橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 极长川之浩浩的之是什么意思 极长川之浩浩的下一句是什么

  极长川之浩浩的之是(shì)什么意思?极长(zhǎng)川之浩浩的之是助词用法,之是的(de)意思的(de)。关于极长川之(zhī)浩浩(hào)的之(zhī)是什么意思以及(jí)极(jí)长川(chuān)之浩浩的之是什么意(yì)思等问题,农商网(wǎng)将为你收(shōu)拾以下的日子知识:

极长川之浩(hào)浩的下(xià)一(yī)句是什么(me)

  极长川之浩浩文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释的(de)下一句是(shì)见众山之累累(lèi)的。

  极长(zhǎng)川之浩(hào)浩,见(jiàn)众山之累(lèi)累(lèi)。王室载怀,思仲宣之能赋;仙踪(zōng)可揖,嘉(jiā)叔(shū)伟之(zhī)芳尘。

  乃喟(kuì)然曰(yuē):“黄鹤来时,歌城郭之并是;浮云一去,惜人(rén)世之俱非。”有(yǒu)命抽毫(háo),纪兹贞石。时皇唐永(yǒng)泰元年(nián),岁(suì)次大荒落,月孟夏,日庚寅(yín)也。

极长川之浩浩的(de)之是(shì)什么意思(sī)

  极(jí)长川之(zhī)浩浩的之是助词用法,之(zhī)是的(de)的意思。

  极长川(chuān)之浩浩的意思是从黄鹤(hè)楼上能够极目(mù)眺望浩(hào)浩的长江,能够看(kàn)见(jiàn)很多的高山。

  出自唐代阎伯理(lǐ)的《黄鹤楼记》州城西南(nán)隅(yú),有黄鹤楼者(zhě)。

  《黄鹤楼记》是唐代阎伯理所作的一篇记(jì),载于《文(wén)苑英(yīng)华》中(zhōng),介绍了(le)黄鹤楼宏伟巨大的外(wài)观(guān)和建筑结构的特色,描绘了登临(lín)黄(huáng)鹤楼的所见所(suǒ)感,突现了黄(huáng)鹤楼这座名楼(lóu)的(de)位置和(hé)价值,体(tǐ)现了(le)作者酷爱山川胜迹的(de)思想感情和(hé)对仙人(rén)的(de)敬慕(mù)之情。

极长川(chuān)之浩浩 见众山(shān)之累累 翻译(yì)

  意思是:从黄鹤楼(lóu)上能(néng)够极目眺望浩浩的长江,能够看见很多的(de)高(gāo)山(shān)。

  原文:

  极长川之浩浩(hào),见众山之累累。

  王室(shì)载怀(huái),思(sī)仲宣之(zhī)能赋;仙踪可(kě)揖,嘉叔伟之(zhī)芳尘。

  乃喟然曰(yuē):“黄鹤来时,歌城郭之并是;浮(fú)云一去,惜人世之(zhī)俱非。

  ”有命抽(chōu)毫,纪兹贞石。

  译(yì)文:

  从黄鹤楼上能够(gòu)极目眺望(wàng)浩浩(hào)的长江,能够看见(jiàn)很多的(de)高山。

  朝中的文人想抒情感念的时(shí)分,能(néng)够来此读到王粲的《登楼赋》,假如(rú)想寻觅仙人(rén)的(de)踪影,来(lái)此能够找(zhǎo)到(dào)荀叔伟驾鹤降(jiàng)临的当地。

  所以人们(men)常(cháng)常感(gǎn)叹文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释说:“在荣(róng)华富贵之时,人们常常(cháng)一(yī)同歌咏这宏伟的黄鹤楼,比及衰落的时分,看到黄鹤楼就常常感到物是(shì)人(rén)已非。

  ”我受命执笔,在这(zhè)坚固的石头上写下了这段文(wén)字(zì)。

  赏析:

  此(cǐ)文不(bù)到三百字(zì),却包(bāo)含了丰厚(hòu)的内(nèi)容,并且(qiě)极具(jù)文采。

  文章的最初两(liǎng)句,就点出(chū)黄(huáng)鹤(hè)楼(lóu)地点的当地,在武昌城西南(nán)角,使人(rén)一开始(shǐ)就对(duì)黄鹤(hè)楼有了清晰(xī)的形象。

  “图经”以(yǐ)下五句,说明黄鹤楼取名的由来。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

评论

5+2=