橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

HBC路由器能用WiFi吗

HBC路由器能用WiFi吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译注释(shì),于令(lìng)仪(yí)不责盗古(gǔ)文翻译是(shì)于(yú)令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利(lì)已(yǐ),晚(wǎn)年家(jiā)境颇为富裕的。

  关(guān)于于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪(yí)不责(zé)盗古文翻译以及于令仪(yí)不责盗(dào)文言文翻译注释(shì),于令仪不(bù)责盗(dào)文言(yán)文(wén)翻译卒(zú)为良民(mín),于令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)古文翻(fān)译,于令仪不责盗全(quán)文意(yì)思(sī),于令仪不责盗(dào)于令(lìng)仪的(de)性格特点等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译(yì)注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文言(yán)文(wén)翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做(zuò)生意的(de),为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚(wǎn)年家(jiā)境颇(pǒ)为富裕。

  一(yī)天晚(wǎn)上有人到他家行(xíng)盗(dào),于令仪的儿子们抓(zhuā)住了小偷,原来是邻居(jū)的儿子。

于令仪不责盗文言文翻译

  曹州于(yú)令(lìng)仪,是做生意的人(rén),为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家境颇为富(fù)裕。

  一天晚(wǎn)上有人到他(tā)家行(xíng)盗。

  于令仪的(de)儿子们抓住了(le)小偷,原(yuán)来是邻居的(de)儿子(zi)。

  令(lìng)仪对他说:“你(nǐ)向来很少犯错,为什(shén)么要做小偷呢?”那人回答说(shuō):“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷回答(dá)说:“有(yǒu)十贯铜钱就足够买食(shí)物及衣(yī)服了。

  ”令(lìng)仪按照他要求(qiú)的数目给了他。

  小偷刚一(yī)走,令仪又(yòu)叫他回(huí)来(lái),盗贼很惊恐(kǒng),令仪对他(tā)说:“你十(shí)分(fēn)贫(pín)穷(qióng),晚上背着十贯(guàn)铜钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留(liú)到天亮(liàng)才打发他走。

  盗贼感(gǎn)到十分惭愧,最(zuì)后成为良民。

  乡里的(de)人们,都称道于令仪是名(míng)善士。

  于(yú)令仪挑选出一些优秀(xiù)的子侄辈,建立学堂并聘请(qǐng)有名的儒士来教(jiào)导他们(men)他的儿子于(yú)伋,侄儿于杰与于效,后来都(dōu)相继考中了进士,后来,他们(men)于家(jiā)是曹南一带(dài)的名门望(wàng)族。

于令(lìng)仪不责盗原文(wén)

  曹州于令仪者(zhě),市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗(dào)入其(qí)家,诸(zhū)子禽之,乃邻舍子也。

  令(lìng)仪(yí)曰:“汝素(sù)寡悔何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫(pín)耳(ěr)。

  ”问其(qí)所欲,曰(yuē):“得(dé)十千足以衣食(shí)。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与(yǔ)之(zhī)。

  既(jì)去(qù),复呼(hū)之(zhī),盗大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫(pín)甚(shèn),夜(yè)负十(shí)千以归,恐为(wèi)人(rén)所(suǒ)诘。

  ”留之,至明(míng)使去。

  盗大感愧,卒(zú)为良民。

  乡里(lǐ)称君为善士(shì)。

  君择子侄之秀者,起学室(shì),延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举(jǔ)进士(shì)第,今(jīn)为曹南令族(zú)。

于令仪(yí)不责盗翻译(yì)

  魏国有个叫于令仪的商人(rén),他为人忠(zhōng)厚不得罪人,晚年时的(de)家(jiā)道非常富(fù)足。

  有(yǒu)天晚上,一名(míng)小偷侵(qīn)入他家中(zhōng)行窃(qiè),被他(tā)的(de)几个儿子(zi)逮住了(le),发现原来是邻居的小(xiǎo)孩。

   

  于令(lìng)仪问他(tā)说:“你(nǐ)一向很少做错事(shì),有什么苦(kǔ)衷(zhōng)要做贼呢(ne)?”小偷回答说:“为贫困(kùn)所(suǒ)迫罢了。

  ”燃(rán)差尘于令仪再问他想要什么(me)东西,小偷说:“能得到十贯钱足够(gòu)穿衣吃饭(fàn)就行了。

  ”于令仪依(yī)照他的要求给了他。

  小偷已(yǐ)经(jīng)离开,于令仪又叫(jiào)住他(tā),小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他说(shuō):“你十分贫穷,晚上带着十贯铜(tóng)钱回去,恐(kǒng)怕你会(huì)被人追问的,留下钱财,到了(le)明天再拿走。

  ”那(nà)小偷深感惭愧(kuì),后来终于成了善良的人。

  邻居(jū)乡里都称令仪是好人。

  扩(kuò)展资料

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪(yí)诲人》

  原(yuán)文(wén):《于令仪(yí)诲人》

  宋代:王辟之

  曹(cáo)州(zhōu)于(yú)令(lìng)仪者,市井人也,长厚不(bù)忤物,晚(wǎn)年家颇丰富(fù)。

  一夕(xī),盗入其室,诸子擒之(zhī),乃邻子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳(ěr)!”问(wèn)其(qí)所(suǒ)欲(yù),曰:“HBC路由器能用HBC路由器能用WiFi吗WiFi吗得十(shí)千足以衣食。

  ”如(rú)其欲与之。

  既去,复(fù)呼(hū)之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“汝(rǔ)贫甚,夜(yè)负(fù)十千以归(guī),恐为人(rén)所诘。

  留之,至(zhì)明使去(qù)。

  "盗(dào)大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学(xué)室,延名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿(fǎng)举进士第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 HBC路由器能用WiFi吗

评论

5+2=