橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义

谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在关(guān)于东(dōng)方朔的(de)传说(shuō)中有很多不可思议的神话(huà)传说,而怪(guài)哉(zāi)虫就是其中(zhōng)之(zhī)一,东方朔更(gèng)是(shì)说这个怪哉(zāi)虫是备受折磨的民众怨气(qì)所化(huà),而遇到酒水的话就会(huì)溶解,此(cǐ)说(shuō)法令汉武(wǔ)帝大吃一惊(jīng),虽然将(jiāng)信将疑但(dàn)照做(zuò)后真的应验了,而究竟这个怪哉虫实际上是个什么东西?现(xiàn)实生活里真(zhēn)的存在吗?为(wèi)什么它(tā)们遇酒会真(zhēn)的(de)融化呢(ne)?关于它们有没有科学解释?随着小编一起来了解(jiě)!

据说怪哉虫的(de)出现(xiàn)和汉武帝还有一定的关系,据说有一(yī)次汉(hàn)武帝在(zài)去往甘(gān)泉宫的(de)路上,看到(dào)一种红色(sè)的小虫,头部的眼(yǎn)睛牙齿(chǐ)耳鼻都有(yǒu)但无(wú)人认识,于是汉武帝就把东(dōng)方(fāng)朔叫过来让他辨认,认为见(jiàn)多识广的他可能会有答(dá)案。

果(guǒ)然(rán)不出(chū)汉武(wǔ)帝所(suǒ)料,东方朔(shuò)告诉汉武帝(dì)说这种(zhǒng)虫子的名字叫做“怪(guài)哉”,而这种虫(chóng)子之(zhī)所(suǒ)以出现,是因(yīn)为此地(dì)是秦(qín)朝的监(jiān)狱所(suǒ)在地,曾关押(yā)过很多的无辜之人,于是老百姓们都心生哀怨愁容不已,叹息道:“怪(guài)哉怪(guài)哉(zāi)!”没想到这感叹(tàn)感动了老(lǎo)天爷,于是因(yīn)愤造就了这种“怪哉虫(chóng)”。

于是(shì)汉武帝接着又问东(dōng)方朔,该怎么解决这种(zhǒng)怪(guài)哉虫?东方朔(shuò)则(zé)说:“但凡有忧愁的人,以酒则(zé)解愁,陛下用(yòng)酒灌它自然(rán)就(jiù)消(xiāo)失了(le)。”,于是汉武帝让人将虫子放在酒中,过(guò)了一会儿果真(zhēn)消散。这(zhè)个怪哉虫的传说就是如此,怪哉虫(chóng)是由怨气所化,遇到酒就(jiù)会溶解。其实明(míng)眼人一看就明白了(l谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义e),东方(fāng)朔话“怪哉”其实(shí)含有更深的意味:劝汉(hàn)武(wǔ)帝要善待百姓。

看起来(lái)还(hái)是挺让人不能理解的,究(jiū)竟怎么用科学(xué)解(jiě)释去(qù)诠(quán)释这种现象呢?而现实中真有这种奇葩的虫(chóng)子(zi)吗?答案是否定的,毕竟(jìng)看怪哉虫的来历就(jiù)觉得(dé)挺不(bù)靠谱的了,而如果真是如(rú)此,那现实中岂(qǐ)不(bù)是应(yīng)该(gāi)有很多这样的虫(chóng)子了吗?

在鲁迅(xùn)先生的《从百(bǎi)草园到三味书屋》也提起(qǐ)过这种(zhǒng)怪哉虫,鲁迅(xùn)先生小时候也偶然听得这则传说,对于(yú)那个年纪的(de)男孩(hái)子碰(pèng)到这(zhè)种问题当然想一旦究(jiū)竟,于是(shì)他进(jì谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义n)了三味(wèi)书屋以后,向(xiàng)寿镜吾老先生提出的第一个问题就是:“先生,‘怪哉(zāi)’这虫,是怎么一回事?”寿老(lǎo)先生十分传统(tǒng),对于这类无稽之谈肯定是不(bù)屑一顾,并且(qiě)以一脸愠色回答鲁迅道“不知道”!

这(zhè)一板起脸孔的回答让鲁迅先生在(zài)私塾中再也没有问先生这类似的问题,同时也让鲁迅知道了(le)“做学生(shēng)的是不应(yīng)该问这些事的,只(zhǐ)要读书,因为他是(先生)渊博的宿儒,绝不(bù)至于不知道,所谓不知道者,乃是不愿意说”,不过也有人认(rèn)为鲁迅这样写(xiě)是为(wèi)了讽刺当时腐朽(xiǔ)的教育,从(cóng)那个私塾先(xiān)生(shēng)的丑态(tài)也体(tǐ)味(wèi)得出这种(zhǒng)意味。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义

评论

5+2=