二鹊救友文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼音是《二鹊救友》是(shì)出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊(què)救助朋友的寓言故事的。
关于二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼音以(yǐ)及二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译及(jí)注释古诗文网nwang,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音(yīn),二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注(zhù)释及翻译,二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻译(yì)注释(shì)及原(yuán)文等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
二(èr)鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼音
《二鹊救友》是出自《虞(yú)初新志(zhì)》的一(yī)篇文章(zhāng),主要(yào)讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋友的寓(yù)言(yán)故事。下面整理了文言(yán)文(wén)翻译及注释。
《二鹊救(jiù)友》文言文(wén)翻译某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。
一日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。
顷之(zhī),有群(qún)鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊对鸣(míng),若相语(yǔ)状,俄而扬去。
未几,一(yī)鹳横空而来,“咯(gē)咯”作声(shēng),二(èr)鹊亦尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所请。
鹳于古木上(shàng)盘旋三(sān)匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔(xián)一赤(chì)蛇吞(tūn)之(zhī)。
群(qún)鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也。
盖二鹊(què)招鹳援友也。
译文:某人的花园(yuán)里(lǐ)有一株很(hěn)古老的树,喜鹊在(zài)上面筑(zhù)巢,母鹊孵出来的小鹊都已经快(kuài)长(zhǎng)成(chéng)幼鸟了(le)。
一天,一(yī)只喜鹊在(zài)巢上徘徊飞(fēi)翔,不停(tíng)地(dì)发出悲伤的嚎叫。
不一会(huì)儿,成(chéng)群的喜鹊都(dōu)渐(jiàn)渐闻(wén)声赶(gǎn)来,聚集在树上,两只喜鹊仍然(rán)在树上对叫,好似(shì)在对话一(yī)样(yàng),不一会儿又扬长而95311怎么转人工服务,95311怎么转人工服务直接通(ér)去。
可是又过了一(yī)会(huì)儿,一只鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一样(yàng)跟随在它后面。
喜鹊(què)们见了便喧叫(jiào)起来,好像有话要(yào)说。
鹳(guàn)又发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身向(xiàng)鹊(què)巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去(qù)。
喜(xǐ)鹊(què)们欢呼(hū)了起来(lái),像在(zài)庆(qìng)祝,并向鹳致谢(xiè)。
原来(lái)两只(zhǐ)喜鹊(què)是(shì)去找鹳来(lái)救朋友的啊!
注释(shì)1.鹳(guàn):一种凶猛的鸟。
2.匝(zā):周(zhōu)。
3.盖:原来(lái)是。
4.顷之(zhī):在原文中等同"未几(jǐ)"''俄而'';
一会儿的(de)意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏(chú):变成(chéng)幼鸟(名作动(dòng))
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名(míng)作动)
10.俄而:一会
11.尾(wěi):在后面(miàn)跟
12.逐:就
13.翔:飞(fēi)翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译是(shì)什么?
二鹊(què)救友文言文翻译如下:
在某人的花园里有(yǒu)一棵古树,喜鹊(què)在上面筑巢(cháo),母鹊唤源型马上(shàng)就要孵出小(xiǎo)喜鹊了。
一天,一只喜鹊在巢上来回地飞,不停地(dì)鸣叫。
很(hěn)快,成群的喜(xǐ)鹊都(dōu)渐(jiàn)渐闻声赶来(lái),聚集在树上。
忽然有两只喜鹊(què)在(zài)树上(shàng)对叫,好似在对话(huà)一样,然后便飞走(zǒu)了。
过(guò)了(le)一会儿(ér),一只鹳从(cóng)空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它后面。
其(qí)他喜鹊们(men)见了便(biàn)喧叫起来,好(hǎo)像有什么事要(yào)说。
鹳再(zài)次发出“咯咯”的叫(jiào)声,似(shì)乎在答应喜(xǐ)鹊的请(qǐng)求。
鹳在(zài)古(gǔ)树上盘旋(xuán)三圈,就俯身(shēn)向喜鹊的窝(wō)冲(下来),叼(diāo)出一条赤蛇并吞了(le)下去。
喜鹊们欢(huān)呼飞舞起(qǐ)来,好像(xiàng)在庆祝(zhù),并且(qiě)向鹳致(zhì)谢。
原来两只喜鹊(què)是去找鹳来做(zuò)援兵的。
二鹊救友文言(yán)文及(jí)赏析
原(yuán)文:
某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其上(shàng),孵(fū)雏(chú)将出(chū)。
一日,鹊徊翔其上(shàng),悲(bēi)鸣不已。
顷(qǐng)之,有群鹊鸣渐近,集(jí)古木(mù)上(shàng),忽有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄(é)而扬去。
未几(jǐ),一(yī)鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾95311怎么转人工服务,95311怎么转人工服务直接通其后。
群(qún)鹊(què)见而噪,若有所(suǒ)诉(sù)。
鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所请。
鹳(guàn)于古(gǔ)木和猜(cāi)上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇(shé)吞之(zhī)。
群鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也。
盖二鹊招鹳援(yuán)友也。
赏析:
动物世界(jiè)里的亲情也(yě)同样让人感(gǎn)动,本(běn)文中喜鹊(què)看到(dào)自己同伴(bàn)的孩子遭(zāo)到赤(chì)蛇(shé)的(de)侵犯,从(cóng)而(ér)“悲鸣不已",招来群鹊,其中两(liǎng)只喜鹊请(qǐng)来一95311怎么转人工服务,95311怎么转人工服务直接通只鹳,也许是群鹊的友爱(ài)感(gǎn)动了(le)鹳,鹳勇敢地(dì)“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。
动(dòng)物尚能(néng)如此(cǐ)讲究情义,连动(dòng)物(wù)都如此,我们人类岂能无(wú)情(qíng)无义(yì)。
所以我们要助人为乐,尽自己所能帮助他人(rén),要(yào)团结友爱。
当问题(tí)超出自己能(néng)力范(fàn)裂芦围时,要会动(dòng)脑筋,就要善(shàn)于借助外部(bù)力量(liàng)加(jiā)以(yǐ)解(jiě)决,要学会求助。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 95311怎么转人工服务,95311怎么转人工服务直接通
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了