橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

四大灵猴的兵器叫什么名字

四大灵猴的兵器叫什么名字 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释(shì)拼(pīn)音(yīn)是(shì)《二鹊救友》是出自(zì)《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊(què)救助朋友的寓言故(gù)事(shì)的。

  关于二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释(shì)讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及注释(shì)拼(pīn)音以及二鹊救友文言文翻译及四大灵猴的兵器叫什么名字注释(shì)讲解,二(èr)鹊(què)救(jiù)友文(wén)言文翻译及(jí)注释古诗文网nwang,二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn),二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释(shì)及(jí)翻(fān)译,二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)注释及原文等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

二鹊救友文言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释拼音

  《二鹊救友》是出自(zì)《虞初新志》的一(yī)篇文章,主要讲述两只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言故事。

  下面整理了文言文翻译及(jí)注释。

《二鹊救友》文言文(wén)翻译

  某氏(shì)园中,有(yǒu)古木,鹊(què)巢其上(shàng),孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊翔其(qí)上,悲(bēi)鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳四大灵猴的兵器叫什么名字横空而来,“咯咯(gē)”作声,二(èr)鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊(què)见而(ér)噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之。

  群(qún)鹊喧(xuān)舞(wǔ),若庆且谢(xiè)也。

  盖二鹊(què)招鹳(guàn)援(yuán)友也。

  译文(wén):某(mǒu)人的花园(yuán)里有(yǒu)一株很古老的(de)树(shù),喜鹊在上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经(jīng)快(kuài)长(zhǎng)成幼鸟了。

  一(yī)天,一只(zhǐ)喜鹊在巢(cháo)上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫。

  不(bù)一会儿,成群的(de)喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树上,两只喜鹊仍然在树上对四大灵猴的兵器叫什么名字叫,好似在(zài)对话一(yī)样,不一会儿又扬(yáng)长而(ér)去。

  可是又(yòu)过了一会儿(ér),一(yī)只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一样(yàng)跟(gēn)随在(zài)它后面。

  喜鹊们(men)见了便喧叫(jiào)起(qǐ)来(lái),好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答(dá)应喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋了(le)三圈,突(tū)然俯(fǔ)身向鹊巢(cháo)冲了下来(lái),叼出一(yī)条赤练蛇(shé)并吞了(le)下(xià)去。

  喜鹊们欢呼了起(qǐ)来,像在庆祝,并向鹳致谢。

  原来(lái)两只喜(xǐ)鹊是去(qù)找鹳来救朋友的(de)啊!

注(zhù)释(shì)

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷之:在原(yuán)文中等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发(fā)出

  7.雏:变成幼鸟(niǎo)(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢(cháo):筑巢(cháo)(名作动(dòng))

  10.俄而(ér):一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔(xiáng)

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊(què)救友文言文翻译是什么?

  二鹊救友文(wén)言文翻译如(rú)下:

  在某人的花(huā)园里有(yǒu)一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了(le)。

  一天,一(yī)只喜(xǐ)鹊在巢上来回地飞,不停地鸣叫(jiào)。

  很快,成(chéng)群的喜鹊(què)都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在树上(shàng)。

  忽然有(yǒu)两只喜鹊在树(shù)上对叫,好似(shì)在对话一(yī)样,然后便(biàn)飞走了。

  过了(le)一会儿,一只鹳从(cóng)空中飞来,发(fā)出“咯咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊也跟在它后面。

  其(qí)他(tā)喜鹊们见了便喧叫起来(lái),好(hǎo)像有什么事要说。

  鹳再次发出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在(zài)答应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树(shù)上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的窝(wō)冲(下来(lái)),叼出一(yī)条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并且向鹳(guàn)致谢。

  原来两只喜鹊是去(qù)找鹳来做援(yuán)兵(bīng)的。

二鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)及赏析

  原文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一(yī)日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽(hū)有二(èr)鹊(què)对鸣,若相语状,俄而(ér)扬(yáng)去。

  未几,一鹳横空而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦(yì)尾其(qí)后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所(suǒ)请。

  鹳(guàn)于古木和猜上盘旋(xuán)三(sān)匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之。

  群(qún)鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏析(xī):

  动(dòng)物世界里的亲情也同(tóng)样让(ràng)人感动,本文中喜鹊看到自己同伴(bàn)的孩子遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从(cóng)而“悲鸣不(bù)已(yǐ)",招(zhāo)来群(qún)鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也(yě)许是群鹊的友(yǒu)爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之”。

  动物尚能如此讲究情义,连(lián)动物都如此,我们人类岂能无情无义。

  所以(yǐ)我们要助人为乐,尽自己所能帮助他(tā)人,要(yào)团结(jié)友爱。

  当(dāng)问题超(chāo)出(chū)自己(jǐ)能(néng)力(lì)范裂芦围时,要会动(dòng)脑筋,就要善于借助外部力量加以解决,要学(xué)会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 四大灵猴的兵器叫什么名字

评论

5+2=