就在(zài)笑果文化(huà)风波闹的沸(fèi)沸扬扬之(zhī)际,网(wǎng)上又有人爆出知名上市公司(sī)广告牌使用(yòng)歧(qí)视中国人词汇,要求下架该英文广(guǎng)告牌。
某(mǒu)知名博主在(zài)社交(jiāo)媒体上(shàng)表(biǎo)示,苏州一投诉平台(tái)上接(jiē)到一封投诉信(xìn),指责国际比赛上广告(gào)商“长虹”的(de)英文(wén)名CHANGHONG,容易被看成CHANG CHONG,而后者与某个知名辱华词汇相近。自清(qīng)朝起,这个词(cí)被洋人(rén)用(yòng)来嘲(cháo)笑中国人的口音,逐渐(jiàn)演(yǎn)变成歧视亚洲人的(de)词汇,成为(wèi)北美数十年排华史(shǐ)中的典型代表(biǎo)。
近年来,有诸多(duō)国(guó)外品牌(pái)、艺人因为使(shǐ)用该词汇辱华遭(zāo)到海内外华(huá)人的(de)共同抵制。
而这篇举报信中的“长(zhǎng)虹”则可(kě)能是知名上市公司(sī)四川长(zhǎng)虹(hóng)。根(gēn)据该公(gōng)司官(guān)网消息显示,四(sì)川(chuān)长虹为中国国家羽毛球队(duì)尊(zūn)荣赞助商,并(bìng)且通(tōng)告(gào)中有提到上述举报信中的苏迪曼杯(bēi)。
而举报(bào)信中(zhōng)容易引起辱华联想的英文(wén)广告词,正是上图中长虹的红色Logo。但是由于小编没有英(yīng)文母(mǔ)语环境,看到(dào)这个(gè)Logo的第一反应并无法将之与(yǔ)辱华词汇联想起来。
至于举报(bào)信中的“长虹”是否为上市公(gōng)司四川长虹,小(xiǎo)编有拨打四川长虹官网的电话询问,但截至(zhì)发稿,该电(diàn)话无人接听(tīng)。
对于这个举报,网友的意见也是分歧极大,有人认为“举报者过于敏感(gǎn)”,有人则开玩笑称“看不(bù)清(qīng)可以(yǐ)去看看(kàn)眼科,利好爱(ài)尔(ěr)眼科”,但也有网(wǎng)友认(rèn)为“大是大非面前,上(shàng)市(shì)公司更应作出(chū)表率”“老外骂你(nǐ),你听不(bù)懂就当做没发生(shēng),这不(bù)是阿Q精神么?”对此你怎么看呢?
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 伊拉克是不是被灭国了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了