橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

顶的速度越来越快越叫的原因

顶的速度越来越快越叫的原因 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及(jí)原文是司(sī)马光幼年时(shí),担心自己(jǐ)记诵诗(shī)书以备应答的能力不如别人,所以大(dà)家在一起学习讨论时,别(bié)的(de)兄弟会背诵(sòng)了(le),就去玩耍休息(xī);(司马光却)独自留下(xià)来,专心刻苦地(dì)读书(shū),一直到能够(gòu)背的烂(làn)熟于心为止的。

  关于司马光好学文言(yán)文(wén)翻(fān)译及(jí)注释,司马光好学(xué)文言文翻译及(jí)原文以(yǐ)及司(sī)马光(guāng)好学文(wén)言文翻译及注释,司马(mǎ)光(guāng)好学文言(yán)文翻(fān)译阅(yuè)读答案,司马光好学文言(yán)文翻译及(jí)原文,司(sī)马光(guāng)好学(xué)文言文翻译启(qǐ)示,司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻译及(jí)答案等(děng)问题,小编将为你整理以下知识(shí):

司马光好学(xué)文言文(wén)翻(fān)译及注释,司马光好学文言文翻译及(jí)原文(wén)

  司马光幼年时,担心自己(jǐ)记诵诗书以备应(yīng)答(dá)的能力不(bù)如别人(rén),所以大(dà)家(jiā)在(zài)一起学(xué)习讨论时,别的兄弟会背诵(sòng)了(le),就去(qù)玩耍休息;

  (司(sī)马光却)独自(zì)留下来(lái),专心刻苦地读书,一直到(dào)能(néng)够(gòu)背(bèi)的烂熟于心为止。

  (因为)读书(shū)时下的工夫多,收获大,(所以(yǐ))他所精读和背诵过的书,就能终(zhōng)身不忘(wàng)。

《司马光好学》翻(fān)译

  司马(mǎ)光幼年时,担心自己记诵诗(shī)书以备(bèi)应(yīng)答的能力不(bù)如(rú)别人,所以大家(jiā)在一起学习讨论时,别(bié)的兄(xiōng)弟会背诵了,就(jiù)去玩耍(shuǎ)休息(xī);

  (司马光却)独自(zì)留下来,专心刻苦地(dì)读书,一直到能够(gòu)背的烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的工夫多,收获大,(所以)他所精读(dú)和背诵过的(de)书,就能终身不忘。

  司马光曾(céng)经说(shuō):“ 读(dú)书不能(néng)不(bù)背诵(sòng),当你在骑(qí)马走路的时候,在半夜睡不(bù)着(zhe)觉的(de)时候,吟咏读过的文章,想想它(tā)的意(yì)思,收获(huò)就会非常大(dà)! ”

《司(sī)马光(guāng)好学(xué)》原(yuán)文

  司马温公幼时,患记问不若(ruò)人。

  群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;

  独(dú)下帷(wéi)绝(jué)编,迨能(néng)倍诵(sòng)乃止(zhǐ)。

  用(yòng)力多者收功远(yuǎn),其所精诵(sòng),乃终身不忘(wàng)也(yě)。

  温公尝言:“书不可不成诵(sòng)。

  或在(zài)马上,或中夜(yè)不(bù)寝时,咏其文(wén),思其义(yì),所得(dé)多顶的速度越来越快越叫的原因矣。

  ”(选自朱(zhū)熹编辑的(de)《三朝(cháo)名(míng)臣言行(xíng)录》)

《司(sī)马光(guāng)好学(xué)》文言(yán)文翻译及注(zhù)释是(shì)什(shén)么(me)

  一、《山宴司马光好学》文(wén)言文(wén)翻译(yì)

  司马(mǎ)光(guāng)幼年时,担心自(zì)己记(jì)诵诗书以(yǐ)备应答(dá)的(de)能力不如别人(rén)。

  大家在(zài)一起学习讨论(lùn)的时候,别的兄弟(dì)都会背(bèi)诵了,就去玩耍休息。

  司马光却独自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书(shū),直到能够熟练地背诵为止。

  下工夫(fū)多的人往(wǎng)往收获(huò)就(jiù)大,司马光(guāng)所(suǒ)精读和(hé)背诵过的文(wén)章,就能够终(zhōng)生不忘。

  司马光曾(céng)经说:“读(dú)书不能不背诵,有时在骑(qí)马赶(gǎn)路的时候(hòu),有时在(zài)半夜睡不着觉的时(shí)候,吟诵(sòng)学过的文章,思(sī)考它的含义,收获就会非常大。

  ”

  二(èr)、《司马光好学》注(zhù)释

  司马(mǎ)温(wēn)公:即(jí)司马光,他(tā)死后被追赠为温(wēn)国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍(bèi)诵:背(bèi)诵。

  倍(bèi),同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜(yè):半夜。

  

  司马光(guāng)的(de)其他故事

  1、制警枕(zhěn)  

  司马光退居(jū)洛阳的时(shí)候,着手写《资治通鉴》,他用(yòng)圆木做(zuò)了一个枕头(tóu),取名“警枕(zhěn)”,意在时(shí)刻警惕自己不要(yào)贪睡。

  头枕在这(zhè)样一块圆木头(tóu)上(shàng),进人(rén)梦乡(xiāng)后(hòu),身子只要稍(shāo)微(wēi)一动,“警(jǐng)枕”就会滚动,将自己惊醒。

  惊醒后的司(sī)马光立即(jí)起床,继续握笔写书。

    

  2、卖马(mǎ)  

  司马光在年(nián)老的(de)时候,日子过得比较紧。

  有一次,家里没(méi)有(yǒu)钱(qián)用,他吩咐一位老兵嫌旦把他相伴多年(nián)的(de)坐骑——一匹老(lǎo)马(mǎ)牵到(dào)市(shì)场上(shàng)卖掉。

  老兵临走时,司(sī)马光(guāng)叮咛道:“这匹马(mǎ)曾(céng)犯有肺病(bìng),要是有人买马,你要据实告(gào)诉人家。

  ”

  老兵私下笑他(tā)迂(yū)腐,却不能理(lǐ)解(jiě)他对人诚实的用心。

  司马光竟(jìn顶的速度越来越快越叫的原因g)然如此真诚,芹唯扰这在一般(bān)人看来,简直是不(bù)可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 顶的速度越来越快越叫的原因

评论

5+2=