橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗

behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异(yì)义是(shì)“苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于(yú)苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异(yì)义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事(shì)古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今(jīn)异义(yì),六国论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)的翻(fān)译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出(chū)并论(lùn)证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治(zhì)者要(yào)吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的(de)我为大家精心整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更多(duō)精(jīng)彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除(chú)秘(mì)书省校书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十(shí)城,然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(yě)。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于(yú)秦(qín),二败(bài)而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可(kě)谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理,当(dāng)与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食(shí)之不(bù)得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié),日削(xuē)月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际(jì)数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人(rén),省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战国策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得(dé)之,得(dé)其理(lǐ)。

  之(zhī),指上(shàng)面说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国(guó)家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每(měi)天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积(jī)久的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才(cái),可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急(前一个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一(yī)个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实(shí)百倍(bèi)(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词(cí),才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实际(jì)数量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义(yì):表示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或情况发生后,接(jiē)着发生或(huò)引起另一(yī)行动或情(qíng)况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用(yòng)错的方法去消除灾(zāi)祸(huò),结果使(shǐ)灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句(jù)

     1.子(zi)孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置(zhì)句

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

<behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗p>     2.牧连却(què)之(zhī)

     却(què):使……退却,译(yì)为(wèi)打退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也(yě)

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作(zuò)动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理(lǐ):按(àn)理来(lái)说名词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词作动词

     11.小则获(huò)邑behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗,大则得城(chéng)

     小:小的(de)方面(miàn):大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)

     下:取(qǔ)自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们(men)的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端(duān)在于用(yòng)土地(dì)来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了自己的(de)力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六(liù)国一个接一(yī)个的灭(miè)亡,难道全部是因(yīn)为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂(lù)秦国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援(yuán),不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地与战败所(suǒ)丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土(tǔ)地却(què)不很爱惜,全(quán)都拿(ná)来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边(biān)境,秦国(guó)的(de)军队(duì)又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不(bù)会(huì)满足(zú),(诸侯)送给他的(de)越(yuè)多(duō),他侵(qīn)犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来(lái)就是这(zhè)样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他(tā)们的(de)国土,坚持正义,不(bù)贿(huì)赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗(kàng)秦的(de)效(xiào)果。

  等到后(hòu)来(lái)燕太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡国,确(què)实是不(bù)得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱惜(xī)他(tā)们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍(shì)奉秦国(guó)的心来(lái)礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天(tiān)下,各国(guó)之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是(shì)多方面(miàn)的(de),其(qí)根本原(yuán)因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生(shēng)产关(guān)系(xì),经济得到较快的发(fā)展,军事(shì)实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的(de)必然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但并不是(shì)进行史学的分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是借史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择(zé)一个角度(dù),抓住一(yī)个(gè)问题(tí),持之有故、言(yán)之成(chéng)理(lǐ)地确立自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价(jià)了(le)历(lì)史事(shì)实,而应着眼于(yú)其强烈(liè)的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依(yī)据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针砭时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作者(zhě)明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地(dì)体现了论证的(de)一般方法和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文的(de)典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即(jí)提出六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说(shuō),如果不赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是对比的(de)论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对(duì)比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论(lùn)说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来(lái)形象(xiàng)地(dì)说明道理,用(yòng)“食(shí)之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大(dà)增(zēng)强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的(de)字里行间饱含(hán)着(zhe)作(zuò)者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的文字中(zhōng),也(yě)流(liú)溢着作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设(shè)问等(děng)修辞(cí)方式的运用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨(jǐn),而且富(fù)于变化(huà),承(chéng)转灵活,纵横(héng)恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义(yì)以(yǐ)及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异义,六(liù)国(guó)论苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下(xià)面是的(de)我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希望能够帮助到(dào)大(dà)家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年(nián)四月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀举进(jìn)士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭(bì)户益读书,遂(suì)通六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得(dé),与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君(jūn),始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡(jùn),惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良将犹在(zài),则胜负(fù)之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié),日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文(wén),表(biǎo)示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人(rén)祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得其(qí)理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其国(guó)宝、重器(qì),故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词(cí),坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦(qín)国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成(chéng)的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的(de)人不要被积久的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来(lái)送(sòng)给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词(cí),指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败(bài)而亡(wáng)者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的(de)实际(jì)数(shù)量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的(de)后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示(shì)某一行动或情况发生后,接(jiē)着(zhe)发生(shēng)或引(yǐn)起另一行(xíng)动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正义(yì) 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为打退(tuì) 动(dòng)词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也

     下(xià):吞下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到(dào)底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面(miàn) 形容(róng)词(cí)作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策(cè) 名(míng)词作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他(tā)们的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一(yī)个的灭(miè)亡(wáng),难道全部是因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地(dì)以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到(dào)的土地(dì)与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦(qín)国(guó))所丧(sàng)失的土地与战败所丧失的(de)土地相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土地却不(bù)很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境(jìng),秦国的军队又(yòu)来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的(de)土地有限(xiàn),强暴的秦(qín)国(guó)的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负(fù)就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了(le)覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也(yě)随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初(chū)有长远的(de)谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国(guó)的(de)计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国(guó)都城(chéng))邯(hán)郸变成(chéng)(秦国的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时(shí)候(hòu),可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤(gū)立危急(jí),战败了而亡(wáng)国,确实是不得(dé)已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良(liáng)将(jiāng)李牧(mù)还活(huó)着,那么(me)胜(shèng)败的命运,存亡的(de)理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡(héng)量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心(xīn)来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国人饭(fàn)也不(bù)能咽(yàn)下去。

  真可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的(de)有利(lì)形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多方面的,其根(gēn)本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革(gé),确立了先进(jìn)的生产关系,经济得(dé)到较快(kuài)的(de)发展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国(guó),顺应了当时历(lì)史发(fā)展(zhǎn)走向统一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的(de)分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地(dì)确(què)立(lì)自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明(míng)自(zì)己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看(kàn)它是否准确(què)、全面地(dì)评(píng)价(jià)了(le)历史事(shì)实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现(xiàn)实结(jié)合的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要(yào)害,表明(míng)了作者明达(dá)而深湛的(de)政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现(xiàn)实(shí),点(diǎn)出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美(měi)地体现了论证的一般(bān)方法和规则,堪称(chēng)古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”的(de)论(lùn)点(diǎn);然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正(zhèng)面加以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如果不赂秦则六国(guó)不至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借古论今(jīn),讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳(gē)清晰(xī),结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的(de)逻辑联系(xì),而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设(shè),特(tè)别是对比(bǐ)的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂(lù)者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝”对比(bǐ);以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还(hái)有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描(miáo)述(shù),引(yǐn)古人之言来(lái)形(xíng)象地说明(míng)道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了(le)文章(zhāng)的表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是在夹(jiā)叙(xù)夹议(yì)的文字中,也流溢(yì)着作者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为国(guó)者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力(lì),使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化(huà),承转灵活(huó),纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗

评论

5+2=