across 和(hé) cross的(de)区(qū)别,cross和(hé)across区别和用法是(shì)它们二(èr)者(zhě)的主(zhǔ)要区别(bié)在(zài)于词性和使用(yòng)场合(hé)有(yǒu)所不同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是动词的。
关于across 和(hé) cross的(de)区别,cross和across区别和用法以(yǐ)及across 和 cross的区别,across和cross有(yǒu)什么关(guān)系,cross和across区别(bié)和用法,across和cross的(de)区别through over,across与cross的区别是什么等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):
across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区(qū)别(bié)和用法
它们二者(zhě)的(de)主(zhǔ)要区别在(zài)于词(cí)性和使用(yòng)场合有(yǒu)所(suǒ)不同(tóng):across是介词,而cross是动词。across和cross这两个(gè)词(cí)都是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼(pīn)写(xiě)上仅差(chà)一个字母,所以(yǐ)很容易混淆。
cross1.作(zuò)动词用穿过,越过(guò)。
酒店的大镜子对着床做什么用的,酒店的镜子对着床做什么用的 渡过;
交叉, 相(xiāng)交
它们二者的主要区(qū)别在于(yú)词性(xìng)和使用(yòng)场合有所(suǒ)不(bù)同:across是(shì)介词,而(ér)cross是(shì)动词(cí)。
across和cross这两个(gè)词(cí)都是(shì)表示“横越(yuè)”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅差一(yī)个字(zì)母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡过;
交叉(chā), 相交; 错过。
主要表示在物(wù)体表面上横穿(chuān)。
如横过马路、过桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意(yì)看,负(fù)有部分责(zé)任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图(tú)).
他(tā)已越过边界进入别国(guó)的领土。
2.作名词(cí)用
作名词时,有(yǒu)十字架;
十字形(xíng)饰物(wù);
画(huà)十(shí)字的动作;
杂(zá)交品种; 混合(hé)物;
痛苦, 苦难(nán)等意思。
它有较强的构词能力,它所(suǒ)构成的词的(de)某些词(cí)义和用法是值得注(zhù)意的。
比(bǐ)如(rú)crossroads是“十字路”或(huò)“十字路(lù)口”的(de)意思,它的前面(miàn)可以用a,但-s是不能丢掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在(zài)十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目(mù)”的意思,专(zhuān)指同一书刊(kān)中前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后(hòu)参照的互(hù)见条(tiáo)目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横(héng)道线”或(huò)“(铁路与(yǔ)公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在(zài)中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆(liàng)都要在斑(bān)马线前停下。
across1.介词(cí)
(表示位置)在…对面[另一(yī)边]; 横在[披在]…上; 掠过(guò)…; 透过
(表(biǎo)示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿(chuān)越; 从…的另一(yī)面(miàn)[边];
(表示状态(tài))与…交(jiāo)叉着; 触及(jí), 波及, 影响到adv.从这一边(biān)到另(lìng)一边;
在对面, 向对面(miàn);
跨度(dù);
成十字形, 成(chéng)交叉(chā)状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西北。
2.across与go/walk等动词连(lián)用(yòng)表(biǎo)示“穿(chuān)过,越过,横穿”的(de)意思。
与cross基本同义,也是表示从物体表(biǎo)面(miàn)经(jīng)过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公路(lù),你会发现邮局就在你的左边(biān)。
cross和across区(qū)别(bié)和用法是什么(me)?
1、词性不(bù)同
across用作介词(cí)或副词(cí),表(bi酒店的大镜子对着床做什么用的,酒店的镜子对着床做什么用的ǎo)示一个穿(chuān)越动(dòng)作时要与一个实义动词连用(yòng)。
cross用作动词,可单(dān)独表(biǎo)汪枣(zǎo)示穿越(yuè)动作。
2、用(yòng)法不同
cross用(yòng)作名词时的(de)意(yì)思(sī)是“十字形”,转化为动词后可表示“画十字,划(huà)叉删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既(jì)可用作(zuò)不及物(wù)动词(cí),也可(kě)用作及(jí)物动(dòng)词。
用作(zuò)及物动(dòng)词时(shí),接名词(cí)或代(dài)词作宾语。
cross与(yǔ)oneself连用常旁陵岁指(zhǐ)某些基督徒“用(yòng)手在(zài)胸前(qián)画十字”。
across与数量短语(yǔ)连用,置(zhì)于单位名词之后(hòu),意为(wèi)“…宽”,表示(shì)跨(kuà)度。
across还可表示状(zhuàng)态,意(yì)为运睁“成十字形交叉(chā)状”。
across后(hòu)常加from。
3、词源不同
across:14世纪进(jìn)入英语,直接(jiē)源自古法语的an acros,意(yì)为从(cóng)一头到另一(yī)头(tóu),处于(yú)跨越(yuè)的位置。
cross:直(zhí)接源(yuán)自古英语(yǔ)的(de)cros;最初源自古典拉丁语(yǔ)的(de)crux,意为高而圆的(de)柱(zhù)子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 酒店的大镜子对着床做什么用的,酒店的镜子对着床做什么用的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了