橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么

适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训(xùn)读(dú)的解释是(shì)什么,音读训读(dú)的(de)解(jiě)释(shì)是问什(shén)么(me)是音(yīn)读?什么(me)是(shì)训(xùn)读?答简单来说(shuō),每个汉字一(yī)般都(dōu)会有两种读(dú)法,一种叫(jiào)做“音读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解释是什么,音读训读的解释(shì)以及音读训读(dú)的解释是什么,音读训读的解(jiě)释和意思,音读(dú)训(xùn)读的解释,音(yīn)读训读对照表,音读和训读是什(shén)么(me)意思等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识(shí):

音(yīn)读(dú)训读的解释(shì)是什(shén)么,音读训读的解释

  问什么是(shì)音读?什么是训读?答(dá)简单(dān)来说,每个汉字一(yī)般都会有两种(zhǒng)读(dú)法,一种叫做“音读”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模(mó)仿汉(hàn)字(zì)的读音(yīn),按(àn)照这个汉字(zì)从中国传入日(rì)本的(de)时(shí)候的读(dú)音

  来(lái)发音(yīn)。

  根据汉字(zì)传入(rù)的时代(dài)和来源地的不同(tóng),大致(zhì)可(kě)以(yǐ)分(fēn)为“唐音”。

  “宋音”和“吴音”等(děng)几种。

  但是,这些汉字(zì)的发音和现代(dài)汉语中同一(yī)汉字

  的发音已(yǐ)经有所不同了。

  “音读”的词汇多是(shì)汉语的固有词汇。

  “训读”是(shì)按(àn)照日本固有(yǒu)的(de)语言(yán)

  来读这个(gè)汉字时的读法。

  “训(xùn)读(dú)”的词(cí)汇多(duō)是表达日本固有事物的(de)固有词汇等。

  有(yǒu)不少汉字(zì)具有两

  种以(yǐ)上的“音读(dú)”音和(hé)“训(xùn)读”音。

  例音读:青(qīng)年(せいねん)、技術(shù)(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読(dú)書(どくしょ)、幸(xìng)福(fú)(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸(xìng)せ(しあわせ)

训(xùn)读和音(yīn)读是(shì)什么(me)意思?

  训读(dú)(日(rì)语(yǔ):训読み/くんよみ),是日文所用汉字的一种发音方式,是使用该等汉字之日本固有同义语汇的读音(yīn)。

  所以训读(dú)只借适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么用汉字的形和义(yì),不(bù)采用汉语的音(yīn)。

  音读(音読み/おんよみ)即汉(hàn)字(zì)在日语中按(àn)照日语对汉适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么语的译音读出来,叫音读(dú)同一个(gè)汉字在日语中(zhōng)可能有不止一种读法,是由(yóu)于其在不同时期(qī)(南(nán)北朝、隋唐、宋(sòng)等)吸收了(le)当时汉字的发音。

  每(měi)个(gè)汉字一般都会有(yǒu)两(liǎng)种读法(fǎ),一种叫做(zuò)“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训(xùn)読み/くんよみ)。

  有不(bù)少汉字具(jù)有(yǒu)两(liǎng)种以(yǐ)上的“音读”音和“训读”音。

  日语(yǔ)和韩(hán)语中的训(xùn)读

  1、日(rì)语

  在日语(yǔ)里,训(xùn)读(dú)(训読)是以日(rì)语固有的发(fā)音来读出汉字(zì),与该汉字本身的(de)好耐字(zì)音(吴音(yīn)、汉音、唐音等)有很大(dà)的不(bù)同。

  例(lì):“金”训(xùn)读为“かね”(kane),是和语(yǔ)固有之说法,与(yǔ)字音(yīn)“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一(yī)般认为(wèi)现代“韩语不存在(zài)训读”。

  但近代以前曾有乡札、吏读、口诀等类似日本万叶假名的标记法存在,充分利用(yòng)这些汉(hàn)字的训(xùn)读。

  使用类似(shì)于和(hé)训(日本的训读(dú))的韩(hán)训。

  对(duì)某些(xiē)的汉字,这意(yì)味着(zhe)相关(guān)“汉(hàn)语传入以前(qián)的朝鲜的孝哪(nǎ)固有语”的韩训。

  现(xiàn)如今除(chú)了在语言(yán)学与(yǔ)语源论等进行讨论(lùn)以外,日常言语(yǔ)已经不再使用。

  但是(shì)“串”“钊”等为例(lì)外存在的训读。

  “串”读作“”的(de)情况下意思为“海角”,“钊”读作(zuò)“”的情况下意思为“生铁”,“串”“钊”并(bìng)不使用本(běn)来的意思,这类(lèi)的(de)韩(hán)语类似于日文的“国(guó)训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么

评论

5+2=