duì)鸣,若相语状,俄(é)而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于(yú)古木和猜上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊(què)喧(xuān)舞,若庆且谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳援友也。<当年非典为什么神秘结束了/p>

  赏析(xī):

  动物世界(jiè)里的亲情也(yě)同样(yàng)让人感动,本文中喜(xǐ)鹊看到(dào)自己同伴(bàn)的孩子(zi)遭(zāo)到赤蛇的侵犯(fàn),从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友(yǒu)爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能如(rú)此讲(jiǎng)究情义,连动物都如此(cǐ),我们(men)人类岂能无情无义。

  所以我们要助人为(wèi)乐(lè),尽(jǐn)自己所能(néng)帮助他人,要团结友爱。

  当问题超出自(zì)己能(néng)力范(fàn)裂(liè)芦(lú)围时(shí),要会动(dòng)脑筋,就要(yào)善于借助外部(bù)力量加以解决(jué),要(yào)学会求(qiú)助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 当年非典为什么神秘结束了

评论

5+2=