橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

当年非典为什么神秘结束了

当年非典为什么神秘结束了 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)的。

  关于(yú)苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义(yì)以及苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今异(yì)义,六国论(lùn)苟以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并(bìng)论(lùn)证了六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论文(wén)的代表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容(róng)请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符(fú)二年四(sì)月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四(sì)月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才异等(děng),皆不(bù)中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通(tōng)六(liù)经、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下(xià)笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目(mù)城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常(cháng)因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力(lì)亏(kuī),破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获(huò)邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十(shí)城,然后(hòu)得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其(qí)土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓智力孤(gū)危,战败而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的(de)意(yì)思(sī)。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国(guó)的先(xiān)公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去(qù)世(shì)的(de)尊长(zhǎng)的(de)敬称(chēng)。当年非典为什么神秘结束了>

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都(dōu)是(shì)形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土地)来(lái)送给(gěi)别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事(shì)秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚(jiān)持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋(móu)和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě):指寝食(shí)不安,内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫(jié):而,却(què)。

  积(jī)威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的(de)人不(bù)要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂(lù)秦(qín)各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形(xíng)容词(cí),凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或一(yī)段的开(kāi)头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二(èr)次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去(qù)消(xiāo)除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施(shī)行)正(zhèng)义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为打退 动(dòng)词(cí)的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月:每月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词(cí)作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形(xíng)容(róng)词(cí)作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦国(guó)亏(kuī)损了(le)自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国(guó)一(yī)个接(jiē)一(yī)个的灭(miè)亡,难(nán)道(dào)全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家因(yīn)为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还(hái)受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与战败所(suǒ)丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心的(de),本来(lái)就不(bù)在(zài)于战争。

  想到他(tā)们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不很爱(ài)惜(xī),全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉(diào)小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡一夜(yè)安(ān)稳(wěn)觉(jué)。

  明(míng)天起床一(yī)看四(sì)周边境(jìng),秦国的军队(duì)又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的(de)秦(qín)国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸(dān)变(biàn)成(chéng)(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立(lì)危急,战(zhàn)败了(le)而亡国,确实是(shì)不(bù)得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封(fēng)给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人(rén)饭也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊(a)!有这样的(de)有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割(gē)地,月月割(gē)地(dì),以至于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不(bù)要被积久的(de)威势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国(guó)而战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国(guó)被(bèi)秦(qín)国逐个(gè)击破而(ér)灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是秦国(guó)经过(guò)商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事实力超(chāo)过了(le)六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有(yǒu)其(qí)历(lì)史的(de)必然性。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也不是(shì)就(jiù)历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故(gù)、言(yán)之(zhī)成理地确(què)立自(zì)己的论点(diǎn),进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对(duì)现(xiàn)实政治的(de)主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于(yú)其(qí)强(qiáng)烈的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文(wén)从历史与(yǔ)现实结(jié)合的角度(dù),依据(jù)史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一(yī)点(diǎn)来(lái)立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要(yào)害,表明了作者明(míng)达(dá)而深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联系北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出(chū)六国(guó)破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的(de)论点;然后以史(shǐ)实为(wèi)据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密(mì),无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密(mì)的逻(luó)辑联系,而且(qiě)首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方(fāng)土地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与战胜所(suǒ)得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一(yī)般论说文用(yòng)词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之(zhī)外(wài),还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又至矣”的(de)描述,引(yǐn)古人之言来(lái)形(xíng)象(xiàng)地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章(zhāng)的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者(zhě)的(de)感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢(yì)着作者的情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而不终”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等(děng)修辞方式的(de)运用,使文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲(jìn),具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国(guó)了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今异义以(yǐ)及(jí)苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异义词(cí),苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并论证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊(bì)在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈(qū)辱政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的教(jiào)训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政(zhèng)论文的(de)代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大家(jiā)精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及(jí)原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大(dà)中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭(bì)户(hù)益读(dú)书(shū),遂通六(liù)经、百家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上其所(suǒ)著(zhù)权(quán)书(shū)、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为(wèi)太(tài)常(cháng)因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也(yě)。

  至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二(èr)败(bài)而(ér)三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地(dì),齐人勿附于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先(xiān)人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩荆棘(jí),已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国家的(de)人(rén)不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代(dài)词(cí),指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事(shì)(承(chéng)接(jiē))

     然:

   当年非典为什么神秘结束了  1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败(bài)而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义:指人(rén)类思(sī)考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义(yì):用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表示某一行动(dòng)或情况发生后,接着(zhe)发生(shēng)或(huò)引起另一行动(dòng)或情(qíng)况,有(yǒu)的(de)跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法去(qù)消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作(zuò)动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下(xià)策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在(zài)于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿赂所得(dé)到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与(yǔ)战(zhàn)败(bài)所丧失的(de)土地相比,实际也(yě)要(yào)多(duō)百倍。

  那么(me)秦国最想要的(de),与六国(guó)诸侯最担心的,本来(lái)就不在(zài)于战争。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露(lù),披(pī)荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人(rén),就(jiù)像扔掉(diào)小草(cǎo)一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四周边境,秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵(qīn)犯(fàn)得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随(suí)着五(wǔ)国灭(miè)亡(wáng)了(le),为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国(guó)和(hé)赵国(guó)的(de)国君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守(shǒu)住(zhù)他们的国(guó)土,坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才(cái)灭(miè)亡,这就是用兵(bīng)抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作(zuò)对付秦国的计策(cè),这(zhè)才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国(guó)的(de)进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受诬(wū)陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势(shì)孤(gū)立危急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确实(shí)是不(bù)得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜他们(men)的(de)国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧(mù)还活着,那(nà)么(me)胜败的命运,存(cún)亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却(què)被秦(qín)国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月割地(dì),以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而(ér)战胜它的(de)优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因是多方面(miàn)的(de),其根本(běn)原(yuán)因是秦国(guó)经过商秧变(biàn)法的彻底(dǐ)改革,确立了(le)先进的(de)生(shēng)产关系,经济得到较快(kuài)的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了(le)当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论(lùn),但并不是进(jìn)行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度(dù),抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论(lùn)证(zhèng),以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论(lùn),针砭时(shí)弊(bì),切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文(wén)为论(lùn)说文,其结构完美地体现(xiàn)了论证的一般(bān)方法和(hé)规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六(liù)国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然后以史(shǐ)实为据(jù),分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最(zuì)后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕(rào)中(zhōng)心论点展(zhǎn)开(kāi)论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可(kě)击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑(jí)联系,而(ér)且(qiě)首尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得(dé)失对(duì)比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这一论点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说文用(yòng)词准确(què)、言简意赅的特(tè)点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强了(le)文章的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜(xī),对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且(qiě)以情感人(rén)。

  再(zài)加(jiā)上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞方(fāng)式的运用,使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富于变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和(hé)充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 当年非典为什么神秘结束了

评论

5+2=