橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西

肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻(qī)之美我者(zhě)的美是什么意思,吾(wú)妻(qī)之美我者的美是什么用法(fǎ)是意思(sī):美丽的(de)。

  关于吾妻(qī)之(zhī)美我(wǒ)者(zhě)的美是(shì)什么意思,吾妻(qī)之美我者的美是什么用法以及吾(wú)妻之美我(wǒ)者的美是什(shén)么意(yì)思?,吾妻之美我者的美(měi)是什么(me)意思(sī)词(cí)类活(huó)用,吾妻(qī)之美我者的美(měi)是什么(me)用法,吾(wú)妻(qī)之美我(wǒ)者下(xià)一句,吾妻之美我者是什(shén)么句式等问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

吾妻(qī)之美(měi)我(wǒ)者的美是什么意思,吾(wú)妻之美我者的美是什么用(yòng)法

  意思:美丽。

  出(chū)处:战国时期(qī)刘向《邹忌讽齐王纳谏》。

《邹忌讽齐王(wáng)纳谏》原文节选

  邹忌修八尺(chǐ)有(yǒu)余,而形貌昳(dié)丽。

  朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与(yǔ)城北徐公美(měi)?”其妻(qī)曰:“君(jūn)美(měi)甚,徐公(gōng)何(hé)能及君(jūn)也?”城北徐公(gōng),齐国(guó)之美丽者(zhě)也。

  忌不自信(xìn),而复问其妾曰:“吾孰与徐公(gōng)美?”妾曰:“徐公(gōng)何能及(jí)君也?”旦日,客从外(wài)来,与坐谈,问(wèn)之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不(bù)若(ruò)君之(zhī)美也。

  ”明日(rì)徐(xú)公来(lái),孰(shú)视之,自以为不如;

  窥镜(jìng)而(ér)自视,又弗如远甚。

  暮寝而(ér)思之,曰:“吾妻之(zhī)美我者,私我也;

  妾之美(měi)我者,畏我也;

  客之美我(wǒ)者,欲有求于我也。

  ”

《邹忌讽齐(qí)王纳(nà)谏》原文节选翻译

  邹忌身长五十四·寸左右,而且形象(xiàng)外貌(mào)光艳美丽。

  有一天(tiān)早晨他穿戴(dài)好衣(yī)帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁更美丽(lì)呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得上您呢?城北的(de)徐(xú)公齐国的最美的男子。

  邹忌不相(xiāng)信(xìn)自己(比徐公美),于(yú)是又(yòu)问(wèn)他的小(xiǎo)妾说:“我和徐(xú)公相比,谁更美丽?”妾(qiè)说:徐公怎么能比得上(shàng)您呢?第二天,有(yǒu)客人从(cóng)外面来拜访,邹忌(jì)和他坐(zuò)着谈话,邹忌问客人道:“我和(hé)徐公相比,谁更美丽?”客人说:“徐公不如您(nín)美丽啊。

  ”

  又(yòu)过了一天,徐公前来拜访,(邹忌)仔细地(dì)端详(xiáng)他,自己觉得不如他美丽(lì);

<肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西p>肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西  看着镜子里的自己,更是觉得(dé)自己与徐公(gōng)相差甚远。

  傍晚,他躺在床(chuáng)上休息时想这件事,说:“我的(de)妻子认为(wèi)我美,是(shì)偏爱我;

  我的小妾认为我(wǒ)美,是惧怕我;

  客人(rén)赞美(měi)我美,是有(yǒu)事情要(yào)求于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前385年—前(qián)319年),一作“驺忌”,尊称“驺(zōu)子”,中国战(zhàn)国时期齐国(guó)人(rén)。

  《史记》亦作驺忌,齐桓(huán)公田午时的(de)大臣;齐(qí)威王田(tián)因齐(qí)时(shí)期(qī),以鼓(gǔ)琴游说齐(qí)威王,被任相国,封(fēng)于下邳(今江苏睢宁古邳镇),号成侯;后又(yòu)侍(shì)齐宣(xuān)王(wáng)田辟疆。

  他曾劝说齐威王(wáng)奖励群臣吏民(mín)进(jìn)谏,主张革新政治,修订法律,选拔人才(cái),奖励(lì)贤臣(chén),处(chù)罚奸吏,并选荐得力大臣坚守(shǒu)四境,从此齐(qí)国渐强。

  前360年前后,齐威王起用(yòng)邹忌实行改革,“谨修法律而督奸吏”。

吾妻之(zhī)美我者(zhě) 的美什么(me)意(yì)思

  意思:美丽。

  出处:战国时(shí)期刘(liú)向《邹(zōu)忌讽齐王纳谏》。

  原文节选:明日徐公(gōng)来,孰视之,自以为不如(rú);窥镜(jìng)而自视,又弗如远甚。

  暮(mù)寝而(ér)思(sī)之,曰:“吾(wú)妻之美我者,私我也;妾(qiè)之美(měi)我者,畏我也;客(kè)之美我者(zhě),欲有求于我(wǒ)也。

  ”

  译文:又过了一天(tiān),徐公前(qián)来拜(bài)访,(邹忌)仔细地端详他,自己觉得不(bù)如(rú)他美丽;照着镜子里(lǐ)的自(zì)己(jǐ),更(gèng)是觉得(dé)自(zì)己与徐(xú)公相差(chà)甚(shèn)远。

  傍晚,他(tā)躺在床(chuáng)上(shàng)休息时想这件事,说:“我的(de)妻子(zi)认(rèn)斗(dòu)举为我美,是(shì)偏爱我;我(wǒ)的小妾认(rèn)为我美,是(shì)惧怕(pà)我(wǒ);客人赞美(měi)我美(měi),是有事情要求于我(wǒ)。

  ”

扩展资料

  文章塑造(zào)了邹忌这(zhè)样有自知之明(míng),善(shàn)于思考,勇于进谏的(de)贤士形象(xiàng)。

  又表现了齐威(wēi)王知错能改(gǎi),从谏如流(liú)的明(míng)君(jūn)形象,和革除(chú)弊端,改良政(zhèng)治的(de)迫切愿望和巨大决(jué)心。

  告诉读(dú)者居上(shàng)者只有广(guǎng)空中碧开言路,采纳(nà)群言(yán),虚心接受(shòu)批评意(yì)见(jiàn)并(bìng)积极加以改(gǎi)正(zhèng)才有可能(néng)成功(gōng)。

  文章以“孰美”的(de)问(wèn)答开篇,继写邹忌(jì)暮寝自思,寻找妻(qī)、妾、客人赞美(měi)自己的(de)因为(wèi),并因小悟大,将生活小事与国大(dà)事有机地联(lián)系(xì)起来。

  由自己的“敝(bì)”,用类比(bǐ)培瞎推理的方法婉讽“王(wáng)之敝甚”,充分显示了(le)邹忌巧妙的讽谏艺术与娴熟(shú)的从政谋略。

  邹忌正是以自身的生活体(tǐ)悟(wù),委婉地劝谏(jiàn)齐威王广开言路,改(gǎi)革弊政(zhèng),整(zhěng)顿吏治,从而收(shōu)到很好的效果。

  创作背景:春秋(qiū)战国(guó)之(zhī)际,七雄并立,各国间(jiān)的兼(jiān)并战争,各统治集团内部新旧(jiù)势力的斗争,以及民众风起(qǐ)云(yún)涌(yǒng)的反抗斗争,都异常尖锐激烈。

  在(zài)这激烈动(dòng)荡(dàng)的时代,“士”作为一种最(zuì)活跃的阶(jiē)层(céng)出现在政治舞(wǔ)台上。

  他们以自己的才能和学识,游说于各国之(zhī)间(jiān),有的主张连横(héng),有的(de)主张合纵,所以,史称(chēng)这些(xiē)人为策士或纵横家(jiā)。

  他们(men)提(tí)出一定的政治(zhì)主(zhǔ)张或斗争策略肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西,为某些统治(zhì)集团服务,并(bìng)且往往利(lì)用当时错(cuò)综复杂的斗争形(xíng)势(shì)游说使诸侯(hóu)采纳,施展着自己(jǐ)治国安邦的(de)才干。

  各国统治者也认(rèn)识到,人心的向背,是国(guó)家政权(quán)能否巩固的(de)决定性因素。

  失去了民(mín)心,国家的统治(zhì)就难以维持。

  所以,他们争相招揽人(rén)才,虚(xū)心(xīn)纳谏(jiàn),争取(qǔ)“士”的支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西

评论

5+2=