橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了

两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了 上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求撤下该公司英文广告牌

  就(jiù)在笑果文化风波闹的沸沸(fèi)扬扬之际,网上(shàng)又有人爆(bào)出知(zhī)名上市公司广(guǎng)告牌两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了使用歧视中国人词(cí)汇,要求下架该英(yīng)文广告(gào)牌。

  某知名博主在社交媒体上表(biǎo)示,苏(sū)州一投(tóu)诉平台上接到一封投诉(sù)信,指责国(guó)际(jì)比赛上广告商“长虹”的英(yīng)文名(míng)CHANGHONG,容易被(bèi)看成CHANG CHONG,而后者与某个知名辱华词汇相(x两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了iāng)近。自清朝(cháo)起,这个词被洋(yáng)人用来嘲笑中(zhōng)国人的口(kǒu)音,逐渐演变(biàn)成(chéng)歧视亚洲人(rén)的词汇(huì),成为北美(měi)数(shù)十年排(pái)华史中(zhōng)的典型(xíng)代表。

上市公司广(guǎng)告牌涉嫌(xián)歧视中(zhōng)国人被举报(bào),举(jǔ)报(bào)者(zhě)要求撤(chè)下该公司英文广(guǎng)告牌(pái)

  近年来,有(yǒu)诸多国外品(pǐn)牌、艺人因为(wèi)使用该词汇辱华遭到(dào)海内外华人的共同抵制(zhì)。

  而这篇举报信(xìn)中的“长虹”则可能是知名上市公(gōng)司(sī)四川长虹。根据该公司官网消息显示(shì),四川长虹为中国(guó)国家羽毛(máo)球队尊荣赞助商,并(bìng)且通告中有提到上述举报(bào)信中的(de)苏迪曼杯。

上市公司广告牌涉(shè)嫌歧视中国人被举报(bào),举(jǔ)报(bào)者要求撤(chè)下该(gāi)公司英(yīng)文广告牌

  而举(jǔ)报信中容易引起辱(rǔ)华联(lián)想(xiǎng)的英文广告词,正是上图(tú)中(zhōng)长虹的红色(sè)Logo。但是由于小编没有英文母(mǔ)语环境(jìng),看到这(zhè)个Logo的第一反应(yīng)并无法(fǎ)将之(zhī)与(yǔ)辱(rǔ)华词汇联想起来。

  至于举报(bào)信中的“长虹”是(shì)否为上市公(gōng)司四川长虹,小编有(yǒu)拨打四(sì)川(chuān)长虹官网的电话询问,但截至(zhì)发稿,该(gāi)电话无人接听。

  对(duì)于这个举报,网(wǎng)友(yǒu)的意见(jiàn两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了)也是(shì)分歧极大,有人(rén)认为“举(jǔ)报者过于敏感”,有人则开(kāi)玩(wán)笑称“看不清可以去看看眼科(kē),利好(hǎo)爱尔眼(yǎn)科(kē)”,但也(yě)有网(wǎng)友认(rèn)为(wèi)“大是大非面前,上(shàng)市公司更应(yīng)作出(chū)表率”“老外骂你,你听不懂就当做(zuò)没发生(shēng),这(zhè)不是阿(ā)Q精神么?”对此(cǐ)你怎么看(kàn)呢?

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了

评论

5+2=