二鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音是《二鹊救友》是出自(zì)《虞初新(xīn)志》的一(yī)篇(piān)文章(zhāng),主要讲述(shù)两只喜(xǐ)鹊(què)救助朋(péng)友的寓言故事的。
关于二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)拼音以及二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及注释(shì)讲解(jiě),二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释古诗文网(wǎng)nwang,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音,二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释(shì)及(jí)翻译,二鹊(què)救友文言文翻译注释及(jí)原(yuán)文(wén)等(děng)问题(tí),小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释讲(jiǎng)解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音(yīn)
《二鹊救友》是出(chū)自《虞初新志》的一篇(piān)文章,主(zhǔ)要(yào)讲述(shù)两(liǎng)只喜鹊救助朋(péng)友(yǒu)的(de)寓言故事。下面(miàn)整理了文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释。
《二鹊救友》文言文(wén)翻译某氏园中,有古(gǔ)木,鹊(què)巢(cháo)其(qí)上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣(míng)不已。
顷之,有(yǒu)群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而(ér)扬去。
未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾其后。
群鹊见而(ér)噪(zào),若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古(gǔ)木(mù)上(shàng)盘(pán)旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞之。
群(qún)鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也(yě)。
盖二鹊招鹳援友也。
译文:某人的(de)花园里(lǐ)有一株很古(gǔ)老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经快长成幼鸟了。
一天,一(yī)只喜(xǐ)鹊在(zài)巢上徘徊飞翔(xiáng),不停(tíng)地发(fā)出悲伤的嚎叫。
不一会儿,成群的喜(xǐ)鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集(jí)在树上,两只喜鹊仍然(rán)在树(shù)上对叫(jiào),好似(shì)在(zài)对话(huà)一样,不(bù)一会(huì)儿又扬(yáng)长而(ér)去。
可是(shì)又过了一会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊像(xiàng)尾巴一(yī)样跟(gēn)随在(zài)它后面。
喜鹊们见了便喧叫起来,好像(xiàng)有话要说。
<柿饼有酒味还能不能吃了,柿饼有酒味还能不能吃了呢p> 鹳(guàn)又发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎(hū)在答应喜鹊(què)的请求(qiú)。鹳在古树(shù)上(shàng)盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢(cháo)冲了(le)下来,叼(diāo)出一条赤(chì)练蛇并吞了下去。
喜(xǐ)鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向(xiàng)鹳致谢。
原来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来救朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶(xiōng)猛(měng)的(de)鸟(niǎo)柿饼有酒味还能不能吃了,柿饼有酒味还能不能吃了呢。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷之:在原文中等同"未(wèi)几"''俄而'';
一会儿的意思
5.已:停
6.作:发(fā)出(chū)
7.雏:变(biàn)成幼鸟(名作动)
8.集(jí):栖(qī)止。
9.巢:筑(zhù)巢(cháo)(名(míng)作动)
10.俄而:一会
11.尾:在(zài)后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊(huái)
15.作:发(fā)出
二鹊救友文言文(wén)翻译是什么?
二鹊救友文言文(wén)翻译如(rú)下:
在某(mǒu)人(rén)的花(huā)园里有一棵古(gǔ)树,喜(xǐ)鹊在上面(miàn)筑(zhù)巢(cháo),母鹊(què)唤源型(xíng)马(mǎ)上就(jiù)要孵出(chū)小喜鹊了。
一天,一(yī)只喜鹊在巢上(shàng)来(lái)回地飞(fēi),不停地鸣叫。
很快,成(chéng)群的(de)喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上。
忽然(rán)有两只喜(xǐ)鹊在(zài)树上对(duì)叫,好似在对(duì)话一样,然后便飞走了。
过了一会儿,一(yī)只鹳从空(kōng)中(zhōng)飞来,发(fā)出“咯咯”的声(shēng)音,两只(zhǐ)喜鹊也(yě)跟(gēn)在它后面(miàn)。
其他喜鹊们见了便(biàn)喧(xuān)叫起来,好像有什么事要说。
鹳再(zài)次发出“咯(gē)咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在(zài)古(gǔ)树上盘旋三(sān)圈(quān),就俯身(shēn)向喜鹊的窝冲(chōng)(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞了下去(qù)。
喜鹊们欢呼飞舞起(qǐ)来,好像在庆(qìng)祝,并且(qiě)向鹳致谢。
原来两只(zhǐ)喜鹊是(shì)去找鹳来做(zuò)援兵的。
二(柿饼有酒味还能不能吃了,柿饼有酒味还能不能吃了呢èr)鹊救(jiù)友文言文及赏析
原(yuán)文:
某氏园中,有古木(mù),鹊巢其上,孵(fū)雏将出。
一(yī)日,鹊徊翔其上,悲鸣不(bù)已。
顷之(zhī),有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相语状,俄(é)而扬去。
未几,一鹳横(héng)空(kōng)而来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊(què)亦尾其后(hòu)。
群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。
鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。
鹳于古木和猜上(shàng)盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢(cháo),衔一赤(chì)蛇吞之(zhī)。
群鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也。
盖二鹊(què)招鹳援友也。
赏析:
动物(wù)世(shì)界里的亲情也同样让(ràng)人感动,本文中(zhōng)喜鹊看到自己同伴的孩子(zi)遭到赤蛇的(de)侵犯,从而“悲鸣不(bù)已(yǐ)",招(zhāo)来群(qún)鹊(què),其中两(liǎng)只喜鹊(què)请(qǐng)来一只鹳(guàn),也(yě)许是群鹊(què)的友爱(ài)感(gǎn)动了鹳,鹳勇敢地(dì)“俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。
动物尚能如此讲究情义,连动(dòng)物(wù)都如(rú)此,我们(men)人(rén)类岂能(néng)无(wú)情无义。
所以(yǐ)我们要助人为(wèi)乐(lè),尽自己所能帮助他人,要团结友爱。
当问题(tí)超出自己能力范裂芦围(wéi)时,要会动脑筋,就(jiù)要善(shàn)于借助(zhù)外部力(lì)量加以解决(jué),要学会求助(zhù)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 柿饼有酒味还能不能吃了,柿饼有酒味还能不能吃了呢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了