夏虫不可语冰,井(jǐng)蛙不可语(yǔ)海,凡夫不可(kě)语道是什(shén)么意思,夏虫不可语(yǔ)冰,井蛙不(bù)可语海,凡夫不可悟道是“夏虫不(bù)可语冰,井蛙不(bù)可语海,凡夫不(bù)可语道”意思是不要(yào)跟夏天(tiān)的虫子谈(tán)冰,它不懂;不要跟(gēn)井底之蛙谈(tán)大海,它没见过不懂(dǒng);不要(yào)跟凡夫谈高深(shēn)的(de)道的学问,他不懂(dǒng)的。
关于夏(xià)虫(chóng)不可语冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫不可语道(dào)是什么意思,夏(xià)虫(chóng)不可语冰,井蛙不可(kě)语(yǔ)海,凡夫(fū)不可悟道以及夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫(fū)不可语道是什么(me)意思?,夏(xià)虫(chóng)不可语冰,井蛙(wā)不(bù)可语海,凡夫不(bù)可语道原句(jù),夏(xià)虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫(fū)不可悟道,夏虫不可以语(yǔ)冰(bīng),井蛙不可以语(yǔ)海(hǎi),凡夫不可以语道[微(wēi)笑],夏虫不可语冰(bīng),井蛙不可语(yǔ)海(hǎi),凡夫不可语道(dào)的含(hán)义等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:
夏虫不可语冰,井(jǐng)蛙不可语(yǔ)海,凡夫不可语道是(shì)什么意(yì)思,夏虫(chóng)不可语(yǔ)冰,井(jǐng)蛙(wā)不可(kě)语海(hǎi),凡夫(fū)不可悟道
“夏虫不可语冰,井蛙不(bù)可语(yǔ)海,凡夫不可语道”意思(sī)是不要跟夏天的虫子谈冰(bīng),它不懂;不要(yào)跟井(jǐng)底之蛙谈大海,它没见过(guò)不懂;
不要跟凡夫谈高深的道的(de)学问,他不懂。
和层(céng)次不同(tóng)、位置不同的人相处,最好的方(fāng)式莫(mò)过于不争辩(biàn)、不(bù)解释,做好自(zì)己即可(kě)。
出自《庄子集释(shì)》卷六(liù)下《庄子(zi)·外(wài)篇·秋水》。
原文节选(xuǎn):
秋水时至,百(bǎi)川(chuān)灌河。
泾流之大,两涘渚崖之(zhī)间,不辩牛(niú)马。
于是焉(yān),河伯欣然自(zì)喜,以(yǐ)天(tiān)下之美为尽在己(jǐ)。
顺流而东行,至于北海。
东面而视(shì),不(bù)见水端。
于是焉,河伯始旋其面目(mù),望洋(yáng)向若而叹(tàn)曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若’者(zhě),我之谓也。
且夫(fū)我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信,今(jīn)吾(wú)睹子之(zhī)难穷也,吾非至于(yú)子之(zhī)门,则(zé)殆矣(yǐ),吾长见笑于大方之家。
”
北(běi)海若曰:“井蛙不(bù)可以语(yǔ)于(yú)海者,拘于虚也(yě);
夏虫不可以语于冰(bīng)者,笃于时也(yě);
曲(qū)士不可(kě)以语于道者,束(shù)于教也(yě)。
今尔出(chū)于(yú)崖涘,观于大海,乃知尔丑,尔将(jiāng)可与语大理矣。
天下(xià)之(zhī)水(shuǐ),莫大于海。
万(wàn)川归之,不知何时止(zhǐ)而不(bù)盈;
尾闾(lǘ)泄之,不知(zhī)何时已而(ér)不虚;
春秋不变,水(shuǐ)旱不(bù)知。
此其过江河之流(liú),不可为量数。
而吾未(wèi)尝以此自多者,自以比形于天地,而受(shòu)气(qì)于阴阳,吾在于天地(dì)之(zhī)间(jiān),犹小石小木之在大山。
方存乎(hū)见少(shǎo),又奚(xī)以自(zì)多!计四海之在天地之间也,不似(shì)礨(lěi)空之在大(dà)泽(zé)乎?计中国之在(zài)海内不似稊米之在大(dà)仓乎?号物之数谓之万,人处(chù)一(yī)焉;
人卒九州,谷食之所生(shēng),舟车之(zhī)所通,人(rén)处一焉。
此其比(bǐ)万物也,不似豪末(mò)之在于马体乎(hū)?五帝(dì)之所连,三王之所争,仁人之所忧,任士之所劳,尽此矣!伯(bó)夷辞之以(yǐ)为名,仲尼语(yǔ)之以为博(bó)。
此其自多也,不似(shì)尔向之自多于(yú)水乎?”
译文:
秋天的水按时到了,各条河都注入黄河,黄河的水径直涌流而浩大,从河的两岸到河中的小洲之间,连牛马(mǎ)这样的大(dà)动物都(dōu)分辨不清。
在这(zhè)种情况下,河伯(bó)非常高兴,沾沾自喜,认为天下的美好之处都在(zài)自己一边(biān)了。
河伯顺着水(shuǐ)流(liú)向东(dōng)行(xíng),到了(le)北海,向东(dōng)面看,看不见水边。
于是河伯就(jiù)转过他的脸(liǎn),抬头看着海,对海若叹息说:“俗(sú)语有这样的(de)话:‘懂得了(le)一(yī)些道理,就认为谁也比不上自己’,这样(yàng)的人,说的就是我。
我曾经(jīng)听说有(yǒu)认为孔子的知识少、伯(bó)夷的(de)仁义轻的人,一开头我(wǒ)不相信;
如今(jīn)我(wǒ)看到你的涵量是如此难(nán)于(yú)穷尽,我不是到你的门(mén)下(xià)请教,就非常危(wēi)险了。
我就会长时间地被真正的大名家耻笑了。
”
北海若说(shuō):“井里的青蛙不能和(hé)它谈论(lùn)大海,因为它受(shòu)所住地方的限制;
夏天的虫子不能和它(tā)谈论冰,因(yīn)为它受时节(jié)的(de)限制;
不能和(hé)见识浅(qiǎn)陋的人(rén)谈论大道理,因为他被自己所受的教育(yù)给限制住(zhù)了(le)。
如今你从(cóng)海边往外看,观览大海(hǎi),就知道(dào)了(le)你自己的浅薄,这样我就可以和你谈(tán)论大道理了。
天下的水,没有大过(guò)海的,所有的河流都归向(xiàng)这里,不(bù)知道什么时(shí)候才会(huì)停息(xī),海水却(què)不见增多满溢(yì);
尾闾(lǘ)将海水泄漏出去,不知道什么时候才停止,海(hǎi)水(shuǐ)却不(bù)见减少枯(kū)竭;
无论春(chūn)天(tiān)还(hái)是(shì)秋天,大海都不起变化;
无论(lùn)水涝还是干旱,大海都不受什么影(yǐng)响(xiǎng)。
它(tā)的蓄水量超过江河,简(jiǎn)直不是(shì)用一般数字所能计算的(de)。
但(dàn)我却从来没(méi)有因为(wèi)这个自满(mǎn),因(yīn)为我自知是自然(rán)的产(chǎn)物,由天地(dì)赋予我形貌,并且禀(bǐng)受到(dào)阴阳之气(qì),我在天地(dì)之间,就跟小(xiǎo)石块、小树木在大(dà)山里一样。
我正(zhèng)以为自己所(suǒ)见太少,又哪里敢自以为多而骄傲呢?算起来四海存在于天(tiān)地之间,不就像小蚂蚁穴存在于旷野之中吗(ma)?算起来中国存在于海内,不就像(xiàng)一颗(kē)小米粒存在于(yú)大谷仓(cāng)中吗?世人(rén)每用“万物”的说法来称(chēng)事物数量之多;
而人(rén)类不(bù)过只是万(wàn)物中的一种罢了。
九州之内,人们都是靠(kào)着谷食生存、乘舟车来往,熙熙攘攘,作为每一个(gè)人(rén)来说,只是所有的(de)人之中(zhōng)的一分子(zi)而已。
牛剖层皮革是不是真皮,牛皮革是什么材质>个人(rén)与万物相比,不(bù)就(jiù)像马身上的一(yī)根毫毛吗?五帝所(suǒ)禅让的,三王所争夺的,仁人(rén)所(suǒ)忧虑的,仕士所操劳的,也不过(guò)是像一根毫毛罢了!伯夷以让天下求取(qǔ)名声,孔子以能(néng)谈(tán)天下(xià)事被人视为博学(xué)。
他(tā)们因(yīn)此感到自(zì)满(mǎn),不就跟(gēn)你原(yuán)来(lái)看(kàn)到河水上涨(zhǎng)而自(zì)满一(yī)样吗?”
注(zhù)释(shì):
①拘(jū):受拘束(shù),受局限。
②虚:同(tóng)墟(xū),狭(xiá)小的居处(chù)。
③笃:固,局限(xiàn)。
④时(shí):时令。
⑤曲士:乡曲之(zhī)士,指(zhǐ)见识浅陋之人。
⑥束于教也:受所受教育(yù)。
启(qǐ)示:
告诉(sù)我们(men)人与人之间在认知层(céng)面存在差异是正常的一(yī)件(jiàn)事情,因为(wèi)每个人(rén)生长环境,每(měi)天待人接物之所(suǒ)见所闻可以是(shì)天壤之别,受到时间和空间的限制,人的观念不同很正常。
这种“不同(tóng)”是每个人(rén)之人生自然而(ér)然的演变结果。
就像我们无法强求每个(gè)人的人生轨迹一致,我们亦(yì)无法强求(qiú)观念一致。
强求观念一(yī)致必然违背“自然”,会得不偿(cháng)失。
夏虫不可语冰(bīng),井蛙不可(kě)语海,凡夫不可语道是什么(me)意(yì)思?
井蛙不(bù)可语海,夏虫不(bù)可语冰的意(yì)思是:我们不能(néng)和一(yī)生生活(huó)在井底的青蛙来谈(tán)论大海的惊涛(tāo)骇(hài)浪,因为青(qīng)蛙理解不了。
我们也不能和(hé)在夏天生(shēng)又在夏(xià)天死的虫(chóng)子描(miáo)述(shù)冬天的(de)冰雪,因为时间限(xiàn)制,夏虫体会不到冰(bīng)的(de)模样。
表面看是嘲讽意味,其(qí)实揭示了(le)一个(gè)道理:即因为时间和空间(jiān)等方面的原因,人在认知上存在差(chà)距属于正(zhèng)常。
井蛙不(bù)可语海,夏虫(chóng)不可语(yǔ)冰的(de)意思(sī)“井(jǐng)蛙不可语(yǔ)海,夏虫不可语冰(bīng)”这牛剖层皮革是不是真皮,牛皮革是什么材质(zhè)句(jù)话(huà)出(chū)自《庄子》,要说“井蛙不可语海(hǎi),夏虫(chóng)不可语冰”这句(jù)话(huà)的理解难点,就在于可能觉得这(zhè)句话(huà)的情感颇具贬义。
因(yīn)为(wèi)这句话的直接翻译就是,我们不能(néng)和一生生活在(zài)井底的(de)青蛙来谈论大海的(de)惊涛骇浪,因为青(qīng)蛙(wā)理解不(bù)了;我(wǒ)们也不(bù)能和“在夏天生又在夏天(tiān)死”的(de)虫子(zi)描述(shù)冬(dōng)天的(de)冰雪(xuě),因为时间限制,夏(xià)虫体会不到冰的模(mó)样。
基于这句话(huà)的字面(miàn)意(yì)思,我们可能会觉得,庄子这句话(huà)是(shì)在讽刺人之孤陋寡闻,而井底之蛙(wā)一词(cí)确(què)实在后(hòu)世颇具贬(biǎn)义。
但是,从《庄子》这本书中,我们能看出(chū)庄子的蠢穗源态度(dù)。
庄子反对区分,那么庄子更加反(fǎn)对(duì)去(qù)进行(xíng)优胜(shèng)略汰的区分,不分(fēn)优(yōu)劣,又何(hé)来讽刺一(yī)说?庄子在这(zhè)里只不过揭示了一个道理罢了:即因为(wèi)时间和空间等方(fāng)面的(de)原因,人在(zài)认(rèn)知上存在(zài)差距属于正常。
我(wǒ)们通读《庄子》一书,然(rán)后综合对应(yīng)道家(jiā)思想的特色,会发现道家思想(xiǎng)最突出(chū)的特色之一就(jiù)是(shì)反对强求。
从反对强求(qiú)这(zhè)一点出发,我们就(jiù)能体会“井蛙不可语海(hǎi),夏虫不可语冰”这句话的(de)深刻含义了。
庄子用“不(bù)知海”的(de)井底蛙和“不(bù)知(zhī)冰”的夏虫告(gào)诉我(wǒ)们,人与人之间在认知层面(miàn)存在差异是正(zhèng)常的一件事情,因为(wèi)每个人生族轮长环境,每天待(dài)人接物之所见所闻可以是天壤之(zhī)别(bié),受到时间(jiān)和空间的限(xiàn)制,人的观(guān)念不同很正常。
牛剖层皮革是不是真皮,牛皮革是什么材质 这种“不同”是每(měi)个人之人(rén)生自(zì)然(rán)而然的(de)演变结果。
就像带态我们无法强(qiáng)求每个人的人生(shēng)轨迹一致,我们亦无(wú)法强求观念一致。
强求观念一致(zhì)必然违背“自然”,会得不偿失。
所以,我(wǒ)们(men)可以(yǐ)简单概述,庄(zhuāng)子(zi)之“井蛙不可(kě)语海,夏虫(chóng)不可语冰”这句话是在告诉我们(men),每个人(rén)因为(wèi)自(zì)己生命里(lǐ)独特的时间和空(kōng)间,每个人的思想都各具特色,这种特色也意味着差距。
人(rén)和人的(de)思想层(céng)面和(hé)人生境界因(yīn)为各自生(shēng)活经验上时间和空间的差距,继而(ér)出现不一致(zhì),这种不一致(zhì)是生命发展的必然(rán)结(jié)果(guǒ)。
因此,当一个(gè)人处在不如(rú)意(yì)的境遇(yù)之中时,就不要过(guò)度(dù)要求自己和别人享受同样的待遇。
而同时(shí),当(dāng)我们身处优越的处境时,也不(bù)要以肤浅的眼光,用相同的标(biāo)准去(qù)要求他人(rén)以及(jí)这个(gè)世界。
与人交流要看对象,更(gèng)要注意方式方法,从对方的(de)生活经验和知识背景出发,以对方(fāng)能理解的观念来谈论,否则,肯定是一方认(rèn)为自(zì)己是(shì)对牛弹琴,另一方则认为对方"不说人话"。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 牛剖层皮革是不是真皮,牛皮革是什么材质
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了