秋以为期句式特点(diǎn),秋以为期句式(shì)判断是倒装句中的状语后置句的(de)。
关于秋以为期句式特点,秋以为期(qī)句(jù)式判断以及秋(qiū)以为期(qī)句式特点,秋以为期句式主(zhǔ)谓宾,秋以(yǐ)为期句(jù)式判(pàn)断,秋以(yǐ)为期句(jù)式及翻译,秋以为期句式(shì)结构等问题,小编将为你整理以下知识:
秋以为期句式(shì)特点,秋以为期(qī)句式(shì)判断
倒装句中的状语后(hòu光鲜亮丽的意思和造句,光鲜亮丽的意思反义词)置句(jù)。“秋”是“以”的(de)宾语,正常语序(xù)为“以(yǐ)秋为期”。
将子无(wú)怒,秋以为期:请你不要生怨气,以秋(qiū)天为期(我等(děng)你)。
氓的词类活(huó)用①其(黄)而陨:变黄(huáng)(形容(róng)词作动词(cí))
②(二三(sān))其德:经常改变(数词作动(dòng)词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在(zài)晚上(名(míng)词作状语)
④三(sān)岁食(贫):贫困的生活(huó)(形容(róng)词作名词)
⑤士(贰(èr))其行:不(bù)专一,有(yǒu)二(èr)心(xīn)(数词作动词)
氓节选原文
氓(máng)之(zhī)蚩蚩,抱布(bù)贸丝。
匪(fěi)来贸丝,来即我(wǒ)谋。
送子涉(shè)淇,至(zhì)于顿丘(qiū)。
匪我(wǒ)愆期,子无良媒。
将子无怒(nù),秋以为(wèi)期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来(lái)换丝。
其实不是(shì)真换丝,找个机会(huì)谈婚事(shì)。
送郎送(sòng)过淇水西,到(dào)了顿(dùn)丘情依依。
不是(shì)我愿(yuàn)误佳期(qī),你(nǐ)无媒人失礼仪。
望郎休要(yào)发脾气(qì),秋(qiū)天到了来迎娶(qǔ)。
秋以为期是什么句(jù)式?
光鲜亮丽的意思和造句,光鲜亮丽的意思反义词是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语(yǔ)序(xù)为“以秋(qiū)为期”。
出自先秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪我(wǒ)愆期,子无(wú)良媒。
将(jiāng)子无怒(nù),秋(qiū)以(yǐ)为期(qī)。
”
译(y光鲜亮丽的意思和造句,光鲜亮丽的意思反义词ì)文:并非我要拖延约定的婚(hūn)期(qī)而(ér)不肯嫁(jià),是因为(wèi)你没有找好媒(méi)人。
请郎(láng)君(jūn)不要生气(qì),秋(qiū)天到了(le)来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上(shàng)古民(mín)间歌谣,以一个女子之口,率(lǜ)真地述说了其情(qíng)变经(jīng)历和(hé)深切体验,是一帧情爱画卷(juǎn)的鲜(xiān)活写喊(hǎn)盯(dīng)照(zhào),也为后人留下了当时风俗民情的(de)宝(bǎo)贵资料。
诗中虽以抒情为主,所叙(xù)的(de)故事(shì)也(yě)还不够完(wán)整细致,但它已将女主人公的(de)遭(zāo)遇、命(mìng)运,比较(jiào)真(zhēn)实地反映(yìng)出来,抒(shū)情叙事融为一体,时而滚渗睁(zhēng)夹以慨(kǎi)叹(tàn)式的议论大岁。
就(jiù)这些方(fāng)面说(shuō),这首诗(shī)已初步(bù)具备中(zhōng)国式(shì)的叙事诗(shī)的(de)某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 光鲜亮丽的意思和造句,光鲜亮丽的意思反义词
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了