橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译 随风潜入夜润物细无声的意思形容老师,随风潜入夜润物细无声的意思是什么的短视频

  随(suí)风潜入(rù)夜润物细无声的(de)意思形容老师,随风(fēng)潜(qián)入夜润(rùn)物细无声的(de)意思是什么的短(duǎn)视频是原文(wén)好雨知时节,当春乃发生的。

  关于随风(fēng)潜入夜润物细无(wú)声(shēng)的意思形容老(lǎo)师,随(suí)风(fēng)潜入夜润物细无声的(de)意(yì)思是(shì)什么(me)的(de)短视(shì)频(pín)以及随风潜入夜(yè)润物细无(wú)声的(de)意思形容老(lǎo)师(shī),春夜喜(xǐ)雨中随风潜入夜润物细无声的意思,随(suí)风潜入(rù)夜润物细无(wú)声的意思是(shì)什么的短(duǎn)视(shì)频,随风潜入夜润(rùn)物细无声的意思赞美谁(shuí)的,随风潜入夜润物细(xì)无声的意思(sī)和体会等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

随风(fēng)潜入夜润物细无声的意思形容老师,随风潜入夜润物(wù)细无声的意思(sī)是什(shén)么(me于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译)的(de)短视频

  原(yuán)文(wén)

  好雨知时(shí)节,当春乃发生。

  随风潜(qián)入夜(yè),润物细无声。

  野径云俱黑,江船火独明(míng)。

  晓看红(hóng)湿处,花重锦官城。

注释

  好雨:指春雨,及时的雨。

  乃:就(jiù)。

  发生:催(cuī)发植物生长,萌发生长。

  潜:暗暗地,静悄悄(qiāo)地(dì)。

  润物:使植物受到雨水(shuǐ)的滋养。

  野径(jìng):田(tián)野间的小路。

  俱:全,都。

  江船:江面上的(de)渔船。

  独(dú):独自,只有。

  晓:清晨。

  红湿处:指带有(yǒu)雨水的红花的地(dì)方(fāng)。

  花重(zhong)(第四声):花因沾(zhān)着雨水(shuǐ),显得(dé)饱满沉重的样子。

  锦官城: 故(gù)址(zhǐ)在今成(chéng)都市南,亦称锦城。

  三国蜀(shǔ)汉管理织(zhī)锦之官(guān)驻此,故名。

  后人又用作成都(dōu)的别称(chēng)。

  也代成都(dōu)。

作者简介

  杜甫(712-770),字(zì)子美,自号少陵(líng)野老,世称“杜(dù)工(gōng)部”、“杜少陵”等,汉族,河南(nán)府巩县(今河南(nán)省(shěng)巩义市(shì))人,唐代伟(wěi于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译)大的现实(shí)主(zhǔ)义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其(qí)诗被称为“诗史(shǐ)”。

  杜甫与李白合(hé)称“李杜(dù)”,为(wèi)了(le)跟另外两位(wèi)诗人李(lǐ)商隐与(yǔ)杜牧即“小李杜(dù)”区别开来,杜甫与(yǔ)李白又(yòu)合称“大李(lǐ)杜”。

  他忧国忧(yōu)民,人格高尚,他(tā)的约(yuē)1400余首诗(shī)被保留了(le)下来,诗艺精湛,在中国(guó)古典诗歌中备受推崇,影响深远(yuǎn)。

  759-766年间曾居成都,后世有(yǒu)杜(dù)甫草堂纪念。

赏析

  这是一首描绘春(chūn)夜雨(yǔ)景、表现喜悦心(xīn)情的(de)名作。

  诗中将(jiāng)春(chūn)夜喜雨拟人化(huà)了,诗人夸赞这(zhè)雨是“好(hǎo)雨”,说(shuō)它“知时(shí)节(jié)”,懂得客观(guān)需(xū)要(yào)。

  难(nán)道不是吗?春天(tiān)里,万物萌(méng)芽勃发,正(zhèng)需要雨(yǔ)露的滋润,雨就(jiù)下了起来。

  这(zhè)首《春夜喜雨》,将雨描绘得不仅切(qiè)夜、切(qiè)春,而且(qiě)还道出(chū)了(le)典(diǎn)型春雨的、也就(jiù)是“好雨(yǔ)”的高尚品格,表现了(le)诗(shī)人的、也是一切“好人”的高尚(shàng)人(rén)格。

  诗(shī)题中的“喜”字虽(suī)然在诗文中没有(yǒu)露面,但从字里行间(jiān),都洋溢着诗人欢喜之(zhī)情。

  从欢(huān)喜到情不自(zì)禁地(dì)想象:明(míng)天(tiān)必(bì)定(dìng)会(huì)春色满(mǎn)城。

“随风潜入夜,润物细无(wú)声”的(de)意思是什么?

  “随风潜入夜,润物细无声”的意思是:春雨随着春风在夜里悄悄地落下,悄然无声地滋润着大(dà)地万物。

  “润物细无声(shēng)”现(xiàn)在还可以用来形容教育(yù)者使(shǐ)受教(jiào)育者(zhě)在潜(qián)移(yí)默化中受(shòu)教育,受(shòu)熏陶。

  “随风潜(qián)入夜,润物细无(wú)声(shēng)”出自(zì)唐代杜甫的棚碧(bì)《春夜喜雨》。

  该诗全文为:“好雨知(zhī)时(shí)节,当(dāng)春乃(nǎi)发生。

  随风潜(qián)入夜,润物细无声(shēng)。

  野径云俱黑,江船火独明。

  晓看(kàn)红湿处,花重锦官城”。

  这(zhè)首诗的意思(sī)是:及时的雨(yǔ)好像知(zhī)道(dào)时节似的,在春天来(lái)到的时候就(jiù)伴着春风(fēng)在夜晚(wǎn)悄悄地(dì)下起来(lái),无(wú)声地滋润(rùn)着万物。

  田野(yě)小径的天空一(yī)片昏黑,唯有江(jiāng)边渔船(chuán)上的一点渔火放射(shè)出一线(xiàn)光芒,显得格外明亮。

  等(děng)天亮的时候,那(nà)潮湿的(de)泥土上必定(dìng)布满了红色的花瓣(bàn),锦官城的(de)大街小巷也一定是一片(piàn)万紫千红(hóng)的景象。

  这首诗写于上元(yuán)二年(nián)(公元761年)春(chūn)悔(huǐ)卖(mài)。

  作此诗(shī)时,杜甫已在(zài)成都草堂(táng)定居(jū)两年。

  此(cǐ)时的杜(dù)甫(fǔ)种菜养花,与(yǔ)农民交(jiāo)往,对春雨(yǔ)之情很(hěn)深(shēn),因而(ér)写下了(le)这(zhè)首描写春夜降雨、润(rùn)泽(zé)万(wàn)物的(de)美景诗(shī)作。

  这首诗(shī)的作者杜甫是(shì)唐代(dài)伟(wěi)大的现实主义诗人,杜甫字(zì)子美,自号(hào)少陵碧和逗野老(lǎo),世(shì)称“杜工部”、“杜(dù)少陵(líng)”等,杜甫被(bèi)世人尊为“诗圣”,其诗被称为(wèi)“诗(shī)史(shǐ)”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

评论

5+2=