橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

侄子的老婆叫什么 姐姐的儿子是叫侄子吗

侄子的老婆叫什么 姐姐的儿子是叫侄子吗 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是(shì)它们二者的主要区别在(zài)于词性和使用(yòng)场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词的(de)。

  关于across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和(hé)用法以及across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什么关系,cross和across区别和用法,a侄子的老婆叫什么 姐姐的儿子是叫侄子吗e='color: #ff0000; line-height: 24px;'>侄子的老婆叫什么 姐姐的儿子是叫侄子吗cross和cross的区(qū)别through over,across与cross的区别是什么等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法(fǎ)

  它们(men)二者的主要(yào)区别在(zài)于词性和使(shǐ)用场(chǎng)合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是(shì)动词。

  across和cross这两个词(cí)都是表示(shì)“横越(yuè)”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅差一(yī)个字母,所(suǒ)以(yǐ)很(hěn)容易(yì)混淆(xiáo)。

  cross1.作动词用穿过,越过。

  渡过;

  交(jiāo)叉, 相(xiāng)交

  它们二者的主要区别在于词性和(hé)使用(yòng)场合有所(suǒ)不同:across是介词(cí),而(ér)cross是动词。

  across和cross这两(liǎng)个词都是表示(shì)“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅差(chà)一(yī)个字母,所以(yǐ)很容易混淆(xiáo)。

cross

  1.作动词用

  穿过(guò),越过。

  渡过;

  交(jiāo)叉, 相交(jiāo); 错(cuò)过。

  主要表(biǎo)示在物体表面上横穿。

  如横过马路、过桥、过河等,与(yǔ)go across同(tóng)义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时没注(zhù)意看,负有部分责任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).

  他已(yǐ)越过(guò)边界进入别国的领土。

  2.作名(míng)词用

  作名(míng)词(cí)时(shí),有十(shí)字(zì)架;

  十字形(xíng)饰物(wù);

  画十字的动作(zuò);

  杂交品(pǐn)种; 混合物;

  痛苦, 苦难等(děng)意思。

  它有较强的(de)构(gòu)词能力,它(tā)所(suǒ)构成的词(cí)的某些词义和用(yòng)法(fǎ)是(shì)值得(dé)注意的。

  比如(rú)crossroads是“十字路”或“十字路口”的意(yì)思,它的前(qián)面可以用a,但-s是不能丢掉的(de)。

  The accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸发生在十(shí)字路(lù)口。

  3.cross-reference

  “前(qián)后参照”、“互见条目”的(de)意思,专指同(tóng)一书刊(kān)中前后互相参阅的说明(míng)。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中(zhōng),前后(hòu)参照(zhào)的(de)互见条目用大写字母表示。

  4.crossing

  “渡(dù)口”、“横道线(xiàn)”或(huò)“(铁路与(yǔ)公路的(de))交叉(chā)点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是在中(zhōng)环的(de)一个(gè)渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都(dōu)要在斑马线(xiàn)前(qián)停下。

across

  1.介(jiè)词(cí)

  (表示位置(zhì))在(zài)…对面[另(lìng)一边]; 横(héng)在[披在]…上; 掠过…; 透(tòu)过

  (表示方(fāng)向)横越(yuè), 横跨(kuà); 横穿, 穿越(yuè); 从…的另一面(miàn)[边];

  (表示(shì)状态)与…交叉着(zhe); 触及, 波(bō)及(jí), 影响到adv.从(cóng)这一边到另一边(biān);

  在对面, 向对面;

  跨度;

  成十字形, 成交叉状;

  传达过来(lái)

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨(kuà)中国西北。

  2.across与go/walk等动词连(lián)用表示“穿过,越过,横穿”的意思(sī)。

  与cross基本(běn)同义,也(yě)是表(biǎo)示从物体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横(héng)过这(zhè)条公路,你会发(fā)现邮局就在你(nǐ)的左边(biān)。

cross和across区(qū)别和用(yòng)法是什么?

  1、词性(xìng)不(bù)同

  across用作介词或副词,表(biǎo)示一个穿越(yuè)动(dòng)作(zuò)时要与一个实(shí)义(yì)动词连用。

  cross用作动(dòng)词(cí),可单(dān)独表汪枣示(shì)穿越动作。

  2、用法不同(tóng)

  cross用作名词时的意思是“十字形”,转化为(wèi)动词后可表(biǎo)示“画十字,划叉删去”,还可表示(shì)“交叉”“横穿,跨越”。

  cross既可用(yòng)作(zuò)不及物动词,也可用(yòng)作(zuò)及物动词。

  用作及(jí)物动词时,接名词或代词作宾语。

  cross与oneself连(lián)用常旁陵岁指某些基督(dū)徒“用手在胸前画(huà)十字”。

  across与数(shù)量短(duǎn)语连用,置(zhì)于单位名词(cí)之后,意为“…宽”,表示跨度。

  across还(hái)可表示状(zhuàng)态,意为运睁(zhēng)“成(chéng)十(shí)字形交叉状(zhuàng)”。

  across后常(cháng)加from。

  3、词源(yuán)不同

  across:14世纪进入(rù)英语(yǔ),直接源自古法语的an acros,意(yì)为(wèi)从一头到另一头,处于跨(kuà)越的位(wèi)置。

  cross:直接源自(zì)古(gǔ)英语的cros;最初(chū)源自(zì)古典拉丁(dīng)语(yǔ)的crux,意为高而圆的柱子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 侄子的老婆叫什么 姐姐的儿子是叫侄子吗

评论

5+2=