橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

胡服骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的故事告诉我们什么

胡服骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的故事告诉我们什么 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音是范宜,又(yòu)名(míng)范宣(xuān),字宣子,陈留(今河南陈留东(dōng)北)人,东(dōng)晋名儒(rú)的(de)。

  关(guān)于(yú)范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音以及范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释(shì)电子读,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释拼音(yīn),范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读答案等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:

范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释拼音

  范宜,又(yòu)名范宣(xuān),字宣子,陈留(liú)(今河(hé)南陈留(liú)东北)人,东(dōng)晋名儒。

  博综群(qún)书,徵并不就。

  戴逵从学,视(shì)范所为,范读书亦读书,范抄书(shū)亦(yì)抄书。

  唯独(dú)好画,范以为(wèi)无(wú)用(yòng),不宜劳思于此。

《范宣年八岁(suì)》

  范宣年八岁,后(hòu)园挑菜,胡服骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的故事告诉我们什么误伤(shāng)指,大啼。

  人(rén)问:“痛耶(yé)?”答曰:“非为痛身(shēn)体发(fā)肤不敢毁(huǐ)伤是以(yǐ)啼耳。

  ”宣(xuān)洁行廉(lián)约,韩(hán)豫章(zhāng)遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受;

  减(jiǎn)五十匹,复不(bù)受。

  如(rú)是(shì)减半,减之又(yòu)减,遂至一匹,既终不受。

  翌日,韩(hán)后(hòu)与范同载,就车中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可始(shǐ)妇无裈也?”范笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣(xuān):字(zì)宣子,家境(jìng)贫寒,崇尚儒家经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子

范宣年(nián)八岁译(yì)文

  范(fàn)宣八岁的时候(hòu),有(yǒu)一次在后园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来(lái)。

  有人听到了(le),关切地问他:“很疼吗(ma)?”范宣(xuān)回答说:“不是(shì)因为疼(téng)的缘故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁伤,想(xiǎng)到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活节(jié)俭(jiǎn)。

  又一次,韩豫章(zhāng)送给他(tā)一百匹绢,他(tā)不(bù)肯接受(shòu);

  减(jiǎn)去(qù)五(wǔ)十匹,还是不接受(shòu)。

  这样一半一半的减下去,减(jiǎn)了(le)又(yòu)减,最(zuì)后(hòu)减到了一匹,他始终没有接受。

  后来(lái),韩豫章和范宣同(tóng)坐一辆车,在(zài)车(chē)上撕了(le)两(liǎng)丈绢送给范宣,说:“一个(gè)人难道可以让(ràng)老(lǎo)婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣这才笑着收下了(le)绢。

《范宣年(nián)八岁(suì)》阅(yuè)读题(tí)题(tí)目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只划(huà)一(yī)处)。

  (1分)

  韩(hán)豫章遗绢百匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与范同(tóng)载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖菜误伤(shāng)的手指(zhǐ),大(dà)声啼哭(kū),是因为“痛(tòng)”才哭吗到底因(yīn)什么而哭(2分(fēn))

  5:在(zài)范宣的身上有哪些(xiē)美(měi)好德行(xíng)值得(dé)我们发扬(yáng)光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢(juàn)百(bǎi)匹,不(bù)受

  2:手(shǒu)指此,这终于

  3:后(hòu)来(lái),韩康伯邀(yāo)范宣一(yī)起(qǐ)坐车(chē),在(zài)车上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢给范(fàn)宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体(tǐ)发肤都授之于父母,伤(shāng)了自己的就等于伤了父母,范宣(xuān)不(bù)敢伤害父(fù)母,所双才(cái)哭起来(lái)。

  5:孝敬父母,想父(fù)母之所想,急(jí)父(fù)母之所(suǒ)急;品行高尚,清廉俭省;严格要求自(zì)己,温(wēn)和(hé)、善良(liáng)。

《范宣年八岁》的翻译与加点(diǎn)字是什么?赏析(xī)有没有?好的追加分!!急用,速度(dù)回答啊..

  翻译如(rú)下:范宣八岁(suì)那年,有一次在后园(yuán)挖菜(cài),无意(yì)中(zhōng)伤了手指。

  就大(dà)哭起来。

  别人问(wèn)道(dào):“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是为(wèi)痛,身体发肤,不敢毁伤,因(yīn)此哪昌才哭呢。

  ”范宣(xuān)品(pǐn)行(xíng)高洁(jié),为人(rén)清廉(lián)俭省,有一次。

  豫章太(tài)守韩康伯送给他一百匹绢行(xíng)缓余,他不肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还是不(bù)接受;这样一路减半,终(zhōng)于减至(zhì)一匹,他到底还是不肯接(jiē)受。

  后来韩(hán)康伯邀范(fàn)宣一起坐车,在车上撕了两丈绢(juàn)给范宣,说:“一档滚(gǔn)个人难道可以让老婆没有(yǒu)裤子(zi)穿(chuān)吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点字请(qǐng)注(zhù)明(míng),然(rán)后帮你解(jiě)释~

  范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释(shì)拼音是范(fàn)宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(liú)(今河(hé)南陈留东北)人,东晋名儒(rú)的。

  关于范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音以及范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及注释电子读,范宣年八(bā)岁文胡服骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的故事告诉我们什么言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释拼音,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文阅读答案等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注释(shì)感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音

  范(fàn)宜(yí),又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒。

  博综群书,徵(zhēng)并(bìng)不就。

  戴(dài)逵(kuí)从学,视范所为,范读书亦读书,范抄(chāo)书亦(yì)抄(chāo)书。

  唯独好画,范以为无用,不宜劳思于此。

《范宣年八岁(suì)》

  范宣年(nián)八(bā)岁,后(hòu)园(yuán)挑(tiāo)菜,误伤指(zhǐ),大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身(shēn)体发肤不(bù)敢毁伤是以(yǐ)啼耳。

  ”宣(xuān)洁行廉(lián)约(yuē),韩豫(yù)章遗绢(juàn)百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是减半,减之又(yòu)减,遂(suì)至一匹(pǐ),既终(zhōng)不(bù)受。

  翌日,韩(hán)后与(yǔ)范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈(kūn)也?”范笑而(ér)受(shòu)之。

  注释

  范(fàn)宣(xuān):字宣(xuān)子,家境贫寒,崇尚儒家(jiā)经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子(zi)

范宣年八岁译文(wén)

  范宣八岁的时候,有一(yī)次在(zài)后园(yuán)挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。

  有人(rén)听到了(le),关切地(dì)问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因(yīn)为(wèi)疼的缘故,身体发肤是父母给(gěi)的,不敢有所毁伤,想(xiǎng)到(dào)这里才哭(kū)的。

  ”范(fàn)宣品行(xíng)高洁,生活(huó)节俭。

  又(yòu)一次,韩(hán)豫章(zhāng)送给他(tā)一百(bǎi)匹绢,他不肯接受;

  减去(qù)五十匹(pǐ),还是不接(jiē)受(shòu)。

  这(zhè)样一半一(yī)半的减下去,减(jiǎn)了(le)又减,最(zuì)后减到了一匹,他始终没有接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车上撕(sī)了两丈绢送给(gěi)范(fàn)宣,说:“一个人难道可(kě)以(yǐ)让(ràng)老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣这才笑着(zhe)收下了绢(juàn)。

《范宣年八岁》阅读题题目

  1:用(yòng)“/”给文中画(huà)线句(jù)子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分(fēn))

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )

  3:用自己的话说说“韩后与(yǔ)范同(tóng)载,就车中裂二丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣(xuān)挖(wā)菜误伤的手指,大声啼哭(kū),是因为“痛”才哭吗(ma)到底因什么(me)而哭(2分)

  5:在范宣(xuān)的身上有哪些美好(hǎo)德行(xíng)值得我们发(fā)扬光大(2分(fēn))

  阅读题答案

  1:韩豫(yù)章/遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受

  2:手指此(cǐ),这终于(yú)

  3:后来(lái),韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车(chē),在(zài)车上撕(sī)了两丈绢(juàn)给范宣(xuān)。

  4:不是因为痛(tòng),而是因为(wèi)身(shēn)体发肤都授之于父母,伤了自己的就等于伤(shāng)了父母,范宣不敢伤害父母,所(suǒ)双(shuāng)才(cái)哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严(yán)格要求(qiú)自己(jǐ),温(wēn)和(hé)、善良(liáng)。

《范宣年(nián)八岁》的翻译与加点(diǎn)字是什么?赏析(xī)有没有?好的追(zhuī)加(jiā)分!!急用,速(sù)度(dù)回答啊(a)..

  翻译如(rú)下:范宣八岁那(nà)年(nián),有(yǒu)一次在后园挖菜,无(wú)意(yì)中(zhōng)伤了手指(zhǐ)。

  就大哭起来。

  别人问道:“很(hěn)痛吗?”他(tā)回答说:“不是为痛,身体发肤(fū),不敢毁伤,因此(cǐ)哪昌(chāng)才(cái)哭呢。

  ”范宣品行高洁,为(wèi)人(rén)清廉(lián)俭省,有一次(cì)。

  豫章(zhāng)太(tài)守韩康伯送(sòng)给他一百匹绢行缓余,他(tā)不肯收下;减到五十(shí)匹,还是(shì)不(bù)接受;这样一路减半,终(zhōng)于减至一匹(pǐ),他到底还是不肯接受(shòu)。

  后(hòu)来韩康伯邀范宣一起坐车,在(zài)车(chē)上撕(sī)了两丈绢给范宣,说:“一档滚(gǔn)个(gè)人难道可以让老婆没有裤子穿(chuān)吗(ma)?”范(fàn)宣才笑着把绢(juàn)收(shōu)下了(le)。

  加点字请注明,然后帮你(nǐ)解(jiě)释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 胡服骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的故事告诉我们什么

评论

5+2=