杞人忧天(tiān)文言文翻译及(jí)原文,列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译(yì)是《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子·天瑞(ruì)篇》的。
关于(yú)杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译及(jí)原文,列子杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天文(wén)言(yán)文翻译以及杞(qǐ)人忧天文(wén)言文翻译及原(yuán)文,杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译(yì)及道(dào)理,列子杞人忧天文言文翻译(yì),七上杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译,杞人忧天文言文翻译(yì)及(jí)原文拼音版等问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
杞人(rén)忧(yōu)天文言文(wén)翻(fān)译及原文,列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译
《杞人忧天》是(shì)一则(zé)寓(yù)言,出自《列子·天瑞篇(piān)》。小编整理(lǐ)了杞人忧天文言文翻(fān)译,来看一下!
杞人忧(yōu)天文言文原文(wén)杞国(guó)有人忧天地崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食(shí)者。
又有(yǒu)忧彼之(zhī)所(suǒ)忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积气耳,亡(wáng)处亡气。
若屈伸呼吸,终(zhōng)日在天中行止,奈何忧崩(bēng)坠乎”
其人曰(yuē):“天果积气,日(rì)月星(xīng)宿,不当坠耶”
晓(xiǎo)之(zhī)者曰:“日月(yuè)星宿,亦积气中之有光耀者,只使(shǐ)坠,亦不能有所中伤。
”
其(qí)人曰(yuē):“奈地(dì)坏何”
晓之者曰:“地(dì),积块(kuài)耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡(wáng)块。
若(ruò)躇步跐蹈(dǎo),终日在地上行止,奈何忧(yōu)其坏”
其人舍然(rán)大喜,晓(xiǎo)之者亦(yì)舍(shě)然(rán)大喜。
杞(qǐ)人忧天翻译(yì)古代(dài)杞国有个人担(dān)心天会塌、地会陷(xiàn),自己无处(chù)存身,便食不下咽,寝不安席。
另外又(yòu)有个(gè)人为这个(gè)杞(qǐ)国人的忧愁而忧愁,就去开导(dǎo)他(tā),说:“天不过是积(jī)聚的气(qì)体罢(bà)了,没有哪个地(dì)方没有空气(qì)的。
你一举一动,一呼一(yī)吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢?”
那人说:“天(tiān)是气体,那(nà)日、月、星、辰不就会掉下来吗?”开导他的(de)人说:“日、月、星(xīng)、辰也是空气中发光的(de)东西,即使掉下来,也(yě)不会(huì)伤害什么。
”
那(nà)人又说:“如果(guǒ)地(dì)陷下(xià)去怎(zěn)么(me)办?”
开导他的(de)人说(shuō):“地(dì)不过是堆积的土块罢了,填满了四(sì)处,没有(yǒu)什么地方(fāng)是(shì)没有土(tǔ)块(kuài)的,你(nǐ)行(xíng)走跳跃,整(zhěng)天都在(zài)地上活(huó)动,怎么(me)还(hái)担心(xīn)地会陷下(xià)去呢?”
(经过这个人(rén)一解释)那个(gè)杞国人才放下心(xīn)来,很高兴;
开导他的(de)人也放了心,很高兴。
杞(qǐ)人忧天(tiān)的故事公(gōng)元(yuán)前(qián)611年,楚国遇上严重灾荒,饿死(sǐ)不少百(bǎi)姓,楚庄王在韬(tāo)光(guāng)养晦“三年(nián)不鸣、不飞”。
楚之(zhī)四邻乘(chéng)其危(wēi)难群起攻楚。
庸国(guó)国(guó)君遂起兵东进,并率领(lǐng)南蛮(mán)附庸各国的军(jūn)队会(huì)聚到选(xuǎn)(今枝江)大举伐楚,楚国危(wēi)在旦(dàn)夕。
楚(chǔ)庄王火速派使者联合(hé)巴国、秦国(guó)从腹背攻打(dǎ)庸国。
公元前(qián)611年(nián),楚与秦(qín)、巴(bā)三国联军大举破庸,庸都方城四面楚(chǔ)歌,遂(suì)为三(sān)国所灭,楚王实现了“一(yī)鸣惊人(rén)”的壮志。
时间来到了唐代。
陆象先是唐(táng)朝一个很有气量(liàng)的人。
当时太平公主(zhǔ)专权,宰相萧至忠、岑(临沂是几线城市,临沂是几线城市2023cén)义等大臣都投靠她,只有象(xiàng)先洁(jié)身(shēn)自好,从不去巴结。
先天二年,太平公主(zhǔ)事发被杀,萧至忠(zhōng)等(děng)被诛(zhū)。
受(shòu)这件(jiàn)事牵连的人很多,象先暗中化解,救了许(xǔ)多人,那(nà)些人事后都不(bù)知道。
先天三年,象先出任剑南道按(àn)察使(shǐ),一个(gè)司马劝象先说:“希望明公采取(qǔ)些杖罚来树立威名。
要不然,恐怕没人会(huì)听我们的(de)。
”象先(xiān)说:“当政(zhèng)的人讲理就临沂是几线城市,临沂是几线城市2023可以(yǐ)了,何必要讲严刑呢这(zhè)不是宽厚人的所为(wèi)。
”
六年,象先出任蒲州刺(cì)史。
吏民(mín)有(yǒu)罪(zuì)了,大(dà)多开导教育一番,就放了。
录事对象(xiàng)先说(shuō):“明公(gōng)您不鞭打他们(men),哪里有威风!”象先(xiān)说(shuō):“人(rén)情都差不多的,难道(dào)他们不明白(bái)我的话如果要用刑,我看应(yīng)该(gāi)先从你开始。
”录事惭(cán)愧地退了(le)下去。
象先常常说:“天下本来无(wú)事,都是人(rén)自己给自己找(zhǎo)麻烦(fán),才将事(shì)情越弄越糟(庸人(rén)自(zì)扰)。
如果在开始就(jiù)能(néng)清醒这一点,事情就简(jiǎn)单多(duō)了。
”
杞人忧天原文及(jí)翻译注(zhù)释
杞人忧天的翻译(yì)及原文如下(xià):
译(yì)文:
杞国有个人担心天地会崩(bēng)塌,自(zì)己没有(yǒu)可以生存的地方,于指(zhǐ)渗是睡不(bù)着吃不下。
又有个(gè)人为这个杞国人的担心而担心,就去劝导他,说(shuō):“天(tiān)不过是积聚的气(qì)体罢了,没有哪个地(dì)方(fāng)是没有空(kōng)气的。
你的举止呼吸,整天都在空(kōng)气中进行,为什(shén)么还担(dān)心天会塌(tā)下(xià)来呢?”
那人说:“天果真是积聚的气体,那么太阳、月亮、星(xīng)星就(jiù)不会掉下来(lái)吗?”劝导他的人说:“太阳、月亮、星星(xīng)也是空气中发光的气体,即使掉下来,也不会伤害(hài)到谁。
”
那(nà)人又说:“如果地陷下(xià)去了怎么办?”劝导他(tā)的人说:“地不过是堆积的土块罢(bà)了,它填满了四(sì)处,没有(yǒu)哪个地方是(shì)没(méi)有孝逗(dòu)山土(tǔ)块的(de)。
你的行走,整天都在地上(shàng)进行,为(wèi)什么还担心地会陷下去呢(ne)?”于是那个杞国人才放下心来很开心,劝导他的人也放(fàng)下(xià)心来(lái)很(hěn)开心。
原文:
杞(qǐ)国有(yǒu)人忧天地崩坠,身(shēn)亡所寄,废寝(qǐn)食者(zhě)。
又有忧彼之所忧者,因(yīn)往晓(xiǎo)之(zhī),曰:“天,积气耳(ěr),亡处亡(wáng)气巧中。
若(ruò)屈伸呼吸,终日在天中(zhōng)行止,奈(nài)何忧(yōu)崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日、月、星宿,不当坠耶?”
晓之者(zhě)曰:“日、月、星宿,亦积(jī)气中之(zhī)有光耀者(zhě),只使坠,亦不能有(yǒu)所中伤。
”其人曰:“奈地坏何?”晓(xiǎo)之者曰(yuē):“地(dì),积块耳,充塞四虚(xū),亡处亡(wáng)块。
若(ruò)躇步跐蹈,终日(rì)在(zài)地上行止,奈(nài)何忧其坏(huài)?”其(qí)人舍然(rán)大喜,晓(xiǎo)之者亦舍然大喜。
详(xiáng)细介绍(shào):
《杞人(rén)忧天(tiān)》是中国战(zhàn)国时期道家(jiā)经典(diǎn)著作《列子》中(zhōng)记载的一则(zé)寓(yù)言。
这则寓言通过杞人担忧天地崩坠的故事(shì),嘲(cháo)笑了那种整天(tiān)怀(huái)着(zhe)毫无必要的担(dān)心和无(wú)穷无尽的忧愁,既自扰又扰(rǎo)人的庸人,告诉(sù)人们(men)不要(yào)毫无根据地(dì)忧虑和担心。
全文寓意深刻,形象(xiàng)鲜(xiān)明,言简意赅,逻辑(jí)严谨,文气贯通,一(yī)气呵(hē)成。
这(zhè)则寓言(yán)见(jiàn)于《列(liè)子·天瑞篇》。
列子为了在文章中形象(xiàng)地说(shuō)明其宇(yǔ)宙观(guān)与自然观,又从其宇宙观与自然(rán)观(guān)阐(chǎn)明其(qí)人生观而采用了这则寓言(yán)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 临沂是几线城市,临沂是几线城市2023
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了